书中没有什么是真实的,因为真实的都在现实里。 读完这本书,所耗时间并不长。 关于此书的寓意,该研究的学者们都已经研究出来了。我无非也想凑热闹,看看自己所认识的可否深切。 Nothing in this book is true 这是我最喜的一句话。用我们恶俗的话讲,我觉得这话听起来很"...
评分好像最近时常看到冯内古特的名字,于是找到了我能找到的唯一一本中文译本《猫的摇篮》。看的时候总是不禁赞叹这是本奇怪的书,犹如做梦般,思绪还来不及想接下来的事,各种巧合般令人惊讶的故事便顺应而来,通篇流畅又离奇。每个片段都是故事中必要的存在,可是抽离出来又能自...
评分本文獻給珍寶,飛象,無限,四十二,她條仔,她妹妹,她只狗多比以及這個很可怕但還是很多人還愛着的世界 我第一次看這書的時候並不知道這書在講什麽,但覺得很好看,因爲本書行文幽默,寫作手法新鮮,針砭當年的時政,又仿佛講了一些大道理。 我就給了它五星。即便這樣,我...
评分介于翻译会给重读添堵,整理一些提要自用,或许已经有一些观念先入为主,读后恰好嫁接到这本书中,也罢。 首先释题: 政治、宗教、科学都是“猫的摇篮”,没有该死的猫,也没有该死的摇篮,只是一片唬人的虚无,(暗暗觉得其实爱情在作者眼里也算,好吧,是我觉得),正如《博...
评分这书有两个译本 一个是江西人民出版社的老版,还有一个译林的新版 网上也有在线阅读``基本和正版书靠不上谱 故事本身是很有意思的。 两种版本对照来看,则会觉得两者都有很大问题。
Vonnegut的《猫之摇篮》德文版,rororo出品.2月购于ebay.德版翻译质量远好于之前读过的中文版,很多当初想不通的地方现在都已理解.Jonah的自述作为读者本身的投影自不必说..全书的伪经模式,Hoenikker全家的天才及怪异,出世的异教仙子Mona,以及Hazel妈妈(我在小说中也用到这个名字,但似乎根本没人看出来过)——最重要的代表宗教本身的圣人Bokonon(他只有他的传说,科学即宗教,胡言乱语皆是真实).对这本小说我只能够致以敬意,给不出任何评价来,从冷战、家庭、末世、宗教、科学、艺术、伦理等所有方面以人与人间关系的新宗教定义解构并全方位辐散开来的令人感到窒息的杰作:它太沉重,每一方面都让人感到无所适从,同时也彻底扫清了严肃小说与类型小说之间的界限(科幻小说也可以是纯文学,类型即是无).一切皆有天数,我们脚板对脚板,仰头从文字间读到的,已是终结之后
评分Vonnegut的《猫之摇篮》德文版,rororo出品.2月购于ebay.德版翻译质量远好于之前读过的中文版,很多当初想不通的地方现在都已理解.Jonah的自述作为读者本身的投影自不必说..全书的伪经模式,Hoenikker全家的天才及怪异,出世的异教仙子Mona,以及Hazel妈妈(我在小说中也用到这个名字,但似乎根本没人看出来过)——最重要的代表宗教本身的圣人Bokonon(他只有他的传说,科学即宗教,胡言乱语皆是真实).对这本小说我只能够致以敬意,给不出任何评价来,从冷战、家庭、末世、宗教、科学、艺术、伦理等所有方面以人与人间关系的新宗教定义解构并全方位辐散开来的令人感到窒息的杰作:它太沉重,每一方面都让人感到无所适从,同时也彻底扫清了严肃小说与类型小说之间的界限(科幻小说也可以是纯文学,类型即是无).一切皆有天数,我们脚板对脚板,仰头从文字间读到的,已是终结之后
评分Vonnegut的《猫之摇篮》德文版,rororo出品.2月购于ebay.德版翻译质量远好于之前读过的中文版,很多当初想不通的地方现在都已理解.Jonah的自述作为读者本身的投影自不必说..全书的伪经模式,Hoenikker全家的天才及怪异,出世的异教仙子Mona,以及Hazel妈妈(我在小说中也用到这个名字,但似乎根本没人看出来过)——最重要的代表宗教本身的圣人Bokonon(他只有他的传说,科学即宗教,胡言乱语皆是真实).对这本小说我只能够致以敬意,给不出任何评价来,从冷战、家庭、末世、宗教、科学、艺术、伦理等所有方面以人与人间关系的新宗教定义解构并全方位辐散开来的令人感到窒息的杰作:它太沉重,每一方面都让人感到无所适从,同时也彻底扫清了严肃小说与类型小说之间的界限(科幻小说也可以是纯文学,类型即是无).一切皆有天数,我们脚板对脚板,仰头从文字间读到的,已是终结之后
评分Vonnegut的《猫之摇篮》德文版,rororo出品.2月购于ebay.德版翻译质量远好于之前读过的中文版,很多当初想不通的地方现在都已理解.Jonah的自述作为读者本身的投影自不必说..全书的伪经模式,Hoenikker全家的天才及怪异,出世的异教仙子Mona,以及Hazel妈妈(我在小说中也用到这个名字,但似乎根本没人看出来过)——最重要的代表宗教本身的圣人Bokonon(他只有他的传说,科学即宗教,胡言乱语皆是真实).对这本小说我只能够致以敬意,给不出任何评价来,从冷战、家庭、末世、宗教、科学、艺术、伦理等所有方面以人与人间关系的新宗教定义解构并全方位辐散开来的令人感到窒息的杰作:它太沉重,每一方面都让人感到无所适从,同时也彻底扫清了严肃小说与类型小说之间的界限(科幻小说也可以是纯文学,类型即是无).一切皆有天数,我们脚板对脚板,仰头从文字间读到的,已是终结之后
评分Vonnegut的《猫之摇篮》德文版,rororo出品.2月购于ebay.德版翻译质量远好于之前读过的中文版,很多当初想不通的地方现在都已理解.Jonah的自述作为读者本身的投影自不必说..全书的伪经模式,Hoenikker全家的天才及怪异,出世的异教仙子Mona,以及Hazel妈妈(我在小说中也用到这个名字,但似乎根本没人看出来过)——最重要的代表宗教本身的圣人Bokonon(他只有他的传说,科学即宗教,胡言乱语皆是真实).对这本小说我只能够致以敬意,给不出任何评价来,从冷战、家庭、末世、宗教、科学、艺术、伦理等所有方面以人与人间关系的新宗教定义解构并全方位辐散开来的令人感到窒息的杰作:它太沉重,每一方面都让人感到无所适从,同时也彻底扫清了严肃小说与类型小说之间的界限(科幻小说也可以是纯文学,类型即是无).一切皆有天数,我们脚板对脚板,仰头从文字间读到的,已是终结之后
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有