The Year of the Flood

The Year of the Flood pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Atwood, Margaret
出品人:
页数:608
译者:
出版时间:2009-9
价格:$ 30.51
装帧:
isbn号码:9780739328507
丛书系列:
图书标签:
  • 科幻
  • 反乌托邦
  • 气候变化
  • 生存
  • 末世
  • 宗教
  • 基因工程
  • 女性主义
  • 加拿大文学
  • 生态文学
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The long-awaited new novel from Margaret Atwood. The Year of the Flood is a dystopic masterpiece and a testament to her visionary power.

The times and species have been changing at a rapid rate, and the social compact is wearing as thin as environmental stability. Adam One, the kindly leader of the God's Gardeners—a religion devoted to the melding of science and religion, as well as the preservation of all plant and animal life—has long predicted a natural disaster that will alter Earth as we know it. Now it has occurred, obliterating most human life. Two women have survived: Ren, a young trapeze dancer locked inside the high-end sex club Scales and Tails, and Toby, a God's Gardener barricaded inside a luxurious spa where many of the treatments are edible.

Have others survived? Ren's bioartist friend Amanda? Zeb, her eco-fighter stepfather? Her onetime lover, Jimmy? Or the murderous Painballers, survivors of the mutual-elimination Painball prison? Not to mention the shadowy, corrupt policing force of the ruling powers . . .

Meanwhile, gene-spliced life forms are proliferating: the lion/lamb blends, the Mo'hair sheep with human hair, the pigs with human brain tissue. As Adam One and his intrepid hemp-clad band make their way through this strange new world, Ren and Toby will have to decide on their next move. They can't stay locked away . . .

By turns dark, tender, violent, thoughtful, and uneasily hilarious, The Year of the Flood is Atwood at her most brilliant and inventive.

From the Hardcover edition.

《时间的褶皱:失落文明的碎片》 类型: 科幻、历史悬疑、末世哲学 作者: 阿尔伯特·维克多 页数: 约 680 页 --- 内容提要: 公元 2477 年,人类文明已在“大静默”事件中沉寂了近两个世纪。曾经辉煌的城市如今被藤蔓和沙尘覆盖,高耸的摩天大楼如同巨兽的残骸,述说着一个被遗忘的黄金时代。在这个新旧交替的时代边缘,生存本身就是一种对往日荣光的讽刺。故事聚焦于“寻踪者”——一群冒着生命危险穿梭于旧世界的废墟,搜寻失落科技和历史真相的探险家。 第一部分:锈蚀的信标 故事始于“隔离区 7 号”,一片被官方严密封锁的区域,据说那里曾是旧世界最重要的能源枢纽之一。主角卡莱尔·芬奇,一位在知识与实用技能之间取得微妙平衡的年轻寻踪者,接到了一项几乎不可能完成的任务:定位并激活一座据说能播放“原始数据流”的休眠信标。 卡莱尔的团队由三名性格迥异的成员组成:伊芙琳,一位冷静、技艺高超的机械师,她对任何精密的旧世界机械都有一种近乎宗教般的敬畏;以及“盲眼”杰克,一个依靠对地下管道和空气流动异常的敏锐感知,来规避废墟中致命陷阱的老兵。 他们在深入隔离区时,发现的不仅仅是腐蚀的金属和风化的混凝土。他们发现的是“痕迹”——那些被刻意掩盖的、关于“大静默”前夕社会崩溃的蛛丝马迹。空气中弥漫的不是简单的辐射,而是一种难以名状的、低频的共振,似乎是旧日机器在痛苦的呻吟。 一次突如其来的沙暴中,他们躲进了一个地下掩体。这个掩体并非军事设施,而是一个豪华的、为上层精英准备的“时间胶囊”。在这里,卡莱尔发现了一系列全息日记。这些日记的主人是一位名叫艾丽西亚·凡尔纳的古代语言学家,她记录了在文明瓦解的最后阶段,人们如何从对“进步”的狂热信仰,转向对“意义”的彻底绝望。艾丽西亚的记录暗示,“大静默”并非简单的技术灾难,而是一场深刻的集体选择——一个关于是否值得继续前行的哲学性抉择。 第二部分:记忆的迷宫 随着团队推进,他们开始遭遇“守卫者”。这些并非传统的机器人或生物,而是由旧世界遗留的、具有基础学习能力的自动化维护系统。它们不再执行原有的任务,而是以一种扭曲的逻辑保护着某些“核心记忆单元”。这些单元存储着社会崩溃前夕的艺术、哲学辩论,以及关于“超验计算”的理论——一种试图将人类意识上传至网络的宏大实验。 卡莱尔意识到,激活信标的真正目的,可能不是为了恢复能源,而是为了重启这些分散的记忆节点,从而理解人类是如何在拥有无限可能性的时刻,选择了自我放逐。 在与一个名为“牧羊人”的守卫系统对峙时,伊芙琳必须破解一个复杂的加密锁,这个锁基于一种失传的音乐理论。她成功了,但代价是她对旧世界机械的盲目崇拜开始动摇,她开始质疑,这些精密的工具是否只是奴役人类心智的工具。 杰克则在一次探险中,发现了一个被遗弃的生物实验室。这里没有关于病毒或战争的记录,只有关于“环境共生”的失败尝试。他找到了一个用复杂生物工程技术培育出的、能在极端环境下生存的苔藓群落。这种苔藓吸收了旧世界的污染,并以一种近乎缓慢审判的方式,静静地重塑着地貌。杰克从这种沉默的生命力中,找到了对未来的敬畏。 第三部分:回声与选择 卡莱尔最终找到了信标的中央控制室,它位于一座曾经的空中花园的基座之下。在最终启动序列前,他通过艾丽西亚的日记,解读出了关键信息:激活信标将向所有已知的(包括那些自我隔离的)剩余聚落广播一个信息包。但这个信息包并非希望或技术蓝图,而是文明自我毁灭的完整、未删节的记录。 一个道德的困境摆在卡莱尔面前:是传播真相,让幸存者面对他们祖先的完整失败,冒着引发新一轮恐慌和分裂的风险;还是篡改信息,只发送一个鼓舞人心的、但却是虚假的“重启”信号? 卡莱尔召集了他的团队进行最终的辩论。伊芙琳主张,只有直面创伤才能真正前进;杰克则认为,对于那些刚刚建立起脆弱秩序的人们来说,真相可能是一种无法承受的毒药。 最终,卡莱尔做出了决定。他没有发送任何预设的信息。他将信标的发射功率调整到一个最低阈值,让它只向特定的频率发送一个问题——一个艾丽西亚在日记中反复提出的问题:“当所有计算都指向终结,我们如何证明开始的价值?” 信标启动了,没有巨大的光芒或毁灭性的能量爆发,只有一阵微弱、但清晰可辨的脉冲穿透了荒芜的大地。卡莱尔和他的团队离开了隔离区 7 号,他们带走的不是失落的科技,而是对“意义”的重量的全新理解。 《时间的褶皱》探索了进步的悖论、集体记忆的负担,以及在文明的灰烬之上,个体如何定义“未来”。它不是一个关于重建过去的冒险故事,而是一个关于如何面对一个被过去重塑的、充满不确定性的新世界的沉思录。 --- 读者评价摘录(模拟): “维克多构建了一个既宏大又私密的末世景观。你感受到的不是辐射的威胁,而是历史的沉重。” “比起宏大的战争场面,我更喜欢书中对哲学思辨的细腻处理。‘大静默’的本质,令人深思。”

