奧德麗·尼芬格(Audrey Niffenegger),視覺藝術傢,也是芝加哥哥倫比亞學院書籍與紙藝中心的教授,她負責教導寫作、凸版印刷以及精美版書籍的製作。曾在芝加哥印花社畫廊展齣個人藝術作品。《時間旅行者的妻子》是她的第一本小說。目前她居住在芝加哥。
时间、场所、际遇、死亡都无法让我屈服/ 我最卑微的欲望就是最少的移动。 ...
評分看着看着,我突然想起来了席绢,那个一直努力给女孩子们编制爱情梦想的女人,当然,还有更多的中国穿越时空的爱情故事,不过,不同的是,这个作者,穿越的多了一些,平和一些,和中国的那些动不动就轰轰烈烈到国家存亡,世界生灭的严重人物来比,她的故事温软的多,男主人公跳...
評分如果是若干年前,未经过美国艺术学院的几年,我看这本书的态度恐怕会很不同的。 首先,一个有意思的创意,并未停在原地,而是被尽可能的舒展开来。时间穿梭是一个闪光的点子,之后呢--之后,能看出作者在不停地问自己如果这样如果那样的问题,在向各个可能的方向探索,就好像...
評分推荐很多同学看这本书。我的书借出去的时候,我在上面随手写了一句话:It's all right right letting you go, as long as you can get yourself back. 看这本书看了很多遍,很多同学看过了,自己去买了书收起来。我看着看着哭了。我爱的人中的一个,那个曾经与我说过再长大...
評分这本书是今年看的书里最值得五星推荐的,上次看过中文就欠一篇读后感没写,一忙过去就没冲动写了,这次从头把原版读了一遍,更觉得应该好好和大家推荐。 这本书建议大家大可以买中文版看,我读了两个版本,很少有这样的感叹,中文翻译没有减损原版的魅力,反而增加了...
"Nor Time, nor Place, nor Chance, nor Death can bow. My least desires unto the least remove." 等待一個幸福需要多少的勇氣。有的時候就算很短暫,隻有一個擁抱的時間,也足矣。
评分"Nor Time, nor Place, nor Chance, nor Death can bow. My least desires unto the least remove." 等待一個幸福需要多少的勇氣。有的時候就算很短暫,隻有一個擁抱的時間,也足矣。
评分"Nor Time, nor Place, nor Chance, nor Death can bow. My least desires unto the least remove." 等待一個幸福需要多少的勇氣。有的時候就算很短暫,隻有一個擁抱的時間,也足矣。
评分"Nor Time, nor Place, nor Chance, nor Death can bow. My least desires unto the least remove." 等待一個幸福需要多少的勇氣。有的時候就算很短暫,隻有一個擁抱的時間,也足矣。
评分"Nor Time, nor Place, nor Chance, nor Death can bow. My least desires unto the least remove." 等待一個幸福需要多少的勇氣。有的時候就算很短暫,隻有一個擁抱的時間,也足矣。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有