This beautiful new edition features an eye-opening Afterword written by Tappan Wilder that includes Thornton Wilder's unpublished notes and other illuminating photographs and documentary material. Our Town was first produced and published in 1938 to wide acclaim. This Pulitzer Prize–winning drama of life in the small village of Grover's Corners, an allegorical representation of all life, has become a classic. It is Thornton Wilder's most renowned and most frequently performed play.
怀尔德在美国文学史上有着特殊的地位,他是唯一同时荣膺普利策戏剧奖和小说奖的美国作家。作为剧作家,他更是与尤金•奥尼尔、阿瑟•米勒、田纳西•威廉斯齐名,并称为美国四大现代戏剧家。怀尔德为美国现代戏剧的灵魂人物与先驱,被誉为“二十世纪美国最后一位寓言家”。
怀尔德家族与中国缘分深厚。他的父亲曾任美国驻华总领事,怀尔德曾在烟台念过书。因此,他的作品中常常展现出带有中国气息的哲思,如因果、平凡是真、活在当下。
译者但汉松,1979年生于湖北咸宁,文学博士,现任职于南京大学英文系,业余从事文学翻译和书评写作,译有托马斯•品钦《性本恶》,书评散见于《书城》《南方周末》《三联生活周刊》等媒体,目前主要为《纽约时报中文网》从事“读读小说”专栏的写作。
小镇生活平平淡淡,却真切温暖。当我们觉得生活平淡乏味时,请读一下Emily 的临别告白:“再见了我的闹钟,妈妈的太阳花,食物咖啡,新烫好的衣服、热水澡、睡觉起床…”然后回顾开头的片段,医生下班回家的晚上,第二天清晨妈妈们准备早餐催促孩子们起床上学,然后孩子们上学...
评分小镇生活平平淡淡,却真切温暖。当我们觉得生活平淡乏味时,请读一下Emily 的临别告白:“再见了我的闹钟,妈妈的太阳花,食物咖啡,新烫好的衣服、热水澡、睡觉起床…”然后回顾开头的片段,医生下班回家的晚上,第二天清晨妈妈们准备早餐催促孩子们起床上学,然后孩子们上学...
评分如果说红楼梦变态的铺陈只是为了给幻灭一个足够的高度,那前两幕无聊的琐屑大概也只是为了在艾米丽回首时,给我们更多体认的经验。文风确实好,不过结尾有点把不住,跑偏了。 如果说红楼梦变态的铺陈只是为了给幻灭一个足够的高度,那前两幕无聊的琐屑大概也只是为了在艾米丽...
评分《我们的小镇》绝不是适于逐行逐句分析的剧本,按照阿瑟米勒在《现代戏剧中的家庭》一文中的说法,在这里,各个角色只是代表了各种社会力量,“父亲”“母亲”“儿子”“女儿”,家庭只是前景,意蕴是在更深广的社会。米勒认为《小镇》的形式是开创性的,然而它也为了自身的形...
评分《我们的小镇》绝不是适于逐行逐句分析的剧本,按照阿瑟米勒在《现代戏剧中的家庭》一文中的说法,在这里,各个角色只是代表了各种社会力量,“父亲”“母亲”“儿子”“女儿”,家庭只是前景,意蕴是在更深广的社会。米勒认为《小镇》的形式是开创性的,然而它也为了自身的形...
以死亡换取日常的好评,多么曼妙的故事。
评分Our town, our life... “That's what it was to be alive.To move about in a cloud of ignorance; to go up and down trampling on the feelings of those...of those about you. To spend and waste time as though you had a million years. To be always at the mercy of one self-centered passion, or another.”
评分哭死了
评分以死亡换取日常的好评,多么曼妙的故事。
评分以死亡换取日常的好评,多么曼妙的故事。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有