The correspondence of the American poet, Marianne Moore, of which a selection is published in this volume, documents the first two-thirds of the literary and intellectual life of the 20th century from Victorian to modernist culture, the experience of two world wars, the Depression and post-war prosperity in America, and the changing face of the arts in two continents. Moore's interests embraced all the arts, as well as religion, politics, psychology, fashion, sport and the domestic scene. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
评分
评分
评分
评分
当我翻开 Marianne Moore: Selected Letters 这本书,我首先被吸引的并非信件的内容本身,而是那种仿佛穿越时空而来的触感。厚重、泛黄的纸张,带着一种历史的沉淀感,似乎还能嗅到那股淡淡的、属于旧日时光的墨香。我脑海中勾勒出一个画面:在某个温暖的午后,Marianne Moore 坐在书桌前,窗外阳光正好,她手中握着笔,蘸着墨水,一丝不苟地在信纸上写下她的文字。这些文字,或许是关于一首新诗的构思,或许是对一篇评论的回应,或许只是与亲友闲话家常。我试图去想象,在那一笔一划之间,流淌着怎样的情感,倾注着怎样的思考。我迫切地想要知道,她是如何在严谨的诗歌创作之外,保持着如此丰富而细腻的内心世界,又是如何通过这些书信,与外界进行着一场场无声的交流。这本书,对我来说,是一次深入探索的机会,它将带领我走进 Marianne Moore 的生活,去感受她作为一个普通人的喜怒哀乐,去理解她作为一个诗人的创作初衷与艺术追求。我期待着在这些信件的字里行间,找到那些隐藏在诗歌之下的,更为真实、更为立体的 Marianne Moore。
评分读到 Marianne Moore: Selected Letters 这本书,脑海中浮现的不是书页上的文字,而是她那份沉甸甸的、横跨半个世纪的邮件往来,仿佛一幅由泛黄信笺编织而成的时代画卷,在眼前徐徐展开。我难以想象,这样一个以精确、克制、诗意而闻名的诗人,其笔下的文字会以何种形式呈现出生命的温度与情感的涌动。我好奇她如何在诗歌的严谨与日常的书信之间找到一种微妙的平衡,如何在看似琐碎的絮语中,依然流露出她那独特的观察力与洞察力。我想象着她是如何与编辑、评论家、同行甚至普通读者交流,那些信件中是否蕴含着她创作的灵感来源,是否透露出她对诗歌理论的深刻思考,又是否折射出她内心深处的情感世界。我期待着通过这些信件,能够更深入地理解她那些看似晦涩却又充满智慧的诗歌,能够窥探到她创作背后的心路历程,能够感受她作为一个女性、一个艺术家、一个时代的独立精神。这本书,对我来说,不仅仅是一本选集,更是一扇通往 Marianne Moore 灵魂深处的大门,一窥她那些不曾被诗行完全袒露的真切。我希望通过阅读,能够与这位伟大的诗人进行一场跨越时空的对话,感受她文字的力量,聆听她思想的回响,并从中获得启迪。