作者简介

被誉为“加拿大文学女王”的玛格丽特•阿特伍德是一位勤奋多产的作家,她获得过除诺贝尔文学奖之外的几乎所有的国际文学奖和不计其数的其他奖励和荣誉,并被多伦多大学等十多所国内外大学授予荣誉博士学位,享有很高的国际声誉。其作品已被译成30多种文字。

自从1969年,她出版了第一部长篇小说《可以吃的女人》之后,她的作品频频获奖,这也为她赢得了广泛的国际声誉。她创作的三部优秀长篇小说《女仆的故事》(1985)、《猫眼》(1988)、《别名格雷斯》(1996)曾三次获得布克奖提名,最后凭借第十部小说《盲刺客》摘得了这项最高文学奖的桂冠。

阿特伍德的影响不仅跨越了国界,也跨越了文学领域。她一直十分关注美国文化对加拿大无所不在的强大影响和加拿大日益美国化的倾向;为抗拒这种倾向,她大力支持以推进独立的加拿大民族文化为宗旨的阿南西出版社,做了很多实实在在的工作;她帮助成立了加拿大作家协会,并曾任该作协的主席,还担任过国际笔会加拿大中心的主席。此外,她在《纽约人》等多种国际知名报刊杂志上发表诗歌、短篇小说、评论等;她还应邀在美、英、德、澳、俄等国朗诵和演讲,扩大加拿大的影响。上世纪八十年代以来,她开始关注另一领域——环境保护,显示了很强的生态意识,并因这方面的创作、论述和所采取的行动而获得环境保护和社会活动方面的荣誉和奖励。同时,她越来越多地介入国际政治:如反对美加自由贸易法案、为“大赦国际” 组织的斗争在加拿大开辟阵地,等等。总之,在过去的约30年中,她一直以加拿大文学代言人的身份活跃在世界文坛,被列在“二十世纪最有影响力的一百位加拿大人”的第五位。

目录信息

读后感

评分

导语是一句很有哲学意味然而我并没有真正分析出具体含义的话,我记得是主人公在洪水后回忆起adam one说的一句话。给我的观感是自闭到极点后的精神错乱(只是我的胡言乱语),所以我就把loneliness当我的分析主题了。 对的,阴差阳错之下我选了这本来写我的4000字的文学分析 ext...  

评分

《the year of flood 》很多译名,有译为《洪荒年代》、《无水洪灾》、《 洪疫之年》、《无水之年》等。大陆还没有译本,台版发过来要2个月,很抓狂。看原版有点点吃力,求中译本辅助阅读。求专家早点出版中译本。

评分

《the year of flood 》很多译名,有译为《洪荒年代》、《无水洪灾》、《 洪疫之年》、《无水之年》等。大陆还没有译本,台版发过来要2个月,很抓狂。看原版有点点吃力,求中译本辅助阅读。求专家早点出版中译本。

评分

导语是一句很有哲学意味然而我并没有真正分析出具体含义的话,我记得是主人公在洪水后回忆起adam one说的一句话。给我的观感是自闭到极点后的精神错乱(只是我的胡言乱语),所以我就把loneliness当我的分析主题了。 对的,阴差阳错之下我选了这本来写我的4000字的文学分析 ext...  

评分

导语是一句很有哲学意味然而我并没有真正分析出具体含义的话,我记得是主人公在洪水后回忆起adam one说的一句话。给我的观感是自闭到极点后的精神错乱(只是我的胡言乱语),所以我就把loneliness当我的分析主题了。 对的,阴差阳错之下我选了这本来写我的4000字的文学分析 ext...  

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有