今日小雪,看完斯蒂文生(Stevenson)的《金银岛》(Treasure Island)不得不说一句荣如德先生翻译的是真好。对于一部好的外国文学作品来说,好的翻译是会给予二次灵魂的作用的。 在通俗小说里有两大体裁是很吸引读者的:一是科幻小说(Science fiction novel),二是冒险小说...
评分这是我看的第1本外国小说,初中和高中时一共看了3遍吧。 居然看到有人说荣如德翻译的不好,怪了?!本书翻译得相当出色,语感非常符合故事所处的年代。 这个版本的插图是原版的,非常精美,后来在市面上见到的译本中,大都没有插图,少数有很差的插图。 好在我有一本9品的用来...
评分这是我看的第1本外国小说,初中和高中时一共看了3遍吧。 居然看到有人说荣如德翻译的不好,怪了?!本书翻译得相当出色,语感非常符合故事所处的年代。 这个版本的插图是原版的,非常精美,后来在市面上见到的译本中,大都没有插图,少数有很差的插图。 好在我有一本9品的用来...
评分名家译文不难寻找,可好译文的定义却各有高见。有人看中名气,有人依靠读者口碑。语言上,有人爱文点的,有人偏好白话的。具体到已经流行多年的译本,考量时,细节和译文阅读的整体感觉都不能忽略。而在这些之外,最重要的还有一个版权因素。译文归属向来不统一,现在多数翻...
比电影精彩多了,每个配音演员都在线,而且中途有一节是医生视角第一人称,补充了牛津书虫的空缺。 牛津书虫是旁白为主的描写,黑猫总会提供更多对话,让不同演员有更多机会出场。因此虽然文本简单偶然会有违和感,但因为演员演技在线,总体来说还是更有看电影的感觉。
评分比电影精彩多了,每个配音演员都在线,而且中途有一节是医生视角第一人称,补充了牛津书虫的空缺。 牛津书虫是旁白为主的描写,黑猫总会提供更多对话,让不同演员有更多机会出场。因此虽然文本简单偶然会有违和感,但因为演员演技在线,总体来说还是更有看电影的感觉。
评分比电影精彩多了,每个配音演员都在线,而且中途有一节是医生视角第一人称,补充了牛津书虫的空缺。 牛津书虫是旁白为主的描写,黑猫总会提供更多对话,让不同演员有更多机会出场。因此虽然文本简单偶然会有违和感,但因为演员演技在线,总体来说还是更有看电影的感觉。
评分比电影精彩多了,每个配音演员都在线,而且中途有一节是医生视角第一人称,补充了牛津书虫的空缺。 牛津书虫是旁白为主的描写,黑猫总会提供更多对话,让不同演员有更多机会出场。因此虽然文本简单偶然会有违和感,但因为演员演技在线,总体来说还是更有看电影的感觉。
评分比电影精彩多了,每个配音演员都在线,而且中途有一节是医生视角第一人称,补充了牛津书虫的空缺。 牛津书虫是旁白为主的描写,黑猫总会提供更多对话,让不同演员有更多机会出场。因此虽然文本简单偶然会有违和感,但因为演员演技在线,总体来说还是更有看电影的感觉。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有