Les paradis secrets d'Yves Saint Laurent et de Pierre Bergé

Les paradis secrets d'Yves Saint Laurent et de Pierre Bergé pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Albin Michel
作者:Robert Murphy (Auteur)
出品人:
页数:280
译者:
出版时间:2009
价格:EUR 70,00
装帧:relieur
isbn号码:9782226181718
丛书系列:
图书标签:
  • Yves Saint Laurent
  • Pierre Bergé
  • 时尚
  • 艺术
  • 回忆录
  • 法国
  • 设计师
  • 奢华
  • 生活方式
  • 摄影
  • 私生活
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Yves Saint Laurent et Pierre Bergé. La quintessence du goût français. Deux esprits visionnaires qui ont créé une collection unique au monde. Les résidences qui abritèrent ces trésors étaient des oeuvres d’art à part entière, un univers féerique où se mêlaient styles, époques et continents, où chaque pièce, chaque objet racontaient une histoire. Avec une fièvre partagée, ils ont aimé les bronzes de la Renaissance, l’Art déco, les tableaux de Matisse, Géricault ou Warhol, les palais arabes, les datchas russes, les salons viscontiens, les bibliothèques où s’alignent éditions premières et incunables collectionnées depuis toujours par Pierre Bergé, les jardins normands hantés par l’ombre de Marcel Proust…De Paris à Tanger, de Deauville à Marrakech, les portes de ces paradis secrets s’ouvrent pour vous. Une dernière fois.

《伊夫·圣罗兰与皮埃尔·贝吉的秘密天堂》是一本深度探索两位时尚界巨匠——伊夫·圣罗兰(Yves Saint Laurent)和皮埃尔·贝吉(Pierre Bergé)——人生、艺术与情感交织的著作。本书并非仅仅聚焦于他们创造的那些令人惊叹的服饰,而是将目光投向了他们那些鲜为人知、充满诗意与独特美学的私人空间,以及这些空间如何滋养了他们的创造力,并成为他们灵魂深处的隐秘避风港。 本书的叙述者并非一位冷眼旁观的记录者,而是一位富有洞察力的观察者,他以细腻的笔触,带领读者穿梭于圣罗兰与贝吉所珍视的世界。这些“秘密天堂”并非是冰冷的博物馆展品,也不是简单的物质堆砌,它们是两位主人格调、品味、梦想与情感的物质化体现,是他们用生命去经营、去呵护的精神家园。 我们将跟随作者的脚步,走进他们在摩洛哥马拉喀什那片充满异域风情的庄园,那里的色彩、光影、香气,无一不诉说着他们的热爱与追求。从热烈的马约尔花园(Jardin Majorelle)中,我们能感受到圣罗兰对于色彩大胆运用与生命力的赞颂;从贝吉精心打造的庭院中,我们能窥见他对秩序、和谐与宁静的向往。这里,不是秀场上的华丽舞台,而是他们卸下光环,回归本真的休憩之地,也是无数灵感碰撞、艺术对话的发生地。 书中也会描绘他们在法国普罗旺斯那座古老的乡村别墅,那里的岁月静好,田园牧歌,与马拉喀什的奔放形成鲜明对比,却同样承载着他们对于生活品质的极致追求。在普罗旺斯的阳光下,在薰衣草的芬芳中,他们或许寻求的是一种更为内敛、更为隽永的慰藉。这些地方,承载了他们共同度过的无数个日夜,见证了他们事业上的辉煌,也承载了他们人生中至深的温情与羁绊。 《伊夫·圣罗兰与皮埃尔·贝吉的秘密天堂》不仅是对他们物质生活空间的展现,更是对他们精神世界的深度剖析。作者将巧妙地将这些“秘密天堂”的布置、收藏、以及它们所处的地理环境,与圣罗兰时装设计的灵感来源、艺术品收藏的品味、以及两人之间复杂而深刻的情感关系紧密联系起来。我们可以看到,一件具有民族风情的刺绣,一幅抽象的艺术画作,甚至是一株普罗旺斯特有的植物,都可能成为圣罗兰在设计中大胆创新的起点,而这些珍贵的物品,很多都出自贝吉的精心挑选与收藏,反映了他对艺术、文化以及伴侣品味的深刻理解与支持。 本书将透过这些“秘密天堂”的窗口,折射出圣罗兰那敏感而辉煌的内心世界,他对于美学的极致追求,他对时尚界规则的颠覆,以及他内心深处对于艺术永恒的渴望。同时,我们也能看到皮埃尔·贝吉作为他事业上最重要的伙伴、人生中最坚实的依靠,是如何以他的智慧、魄力与深情,默默地支持着圣罗兰的才华绽放,并与他共同构建了这段不朽的传奇。他们的关系,早已超越了简单的商业合作与生活伴侣,而是一种灵魂的契合,是彼此生命中最亮丽的一抹色彩。 本书并非是一本传记的流水账,也不是一本单纯的家居设计指南。它更像是一部充满人文关怀的散文集,作者以一种近乎诗意的语言,捕捉了圣罗兰与贝吉生活中那些转瞬即逝却又意味深长的瞬间。每一个被提及的细节,无论是壁炉旁的一本书,还是花园里的一棵树,都被赋予了生命与情感的温度,它们共同编织成一幅幅鲜活的画面,让我们得以触摸到两位传奇人物最真实、最柔软的一面。 读者将在此书中发现,那些闪耀着生命力的色彩,那些充满想象力的廓形,那些足以载入史册的设计,其根源往往深藏在这些远离喧嚣的“秘密天堂”之中。是马拉喀什的阳光,滋养了他的大胆与奔放;是普罗旺斯的宁静,抚慰了他的敏感与脆弱;是那些来自世界各地的艺术珍品,点亮了他的想象力,激发了他的创造力。而皮埃尔·贝吉,则如同那片土地的守护者,用他的爱与责任,为这些“秘密天堂”赋予了永恒的生命力,也为伊夫·圣罗兰这位天才提供了最坚实的庇护。 《伊夫·圣罗兰与皮埃尔·贝吉的秘密天堂》邀请您一同沉浸在两位巨匠的生活美学之中,去感受他们如何将生活本身,变成一件极致的艺术品。本书将揭示,在那些被精心守护的角落里,隐藏着他们最真实的情感,最深刻的思考,以及那些成就了时尚史上的永恒经典的,不为人知的灵感火花。它是一次穿越时空的旅程,一次对美与爱的深度致敬,一次对人生与艺术独特融合的精彩演绎。

