圖書標籤:
发表于2025-02-18
Tales from Shakespeare (Puffin Classics) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
Discover Shakespeare's best-loved plays. This is a perfect introduction for all ages to the breadth and beauty of Shakespeare's work. "Tales from Shakespeare" has become a classic work in its own right. The tales bring vividly alive the power of "Hamlet" and "Macbeth", the fun of "A Midsummer Night's Dream" and the drama of "The Tempest". Blending detailed narrative with original dialogue and poetic language, they fully convey the wit, wisdom and imagination of Shakespeare's magnificent plays.
第一本讀完的英語書~哈哈哈。其實這是一本給青少年讀的,還是挺簡單易懂的。
評分第一本讀完的英語書~哈哈哈。其實這是一本給青少年讀的,還是挺簡單易懂的。
評分第一本讀完的英語書~哈哈哈。其實這是一本給青少年讀的,還是挺簡單易懂的。
評分第一本讀完的英語書~哈哈哈。其實這是一本給青少年讀的,還是挺簡單易懂的。
評分第一本讀完的英語書~哈哈哈。其實這是一本給青少年讀的,還是挺簡單易懂的。
林译的《吟边燕语》只是根据兰姆姐弟(Charles Lamb,1775——1834;Mary Lamb,1764——1847)编的《莎士比亚戏剧故事集》(Tales from Shakespeare)译出,但当时与他合作的口译者魏易也未细加分别,他们只是在译本原作者那里写上了“莎士比”。 查尔斯•兰姆算是忠实...
評分 評分驯悍记是一个过犹不及的悲剧。 喜剧都像童话故事一样。不可能发生的好转。大团圆的完美结局。 有好几部悲剧是因为妒忌和猜疑自己的妻子。 坏人总是很容易马上悔改。 《维洛那二绅士》《一报还一报》《仲夏夜之梦》都有一个女配角痴情于一个曾爱恋女主角但最后又把爱转回女配角...
評分1、经典模式 I、男1、男2是激情四射、愿意为对方付出生命的好兄弟,或许有一位身份高贵,不高贵的也要拗造型气度不凡; II、男1、男2为了某种目的出外闯荡(把妹?); III、女1、女2秀外慧中,美得惊天地泣鬼神,而且至少一位身份高贵;一般一个负责伶牙俐齿,一个负责骂不还...
評分本书不是莎士比亚的原著,而是改写后的版本。由于改写者的用心,使这个版本也深受好评并广为流传。此书的译者是国内翻译大家萧乾先生。萧曾经翻译了一整套莎翁全集,似乎意犹未尽,“顺手”翻译了这个改写版。(见《萧乾译作全集》:全10册——http://www.douban.com/subject/1...
Tales from Shakespeare (Puffin Classics) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025