HarperCollins is proud to present its new range of best-loved, essential classics. 'Oliver Twist has asked for more!' Fleeing the workhouse, Oliver finds himself taken under the wing of the Artful Dodger and caught up with a group of pickpockets in London. As he tries to free himself from their clutches he becomes immersed in the seedy underbelly of the Capital, amongst criminals, prostitutes and the homeless. Dickens scathing attack on the cruelness of Victorian Society features some of his most memorable and enduring characters, including innocent Oliver himself, the Artful Dodger, Fagin, Bill Sikes and Nancy.
我有黄雨石版的《雾都孤儿》和荣如德版的《雾都孤儿》。按理说,黄雨石是翻译英语文学的专家级人物,那本《暗店街》不知是从法文直接翻译的还是从英文转译的,那句开头“我的过去,一片朦胧”就比李玉民翻译的“我飘飘何所适,不过幽幽一身影”不知道高明多少倍,而其翻译的康...
评分 评分这本书读过很久了。 读的时候也很奇怪,一直都很喜欢外国名著里的美好生活,舞会、宫廷、古堡、男男女女的感情。那样的奢华、美丽。有如长大后的童话。 但对于那时的我,雾都孤儿是那么的另类,污秽、黑暗、阴深。 它与我的“童话”是那么的格格不入。 似乎有...
评分我有黄雨石版的《雾都孤儿》和荣如德版的《雾都孤儿》。按理说,黄雨石是翻译英语文学的专家级人物,那本《暗店街》不知是从法文直接翻译的还是从英文转译的,那句开头“我的过去,一片朦胧”就比李玉民翻译的“我飘飘何所适,不过幽幽一身影”不知道高明多少倍,而其翻译的康...
Surprisingly, it's an easy read.
评分一群大作家成就一个民族的语言,回想咱的白话文,撇开明末至曹雪芹,还没什么拿得出手的
评分Surprisingly, it's an easy read.
评分Surprisingly, it's an easy read.
评分Surprisingly, it's an easy read.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有