圖書標籤:
发表于2024-11-10
The Anti-Christ pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
弗裏德裏希·尼采(Nietzsche,Friedrich,1844-1900),19世紀德國哲學傢,唯意誌論和生命哲學主要代錶之一,被認為是世界最偉大的思想傢之一。 早年在波恩大學和萊比锡大學學習,獲博士學位。不到25歲就被聘為瑞士巴塞爾大學的古典語文學副教授,並在一年以後成為正教授。一生著述頗豐,如《悲劇的誕生》、《查拉圖斯特拉如是說》、《善惡的彼岸》、《強力意誌》等,對20世紀的思想界産生重大影響。1889年初,在意大利的都靈街頭摔倒,就此精神錯亂,於11年後在德國的魏瑪去世。
就像鲁迅说的那样、那个疯狂的尼采、喊出上帝死了、我是太阳的那个尼采、最终还是没有成为太阳、我自己在午后三点的图书馆看这本书的时候觉得那是多么复杂而又晦涩的语言、让人觉得自己的无知以及肤浅、或许这才是他真正与众不同的本质把、他说了大家不敢说的话、他就像一个亢...
評分小市民的哲学,看到小市民的眼光去看世界如是说:性,权力,欲望。 读书时的笔记: 确实是劳动人民的读本,底层的,矿工。但是矿工又不读,只有他自以为是有学问的儿子去读,然后去嫖妓,还搞性虐。 然后去城里为了所谓权力意志争斗,当大官,然后贪污(盗窃产出者的粮食),...
評分朋友送的,这翻译堪比冰心的沙与沫! 毫无逻辑可言,按自己意愿取了些片段凑在一起! 不值得为它浪费时间! 丢一边七八年没再翻开过! 。 。 。 。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
評分是目前看过的尼采译本里最烂的。 是几个本科生拿金山词霸翻译的吧? 作者叫戚仁?莫非是七个人翻译的,改名叫“欺人”怎么样?看不懂你还翻译个什么劲儿啊? 举个例子,"the beast of prey"怎么翻译?“被捕食动物”?明明是劫掠成性的猛兽的意思。尼采把超人说成“被捕食动物...
評分朋友送的,这翻译堪比冰心的沙与沫! 毫无逻辑可言,按自己意愿取了些片段凑在一起! 不值得为它浪费时间! 丢一边七八年没再翻开过! 。 。 。 。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
The Anti-Christ pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024