作者简介

Robert Murphy est journaliste. Il est correspondant à Paris (où il habite depuis dix ans) pour les magazines américains de mode, de design et d’art de vivre W et Women’s Wear Daily. - Ivan Terestchenko est photographe. Son travail est régulièrement publié dans les plus grands magazines de design et de décoration comme W, Casa Vogue, The World of Interiors, Elle Déco, AD. Il habite en France. - Peter Saville est directeur artistique et graphiste. Son oeuvre fait référence dans le monde de l’art et du design. Plusieurs expositions ont été consacrées à son travail, notamment à Londres où il habite.

目录信息

读后感

评分

法国的布尔乔亚,最擅营建安乐窝,翻这册图集,你感觉自己就象 La Dame aux camélias 第一页上步入Rue d' Antin, n 9,参加拍卖预展的客人,只是现在的地点改在了n 55,Rue de Babylone。 Je m' amusais à en examiner les détails, quels qu' ils fussent.

评分

法国的布尔乔亚,最擅营建安乐窝,翻这册图集,你感觉自己就象 La Dame aux camélias 第一页上步入Rue d' Antin, n 9,参加拍卖预展的客人,只是现在的地点改在了n 55,Rue de Babylone。 Je m' amusais à en examiner les détails, quels qu' ils fussent.

评分

法国的布尔乔亚,最擅营建安乐窝,翻这册图集,你感觉自己就象 La Dame aux camélias 第一页上步入Rue d' Antin, n 9,参加拍卖预展的客人,只是现在的地点改在了n 55,Rue de Babylone。 Je m' amusais à en examiner les détails, quels qu' ils fussent.

评分

法国的布尔乔亚,最擅营建安乐窝,翻这册图集,你感觉自己就象 La Dame aux camélias 第一页上步入Rue d' Antin, n 9,参加拍卖预展的客人,只是现在的地点改在了n 55,Rue de Babylone。 Je m' amusais à en examiner les détails, quels qu' ils fussent.

评分

法国的布尔乔亚,最擅营建安乐窝,翻这册图集,你感觉自己就象 La Dame aux camélias 第一页上步入Rue d' Antin, n 9,参加拍卖预展的客人,只是现在的地点改在了n 55,Rue de Babylone。 Je m' amusais à en examiner les détails, quels qu' ils fussent.

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有