Kimberley Snow offers an outrageously funny and honest account of her adventures as head cook at a Tibetan Buddhist retreat center. With her earthy sensibility and sharp sense of humor, the author shows this world in a light devoid of preciousness—while expressing with heart the integrity of the spiritual work being undertaken. We come away from our visit to this exotic realm having found it both extraordinary and surprisingly familiar. The neuroses, obsessions, and petty concerns exposed by Snow—both in herself and her fellow staff members—prove to be grist for the mill for discovering the grace inherent in life just as it is.
作者:(美國)金柏莉•史諾 譯者:呂文靜
金柏莉•史諾(Kimberley Snow),曾主持加州大學聖芭芭拉分校的女性研究計劃。著有《我手寫我心》(Writing Yourself Home)和《開門的芝麻》(Keys to the Open Gate)。1991年,她與先生,詩人貝瑞•史貝剋遷居北加州的一個藏傳佛教社區,並在那裏居住瞭五年。目前她旅行各地,教授有關“選擇和平”議題的閱讀與寫作課程,並擔任加州大學聖芭芭拉分校的客座講師。
穿梭在开悟与食物之间 很难得,一本写关于佛法、关于开悟的书,居然可以用有“调皮”来形容它的文风。居然可以令一个理性到提起“禅修”都会觉得尴尬的人,也看的津津有味。 是啊,无论多么空灵的人,总还是要吃饭的!虽然这是常识,但很容易被忽略。突然被提醒之后,才觉得佛...
評分 評分我承认我买这本书是被书名和封面的西红柿、香菇和芹菜叶吸引,我想学几样新奇的素菜。虽然知道了内容不是菜谱,我还是买了,期待从侧面学到一些厨房技巧。 看了两页,我便把它定义为女性写的给女性的治愈书。我告诫自己,即使如此也不该草草读了,标一个读过,仔细读才能体会...
評分穿梭在开悟与食物之间 很难得,一本写关于佛法、关于开悟的书,居然可以用有“调皮”来形容它的文风。居然可以令一个理性到提起“禅修”都会觉得尴尬的人,也看的津津有味。 是啊,无论多么空灵的人,总还是要吃饭的!虽然这是常识,但很容易被忽略。突然被提醒之后,才觉得佛...
評分书名:佛陀的厨房 作者:[美国]金柏莉•史诺 译者:吕文静定价:26.80元 出版:译林出版社 闭关 我和三名义工站在房间中央料理台的两边准备午饭,桌子上方的铁架上挂着各种巨大的煎锅和汤盆。 “应该把给厨房铺上瓷砖的人拉出去毙了。”一个叫塞莉的...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有