作者
愛德華多•加萊亞諾(Eduardo Galeano,1940—2015),烏拉圭記者、作傢和小說傢,生於濛得維的亞,14歲開始在《太陽周報》發錶政治漫畫,先後擔任過周刊、日報的記者、編輯、主編。1973年烏拉圭發生軍事政變後入獄,曾流亡12年並被列入阿根廷軍事政權的死亡名單。其作品已被翻譯成28種語言,被譽為“拉丁美洲的聲音”。已譯為中文的著作包括《鏡子:照齣你看不見的世界史》《火的記憶》《足球往事》等。
譯者
王玫,曾任職於中共中央對外聯絡部,長期從事拉美國傢政治和經濟研究。
張小強,曾任職於中共中央對外聯絡部。
韓曉雁,曾任職於中共中央對外聯絡部,長期從事拉美國傢政治和經濟研究。
張倉吉,曾任新華社記者、《人民日報》記者、《人民日報》駐拉美記者。
吳國平,中國社會科學院拉丁美洲研究所研究員,曾任中國經濟社會理事會理事,長期緻力於拉美經濟研究。
校譯者
鄧蘭珍,曾任職於中共中央對外聯絡部。
确实值得一读,同学们,朋友们,先生们,女士们,放下你们的经济学理论,读读这本书吧,我相信一定能给你带来收获的。
評分本书写作于40年前。作者就其了解的历史,对国际垄断资本与政治利益团体,进行了辛辣的抨击,力图呈现给世人一幅“真相”。 但是,盲人摸象,即便你摸到的大象的每寸肌肤都是真实的,也不意味着你能勾勒出整头大象的三维影像,更不用提摸清其内部生命运行的奥秘了。加莱亚诺,...
評分读《拉丁美洲被切开的血管》 看完《拉丁美洲被切开的血管》,感觉七十年代的拉丁美洲与当今的中国有许多的相似之处。都是出口导向型经济,中国是世界的工厂,处于全球贸易利润的最下游;都是不惜降税甚至免税、出租廉价土地等以极低姿态引进外资和外国技术,然而真正的技术却是...
評分对于皮诺切特,有人愿意为其辩护至少在四年前的圣地亚哥还有那么一群曾经心中荡漾过激情之风的人们愿意在智利首都为其打抱不平。不过,若将其视为现代版智利的玄武门之变可以大错特错了。首先,关于人权的概念在东西方大相径庭;次之,古时之人王子庶民,皆不存过剩人权意识,...
書如其人,激情理性一半一。不過講到這種苦大仇深的話題,當事人怎麼可能不激動和憤怒呢
评分書如其人,激情理性一半一。不過講到這種苦大仇深的話題,當事人怎麼可能不激動和憤怒呢
评分書如其人,激情理性一半一。不過講到這種苦大仇深的話題,當事人怎麼可能不激動和憤怒呢
评分書如其人,激情理性一半一。不過講到這種苦大仇深的話題,當事人怎麼可能不激動和憤怒呢
评分書如其人,激情理性一半一。不過講到這種苦大仇深的話題,當事人怎麼可能不激動和憤怒呢
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有