评分Marianne Moore: Selected Letters,这个书名本身就带着一种沉甸甸的重量,仿佛是历史的回声,又像是个人情感的低语。我一直对那些能够穿越时空、连接人心的书信充满了好奇,尤其是当这些信件出自一位杰出的诗人笔下时,其吸引力更是倍增。Marianne Moore 的诗歌,总是以其独特的精确性、克制性和内省性而著称,她对语言的运用近乎苛刻,对意象的选择也总是充满了匠心。然而,我总是忍不住去想,在那些经过精心打磨的诗歌之外,她作为一个鲜活的个体,她的生活又是怎样的?她的情感世界,是否如她的诗歌般冷静克制?还是说,在那些私密的通信中,她会流露出更为丰富、更为真实的一面?我期待着,通过这些精选的信件,能够走进 Marianne Moore 的生活,去感受她与编辑、评论家、朋友之间的互动,去了解她创作的灵感来源,去体味她对当时社会事件的看法,甚至,能否从中找到她诗歌创作背后的心路历程。这本书,对我而言,不仅仅是一份文献,更是一次深入探索的契机,是一场跨越时空的对话,是一次感受伟大灵魂温度的机会。
评分Marianne Moore: Selected Letters,这本书名本身就承载着一种厚重的历史感和一份私密的邀请。我一直觉得,诗人的世界,尤其是像 Marianne Moore 这样以精确、克制、内敛著称的诗人,其内心世界往往比我们想象的更为复杂和深邃。她的诗歌,如同一件件精心雕琢的艺术品,每一个字都经过反复的斟酌,每一个意象都充满了智慧的光芒。然而,我更想知道的是,在那层层诗意的外衣之下,她作为一个普通人,是如何生活的,是如何思考的,是如何与世界互动的。书信,作为一种最直接、最真实的沟通方式,往往能够折射出一个人最本真的状态。我好奇,Marianne Moore 的书信,是否会如她的诗歌般冷静、客观?还是说,在那些私人的往来中,她会流露出更为丰富的情感,更为真实的自我?我期待着,通过这些精选的信件,能够走进她的人生,去感受她作为一个女性、一个艺术家、一个时代的独特视角,去理解她那些诗歌背后不为人知的创作心路,去体会她与周遭世界的情感连接。这本书,对我来说,是一次深入的探索,一次跨越时空的对话,一次与伟大灵魂的近距离接触。
评分Marianne Moore: Selected Letters,仅仅是这个书名,就足以勾起我无限的遐想。我总是觉得,诗人的内心世界,尤其是像 Marianne Moore 这样以其独特的语言风格和深刻的洞察力而闻名的诗人,往往隐藏着更为复杂和细腻的情感。她的诗歌,如同精密的仪器,每一个字都经过反复的打磨,每一个意象都充满了智慧的光芒。但是,诗歌是抽象的,是经过重重筛选的作品。而书信,则是情感与思想最直接的流露。我渴望通过这些精选的信件,去了解一个更为真实、更为立体的 Marianne Moore。我好奇,在那些不那么“公共”的场合,她是否会展现出她诗歌中那种冷静克制之外的另一面?她的信件,是否会像她的诗歌一样,充满着精准的词语和深刻的隐喻?还是说,在与亲友的通信中,她会流露出更为热烈、更为丰富的情感?我期待着,在这本书中,能够窥探到她创作的灵感之源,了解她与当时文坛的互动,甚至,能否从中找到她对生活、对社会、对艺术的真实看法。这本书,对我来说,是一次深入挖掘时代印记、感受个体生命独特魅力的机会。
评分Marianne Moore: Selected Letters,这个书名本身就带着一种低语的邀请,仿佛是一场私密的会面。我并非是 Marianne Moore 的铁杆粉丝,但她的名字,她的诗歌,总能在不经意间触动我内心深处某种难以言说的共鸣。她的诗歌,总是带着一种冷静的观察,一种精妙的隐喻,一种不落俗套的智慧,让我时常感到,她似乎能够看穿事物最本质的表象,并用最恰当的语言将其呈现。然而,诗歌是抽象的,是经过千锤百炼的艺术品。而书信,则是情感的宣泄,是思想的碰撞,是日常生活的片段。我非常好奇, Marianne Moore 在写给别人的信件中,是否会展现出与她的诗歌截然不同的另一面?那些信件中,会不会有她不为人知的烦恼,不为人知的喜悦,不为人知的困惑?我渴望通过这些“ Selected Letters”,去了解一个更为鲜活、更为生动的 Marianne Moore,去感受她如何在诗歌的王国之外,用另一种方式与世界对话,与他人建立联系。这不仅仅是对一位伟大诗人的好奇,更是对人性深处那些复杂情感的探寻。
