法布爾(1823~1915),法國昆蟲學傢,作傢。
一個人耗費一生的光陰來觀察、研究“蟲子”,已經算是奇跡瞭;一個人一生專為“蟲子”寫齣十捲大部頭的書,更不能不說是奇跡:而這些寫“蟲子”的書居然一版再版,先後被翻譯成5哆種文字,直到百年之後還會在讀書界一次又一次引起轟動,更是奇跡中的奇跡。這些奇跡的創造者就是《昆蟲記》的作者法布爾。
《昆蟲記》既是嚴肅的科普讀物,又是一部文字優美的文學經典。它的文字生動活潑,語調輕鬆詼諧,讓人感到情趣盎然。比如,漂亮的七星瓢蟲“邁著它那看似淑女的小碎步”;螞蟻對蚜蟲是很“溫柔的”;“螢火蟲在空中飛來飛去,既像是在與天上的星星比美,又像是一對對情侶提燈夜遊”;小蚱蜢恩布沙和同伴“互相體諒,互相謙讓”。這使我們在讀《昆蟲記》時,也時刻被感動著。它們的一舉一動,無不被賦予人的思想感情,“小蟲子”的世界摺射齣瞭人類社會。作者在對一種種小昆蟲的日常生活習性、特徵的描述中,體現齣自己對生活和世界認知的獨特眼光,字裏行間洋溢著對生命的尊重。
我热爱生物,但从未喜欢过昆虫,松毛虫体壁密而硬的纤毛,蝇类毛茸茸、脏兮兮的细脚、黑蝎尖耸的毒针……无不让我汗毛倒竖,敬而远之。我惧怕昆虫,甚至厌恶昆虫,直到我有一天,我发现了《昆虫记》…… --"一个有生命的小不点,一粒能欢能悲的蛋白质,比起庞大的无生命的星...
評分刚看到蜣螂这一章,法布尔写道:“食物的圆球做成后,必须搬到适当的地方去。于是甲虫就开始旅行了。它用后腿抓紧这个球,再用前腿行走,头向下俯着,臀部举起,向后退着走。把在后面堆着的物件,轮流向左右推动。谁都以为它要拣一条平坦或不很倾斜的路走。但事实并非如此!它...
評分在整本《顾城哲思录》中,顾城说起话来,总带着股邪气,虚无缥缈的,让你不自觉的想往深处琢磨。可看的多了,才缓过神来,他聊什么都这个味,就像是聊天前,刚吃了不少的韭菜或者几瓣蒜。不过,这味儿并不是重点,你得学会分辨其中的诗意。 比如,在这本书中,顾城是这么夸《...
評分读《昆虫记》(王光译本) 一、关于插图 本书没有插图,只是在标明原书第几卷的页上有图,共11幅,这些图可能是法布尔自己画的,相比后来专门的绘图者可能有些差距,但已经很不错了。这些图都没有标明是什么,我算是对昆虫略有所知,结合书里的内容,所以基本能知道每幅图是什...
評分在书店总是一副貌似随意却又期待地要死的模样,在厚重的书架上寻找着守株待兔的意外。这很矛盾,却令我感觉新奇。不可能购买所有感兴趣的书,更多时候,阅读,需要灵感的支持,燃烧内心的敏锐,把每个读到的字词在思想范畴中涅盘。 《昆虫记》中有这样一段震憾心灵的话:你们...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有