New edition of one of Rattigan's best-known plays to coincide with major revival starring Corin Redgrave in the role made famous by his father Michael Redgrave The Browning Version is the story of an unpopular and unloved classics master at a public school in the 1940s. Deserted by his wife and on the verge of retirement, Crocker-Harris finds a form of redemption in an unexpected parting gift from a previously unregarded pupil - a secondhand copy of Robert Browning's translation of the Agamemnon. Filmed twice, with Michael Redgrave in 1951 and Albert Finney in 1994, this new edition of The Browning Version is published alongside a major revival on stage starring Corin Redgrave. Complete with an extensive introduction by the Rattigan expert, Dan Rebellato, it is one of the titles in the definitive edition of the plays of Rattigan published by Nick Hern Books. Also included in the volume is the farce, Harlequinade, written to accompany The Browning Version in a double-bill.
评分
评分
评分
评分
从纯粹的文学欣赏角度来看,这本书的对白密度和信息量是极其惊人的。它绝不是那种可以随便翻阅的作品,每一个词语似乎都被放置在最精确的位置上,起到最大的效用。我花了比平常阅读小说多一倍的时间来研读它,因为我需要停下来,咀嚼那些富有层次感的句子。它成功地构建了一个封闭世界的缩影,在这个小小的舞台上,上演着关于爱、背叛、以及对过去无法释怀的宏大主题。我特别欣赏作者处理时间线的方式,过去的回忆和当下的困境交织在一起,没有生硬的切换,而是自然地渗透,构建出一种宿命般的悲剧感。对于那些对舞台文学研究感兴趣的人来说,这本书是研究人物动机与环境塑造如何完美结合的绝佳案例。它带来的不是简单的娱乐,而是一种深刻的、带着痛感的智力上的满足感。读完后,我感觉自己的词汇量和对戏剧张力的理解都有了显著的提升。
评分老实说,拿到这本剧本集时,我有点担心会因为年代感而产生阅读障碍,毕竟涉及到特定的教育背景和文化语境。然而,作者的笔力之强,使得这些背景知识非但没有成为理解的阻碍,反而成了丰富故事层次的阶梯。它成功地营造了一种“失落的优雅”的氛围,那种对往日辉煌的留恋,与当下无可奈何的处境形成了鲜明的对比。剧本中的幽默感也非常高级,不是那种低俗的笑料,而是建立在人物的局限性和自我认知偏差上的智慧的嘲弄。我个人尤其欣赏那些关于“记忆”和“被铭记”的讨论,它触及了艺术工作者(哪怕是小小的教师)内心深处对不朽的渴望,以及这种渴望在时间面前的脆弱性。这本书的印刷和装帧也令人愉悦,纸张的质感很舒服,长时间阅读也不会感到疲劳,这对于一个需要细细品味台词的书来说非常重要。它不仅仅是一部戏剧,更像是一篇关于文化传承与个人价值的沉思录。
评分这部作品最让我感到震撼的是其对“权威”形象瓦解过程的细腻刻画。我们总是习惯于将某些职业或身份赋予神圣不可侵犯的光环,比如受人尊敬的学者或教师。但这本书无情地撕开了这层外衣,展示了光环之下,同样充满了脆弱、嫉妒和未能实现的野心。剧本的精妙之处在于,它没有刻意去“审判”角色,而是提供了一个清晰的观察窗口,让我们得以近距离观看一个人如何一步步被自身的缺陷和外界的压力所吞噬。我注意到,剧本中关于“真理”和“谎言”的辩论非常精彩,它似乎在暗示,我们所接受的许多“真理”,不过是精心编排的叙事罢了。这种对既定观念的挑战,是真正伟大的文学作品才敢于做出的尝试。它迫使读者反思自己对生活中那些看似理所当然的“权威”的看法。阅读过程非常引人入胜,像是在解开一个复杂的密码,每解开一环,对人物的理解就加深一分。
评分这本书的结构设计堪称一绝,每一幕的推进都像是精密钟表里的齿轮,咬合得天衣无缝。我通常对当代剧作的阅读兴趣不是特别高,总觉得缺少了经典名著那种厚重感,但这部作品完全打破了我的偏见。它对特定场景和时间点的捕捉极其精准,仿佛用镜头语言在书面上作画。角色的塑造立体到让人难以捉摸,你永远不知道下一个转折点他们会露出哪一面本性。最让我印象深刻的是对话的节奏感,那种英式特有的克制与尖刻,在关键时刻突然爆发出来的坦诚,形成了强烈的对比和反差美。我喜欢它不直接给出答案的态度,它抛出了问题,然后让读者自己去思考这些人物行为背后的驱动力。反复阅读几个段落后,会发现隐藏在表面下的更深层次的讽刺意味,每一次重读都有新的体会。对于那些热爱研究戏剧文本结构和人物心理动态的读者来说,这无疑是一本值得反复研习的范本。它证明了,好的故事不需要宏大的背景,聚焦于微小的个人危机,同样能产生震撼世界的艺术力量。
评分这部剧作简直是戏剧文学的瑰宝,作者对人性的洞察力令人不寒而栗。它细腻地描绘了知识分子在看似光鲜的外表下,内心的挣扎与虚伪。我尤其欣赏剧本中那种不动声色的张力,它不像某些作品那样依赖声嘶力竭的冲突,而是通过日常对话中那些微妙的停顿、未尽之言,将人物之间的权力博弈和情感暗流展现得淋漓尽致。阅读过程中,我仿佛置身于那个封闭的学校环境中,能清晰地感受到空气中弥漫的压抑感。那些对古典文学的引用,绝非故作高深,而是精准地服务于人物的心理状态,为角色的困境提供了深远的哲学注脚。主角的转变,那种从高高在上到瞬间崩塌的过程,处理得极其高明,没有丝毫的刻意煽情,却有着强大的情感冲击力。这本剧本的文本本身就具有极强的舞台感,即便是闭卷阅读,脑海中也能自然而然地浮现出舞台的布景和演员的走位。它探讨的主题——教育的本质、理想与现实的冲突、以及时间对人的消磨——至今仍具有强烈的现实意义。读完后,我花了很长时间才从那种沉浸式的体验中抽离出来,回味无穷。
评分97' There is nothing hard to bear, you should just face the truth. 经验教训就是找个擦亮眼睛找老婆老公
评分刚开始听以为是夫妻撕逼,后来才明白是偷情男女撕逼。。。听过《Who's Afraid Of Virginia Woolf》以后,我觉得再也听不到更精彩的撕逼了。我真讨厌结尾处Crocker-Harris跟他老婆的姘头摊牌的场景。一个男人,跟自己老婆的姘头摊牌,难道不应该立马扭打起来么??结果他俩聊人生聊了半天。。。那姘头还建议Crocker-Harris跟老婆离婚,结果最后变成了两个男人合力对抗一个女人。。。Crocker-Harris从一开始就知道他老婆出轨的事情,但是实在是太能忍了,他头上肯定自带绿色光环走哪儿照哪儿。。。
评分"two kinds of love. hers and mine. Worlds apart, as i know now, though when i married her i didn't think they were incompatible."
评分97' There is nothing hard to bear, you should just face the truth. 经验教训就是找个擦亮眼睛找老婆老公
评分"two kinds of love. hers and mine. Worlds apart, as i know now, though when i married her i didn't think they were incompatible."
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有