桃之夭夭:魔沼(英漢對照),ISBN:9787224090116,作者:喬治·桑(George Sand),蘇勇強 著
不知道为什么《魔沼》留给我关于“桃之夭夭”的印象。我实在不喜欢“魔沼”这个称呼,形容词"diable"明明可以指神奇的事,可是却古怪地变成了“魔”,有一种林纾译《堂吉诃德》为《魔侠传》的即视感,甚至还要更过分些,直接抑制了我对这本书的好奇心。 有谁能猜到,魔沼竟然是...
評分不知道为什么《魔沼》留给我关于“桃之夭夭”的印象。我实在不喜欢“魔沼”这个称呼,形容词"diable"明明可以指神奇的事,可是却古怪地变成了“魔”,有一种林纾译《堂吉诃德》为《魔侠传》的即视感,甚至还要更过分些,直接抑制了我对这本书的好奇心。 有谁能猜到,魔沼竟然是...
評分不知道为什么《魔沼》留给我关于“桃之夭夭”的印象。我实在不喜欢“魔沼”这个称呼,形容词"diable"明明可以指神奇的事,可是却古怪地变成了“魔”,有一种林纾译《堂吉诃德》为《魔侠传》的即视感,甚至还要更过分些,直接抑制了我对这本书的好奇心。 有谁能猜到,魔沼竟然是...
評分不知道为什么《魔沼》留给我关于“桃之夭夭”的印象。我实在不喜欢“魔沼”这个称呼,形容词"diable"明明可以指神奇的事,可是却古怪地变成了“魔”,有一种林纾译《堂吉诃德》为《魔侠传》的即视感,甚至还要更过分些,直接抑制了我对这本书的好奇心。 有谁能猜到,魔沼竟然是...
評分不知道为什么《魔沼》留给我关于“桃之夭夭”的印象。我实在不喜欢“魔沼”这个称呼,形容词"diable"明明可以指神奇的事,可是却古怪地变成了“魔”,有一种林纾译《堂吉诃德》为《魔侠传》的即视感,甚至还要更过分些,直接抑制了我对这本书的好奇心。 有谁能猜到,魔沼竟然是...
喬治桑的田園牧歌,真美好!
评分喬治桑的田園牧歌,真美好!
评分看著她自信的錶達,結閤油畫上她的樣子,想象彼時歐洲藝術圈中看嚮她的眼神。
评分情節乏味,重描寫主人公的內心活動。 桑在正文開始後尤在寫自己的美學理念?寫個序言也ok啊。 《魔沼》主題可是懂瞭,要寫一個健壯充滿生命力的青年對生活的熱愛。那您主綫上放在路途求愛,(小姑娘比農夫小12歲。彆說啥,外國風俗,小姑娘早熟,農夫也太不成熟瞭吧。) 而且,,最最最重要的一點是,最後小姑娘對農夫的愛好生硬……
评分淳樸、清新的愛情小說,宛如鄉間的牧笛。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有