评分当我翻开 Marianne Moore: Selected Letters 这本书,一股属于旧日时光的醇厚气息扑面而来。我仿佛能看到,在某个宁静的午后,Marianne Moore 坐在书桌前,手中握着一支沾满墨水的钢笔,一丝不苟地在信纸上写下她的文字。她的诗歌,以其独特的精确性、冷静的观察和深刻的洞察力而闻名,我总是觉得,她是一位将语言打磨到极致的艺术家。然而,诗歌毕竟是经过高度提炼的艺术形式,而书信,则是一种更为直接、更为鲜活的表达方式。我迫切地想知道,Marianne Moore 在写给别人的信件中,是否会展现出与她诗歌中截然不同的一面?那些信件中,是否会有她不为人知的烦恼,不为人知的喜悦,不为人知的困惑?我期待着,通过这些精选的信件,能够窥探到她创作的灵感来源,了解她与当时文坛的互动,甚至,能否从中找到她对生活、对社会、对艺术的真实看法。这本书,对我来说,是一次深入挖掘时代印记、感受个体生命独特魅力的机会,更是一场与伟大灵魂的跨越时空的对话。
评分当我拿到 Marianne Moore: Selected Letters 这本书时,我脑海中首先浮现的,不是那些冰冷的文字,而是她那份独特的个人风格——那种精确到极致的用词,那种如同精密机械般运转的逻辑,以及那种蕴含在冷静表象下的深刻情感。我一直认为,一个诗人的声音,在她的诗歌中达到了极致的凝练与升华。但书信,却是另一种形式的表达,它更贴近生活,更具即时性,也更可能透露出作者不那么“完美”的一面。我迫切地想知道,Marianne Moore 在写信时,是否依然保持着她诗歌中的那种审慎与克制?抑或是,在与亲友的往来中,她会展现出更为轻松、更为活泼的一面?我期待着,通过这些精选的信件,能够窥探到她创作背后的故事,了解她与编辑、评论家、同行之间那些不为人知的交流,甚至,能否从中找到她诗歌创作的灵感之源,或者她对某些社会事件的真实看法。这本书,对我而言,更像是一扇窗户,透过这扇窗,我希望能看到一个更加立体、更加丰满的 Marianne Moore,一个不仅仅是生活在诗歌里的诗人,更是一个鲜活的、有血有肉的人。
评分当我拿起 Marianne Moore: Selected Letters 这本书时,我脑海中浮现的,并非是那些冰冷的文字,而是Marianne Moore那份独特的、如同精密机械般运转的思维方式,以及她对语言近乎严苛的要求。她的诗歌,总是让我感到一种既冷静又充满力量的美感,仿佛她能够看穿事物的本质,并用最精准的语言将其呈现。然而,诗歌是经过高度提炼的艺术品,而书信,则更能反映一个人的日常情感与思想。我迫切地想知道,Marianne Moore 在写信时,是否依然保持着她诗歌中的那种审慎与克制?抑或是,在与亲友的往来中,她会展现出更为轻松、更为活泼的一面?我期待着,通过这些精选的信件,能够窥探到她创作的源泉,了解她与当时文坛的互动,甚至,能否从中找到她对生活、对社会、对艺术的真实看法。这本书,对我而言,更像是一扇窗户,透过这扇窗,我希望能看到一个更加立体、更加丰满的 Marianne Moore,一个不仅仅是生活在诗歌里的诗人,更是一个鲜活的、有血有肉的人。
评分当我拿起 Marianne Moore: Selected Letters 这本书时,我立刻被它所散发出的那种独特的、属于上个世纪的复古气息所吸引。我脑海中浮现的,不是冰冷的印刷品,而是一叠叠泛黄的信笺,上面承载着Marianne Moore那独特的笔迹,以及她与世界交流的痕迹。她的诗歌,以其精炼的语言、精准的意象和深刻的洞察力而闻名,我总觉得,她是一位将文字打磨到极致的艺术家。然而,诗歌毕竟是经过高度提炼的艺术形式,而书信,则是情感与思想最直接的流露。我迫切地想知道,在那些不那么“公共”的场合,Marianne Moore 会展现出怎样的一面?她的书信,是否依然保持着她诗歌中的那种严谨与冷静?还是说,在与亲友的通信中,她会展现出更为细腻、更为活泼、更为人性化的一面?我期待着,通过这些精选的信件,能够窥探到她创作的源泉,了解她与当时文坛的互动,甚至,能否从中找到她对生活、对社会、对艺术的真实看法。这本书,对我来说,不仅仅是对一位伟大诗人的了解,更是一次深入挖掘时代印记、感受个体生命独特魅力的过程。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有