科技奴隸

科技奴隸 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:博雅書屋
作者:Neil Postman
出品人:
页数:280
译者:何道寬
出版时间:2010年03月22日
价格:NT$280
装帧:平裝
isbn号码:9789866614323
丛书系列:
图书标签:
  • 社會學
  • 传播学
  • MediaEcology
  • (港台版)
  • 美国@Neil_Postman
  • 新闻学与传播学
  • 文化中国
  • 文化
  • 科幻
  • 反乌托邦
  • 未来科技
  • 人工智能
  • 社会批判
  • 赛博朋克
  • 科技伦理
  • 控制
  • 奴役
  • 人性
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

「科技發展」有如人定勝天,只要有科技,所有事物都是可以改變的,但波斯曼擔心的是人在運用科技改變事物的同時,也被技術制約,成為科技的奴隸。

我們現在沒有辦法想像沒有電腦、電視、手機等科技產物的日子,就如同我們忘記過往諸多思想家在簡陋的物質環境中可以完成至今影響深遠的作品。

作者不反對科技,但是擔心人們運用科技的同時,卻忘記了科技的負作用影響!

本書特色

「科技發展」有如人定勝天,只要有科技,所有事物都是可以改變的,但波斯曼擔心的是人在運用科技改變事物的同時,也被技術制約,成為科技的奴隸。我們現在沒有辦法想像沒有電腦、電視、手機等科技產物的日子,就如同我們忘記過往諸多思想家在簡陋的物質環境中可以完成至今影響深遠的作品。作者不反對科技,但是擔心人們運用科技的同時,卻忘記了科技的負作用影響!

作者简介

尼爾.波斯曼 Neil Postman

美國傑出的社會觀察家

曾任紐約大學文化與傳播學院院長

麥克魯漢後最具洞察力的媒介環境學派領袖

著有《童年的消逝》、《娛樂至死》等暢銷書

目录信息

CH1 塔姆司法老的評判
CH2 從工具時代到技術統治時代
CH3 從技術統治時代到技術壟斷時代
CH4 難以把握的世界
CH5 崩潰的防線
CH6 機器意識時代:醫療技術壟斷
CH7 機器意識時代:電腦技術壟斷
CH8 隱形的技術
CH9 唯科學主義
CH10 符號大流失
CH11 愛心鬥士
· · · · · · (收起)

读后感

评分

什么是技术垄断?就是技术(主要是媒介技术)如何影响并控制我们的感知,认识,价值和生存。 传播技术影响的不仅是传播的方式,范围,而在人们的思维方式,世界观,乃至进一步影响到文化本身的形式,以及社会制度的改变。现代技术对人最大的威胁是代理了人们思考的过程,使人们...  

评分

技术是双刃剑、浮士德的交易,利弊皆有,毁誉参半,既是普罗米修斯盗取的火种,也是潘多拉打开的盒子,既给我们馈赠,又让我们付出沉重的代价。每一种技术都即使包袱又是恩赐,不是非此即彼的接货,而是利弊同在的产物。 波兹曼将人类的文化分为三种类型:工具使用文化、技术统...  

评分

在“媒介批评三部曲”的前两部中,电视媒体是波兹曼论点的箭丛直指的靶心。如果从第三本《技术垄断》的高峰回望前两本著作,我们可以说他只是在电视的磨刀石上小试牛刀而已。 有人说,这本书之所以取了个故作耸人听闻的名字——《技术垄断——文化向技术投降》乃是为了矫枉过正...  

评分

一位我喜欢的歌手在自己的博客上说:所谓微博就是你3点25分在你家的厨房放了个屁,只要你想让大家知道就可以办到。他说自己怀念BP机的时代,而现在的时代是大马戏团的时代。 或许更多的人更倾向于相信,微博可以改变中国、改变世界。因为微博给了每个人同样的话语权,更有利于...  

评分

用户评价

评分

中國出版業的壞毛病:譯者寫序。然而,在翻譯這件事情上,譯者本應該是中立的,至少他的觀點不應該出現在譯作中。這不禁讓我想起林少華的那些篇序。這裡還有的一個問題是,關於McLuhan是否是科技決定論者,何道寬的解釋是立不住腳的;相比之下,楊智明老師一陣見血——McLuhan對媒介的定義從來都不僅限於於科技。

评分

中國出版業的壞毛病:譯者寫序。然而,在翻譯這件事情上,譯者本應該是中立的,至少他的觀點不應該出現在譯作中。這不禁讓我想起林少華的那些篇序。這裡還有的一個問題是,關於McLuhan是否是科技決定論者,何道寬的解釋是立不住腳的;相比之下,楊智明老師一陣見血——McLuhan對媒介的定義從來都不僅限於於科技。

评分

中國出版業的壞毛病:譯者寫序。然而,在翻譯這件事情上,譯者本應該是中立的,至少他的觀點不應該出現在譯作中。這不禁讓我想起林少華的那些篇序。這裡還有的一個問題是,關於McLuhan是否是科技決定論者,何道寬的解釋是立不住腳的;相比之下,楊智明老師一陣見血——McLuhan對媒介的定義從來都不僅限於於科技。

评分

中國出版業的壞毛病:譯者寫序。然而,在翻譯這件事情上,譯者本應該是中立的,至少他的觀點不應該出現在譯作中。這不禁讓我想起林少華的那些篇序。這裡還有的一個問題是,關於McLuhan是否是科技決定論者,何道寬的解釋是立不住腳的;相比之下,楊智明老師一陣見血——McLuhan對媒介的定義從來都不僅限於於科技。

评分

中國出版業的壞毛病:譯者寫序。然而,在翻譯這件事情上,譯者本應該是中立的,至少他的觀點不應該出現在譯作中。這不禁讓我想起林少華的那些篇序。這裡還有的一個問題是,關於McLuhan是否是科技決定論者,何道寬的解釋是立不住腳的;相比之下,楊智明老師一陣見血——McLuhan對媒介的定義從來都不僅限於於科技。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有