评分
评分
评分
评分
读完大半,我感觉这本书更像是一部关于“文化移植与意识形态适应”的案例研究,而非纯粹的音乐分析教材。作者的论证结构非常严谨,几乎是以年为单位,细致梳理了肖斯塔科维奇创作《爵士组曲》前后,苏联音乐界风向的微妙变化。这种历史的纵深感是无可挑剔的,它成功地将这部看似轻松的作品放置在了二战前后那个波谲云诡的历史背景下进行审视。书中用了一个相当长的篇幅来分析“圆舞曲”段落的结构,将其与马勒的某些诙谐曲进行对比,试图证明肖斯塔科维奇是如何利用古典曲式来包装、稀释其内部的颠覆性元素的。然而,这种过于宏大的结构分析,反而使得音乐本身那份即时的、让人想跟着摇摆的冲动被削弱了。我一直在寻找那种能让我理解“为什么这首曲子听起来如此令人上瘾”的答案,但这本书给我的更多是“为什么它必须以这种方式存在”的社会学解释。我更欣赏那种从听觉本体出发的分析,比如某一小节的转调是如何精准地击中听众的笑神经,而不是被放置在一个复杂的政治光谱中去解读。书中对“华尔兹的忧郁”的探讨,虽然触及了问题的核心,但很快就转向了对格里高利·巴尔宾(Grigory Barbin)早期评论的引用,让我感觉作者似乎在刻意回避直接的情感交流。
评分这本书最大的特色,也是最让我感到困惑的地方,在于其引用的资料来源的极端倾斜性。很显然,作者在俄罗斯和前苏联地区的档案馆、图书馆进行了大量的实地考察,这使得书中包含了许多第一手资料,例如一些未公开的信件片段和早期评论家的措辞。这种扎实的文献工作,为理解作品的创作动机提供了坚实的基石。但是,对于西方世界,特别是英美乐评界对该作品的早期反应和持续影响,几乎是只字不提。我本想了解一下,在冷战背景下,西方听众是如何接收和诠释这些带有“官方许可”的轻松音乐的,这其中必然充满了复杂的文化误读和巧妙的迎合。这本书对此避而不谈,似乎假设了音乐的意义是单一且由创作者决定的。当我试图查找关于该组曲在不同录音版本中,对“摇摆”节奏处理差异的讨论时,发现这部分内容被压缩到了一个极其简短的附录中,并且引用了大量的俄语术语,缺乏对非俄语读者友好的解释。总而言之,这是一部非常优秀的、面向特定研究群体的学术专著,它揭示了冰面之下的复杂水流,但对于那些只想要在水面上享受漂浮乐趣的普通读者来说,它提供的信息密度过大,且视野略显单一,让人在敬佩之余,也感到些许难以亲近。
评分这本关于肖斯塔科维奇《爵士组曲第二号》的专著,从我拿到书的那一刻起,就给我一种既熟悉又陌生的感觉。我一直痴迷于这位俄国大师的作品,尤其对他晚期那些充满矛盾和深意的创作情有独钟。然而,这本书似乎将焦点放置在了他相对少为人知,或者说在主流评论界常常被边缘化的一块——那些带有明显“时代印记”的轻松、诙谐甚至是“讨好”官方趣味的作品上。我原本期待能看到对《第五交响曲》那种深刻内省的分析,或是对《列宁格勒》那种史诗般叙事的剖析,但打开目录,我发现篇幅更多地被分配给了那些带有布吉伍吉(Boogie-Woogie)节奏的段落,以及那些被戏称为“沙发音乐”的室内乐作品。这让我感到一丝微妙的失落,仿佛走进了一家期待找到绝世珍宝的古董店,结果发现店主更热衷于展示他收藏的精美小饰品。不过,作者的笔触很快就抓住了我的注意力。他并非简单地罗列事实,而是试图挖掘出在这些“轻快”的表象下,潜藏着作曲家怎样的挣扎与自我表达的痕迹。书中对于1930年代苏联文化政策对音乐创作钳制作用的论述,非常到位,让人不禁思考,在那个时代,一个天才的耳朵是如何过滤和重塑外部声音的,即使是爵士乐这种外来的“颓废”元素,也被他拆解、重构成一种独特的、带着讽刺意味的狂欢。这种深入骨髓的时代病理学分析,让我对那些我过去略过的片段产生了全新的敬畏感。
评分作为一名业余的古典乐爱好者,我购买这本书的初衷,是希望能找到一些有助于我理解和欣赏《爵士组曲第二号》演奏实践的指导。我总觉得,要真正抓住那股子“坏坏的幽默感”和那种略带酸涩的轻佻,光听录音是不够的。我希望书中能有关于不同指挥家——比如阿巴多与马林斯基乐团的版本——在速度处理、配器平衡上细微差别的深度对比。这本书确实提供了不少技术层面的讨论,但更多的是集中在乐谱的文本考证上,比如某些手稿的缺失和后人复原的争议。这对于我这种更关注“听觉体验”的读者来说,略显枯燥,仿佛我在读一本音乐人类学的田野调查报告,而不是一本面向演奏者或资深听众的指南。我花了好大力气才在其中找到关于“圆号的滑音处理是否必须如此夸张”这类问题的只言片语的讨论。最让我感到惊讶的是,书中对“爵士”这个概念本身的探讨,远超出了对肖氏作品本身的分析。作者似乎更热衷于描绘当时美国爵士乐的社会背景,以及它如何作为一种文化符号传入封闭的苏俄,这种宏大的叙事视角,使得对作品内部具体情感流动的描绘显得有些单薄。我更想知道,当肖斯塔科维奇在谱写那些轻快的铜管乐句时,他的内心是否真的像乐谱上写的那样愉悦,还是那份轻快本身就是一种沉重的伪装。
评分这本书的装帧设计和排版,简直是灾难性的,这让我的阅读体验大打折扣。我购买的是精装硬壳版本,本以为能获得一种沉甸甸的学术感,结果发现纸张的质量平平,内页的留白过于局促,使得那些复杂的乐谱引用和脚注显得拥挤不堪。更要命的是,作者在引用其他学者观点时,经常使用一种让人抓狂的引文风格——要么是长达半页的直接摘录,要么是过于简略的作者-年份标注,导致我经常需要在书后翻找参考目录,极大地打断了阅读的连贯性。我试图在其中寻找关于该组曲在西方世界早期演出情况的轶事,期待能读到一些鲜为人知的八卦或评论片段,以佐证其“地下”的流传过程。书中有提到几位西方早期指挥家对该作品的评价,但这些描述都极其简略,仿佛只是为了完成一个学术任务而匆匆带过。相反,书中对于苏联时期不同乐团在排练过程中遇到的困难——比如如何平衡管弦乐队与那些“不纯正”的爵士打击乐器——着墨甚多。这无疑对于研究苏联音乐史的学者是宝贵的,但对于我这种只是想沉浸在音乐本身魅力的普通读者而言,这些细节显得过于“技术向”和“文献向”了。我希望看到更多的是艺术家们面对审查制度时,那种充满智慧的‘猫捉老鼠’游戏,而不是关于乐谱版本差异的冗长比对。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有