"A Gillbert is of no use without a Sullivan" - with those words, W. S. Gillbert summed up his reasons for persisting in his collaberation with Arthur Sullivan despite the combative nature of their relationship. In fact, Micheal Ainger suggests in Gillbert and Sullivan, the pair's success is a direct result of their personality clash, as each partner challenged the other to produce his best work. After exhaustive research into the D'Oyly Carte collection of documents, Ainger offers the most detailed account to date of Gillbert and Sullivan's starkly different backgrounds and long working partnership. Having survived an impoverished and insecure childhood, Gillbert flourished as a financially successful theatre professional, married happily and established himself as a property owner. His sense of proprietorship extended beyond real estate, and he fought tenaciously to protect the integrity of his musical works. Sullivan, the product of a supportive family who nourished his talent, was much less satisfied with stability than his collaborator. His creative self-doubts and self-demands led to nervous and physical breakdowns, but also propelled the team to break the successful mode of their earliest work to produce more ambitious pieces of theatre, including The Mikado and The Yeoman of the Guard. Offering previously unpublished draft librettos and personal letters, this thorough double biography will be an essential addition to the library of any Gillbert and Sullivan fan.
评分
评分
评分
评分
最近读完一本关于吉尔伯特和萨利文(Gilbert and Sullivan)的作品,感觉像是走进了一个奇幻的舞台。最让我印象深刻的是他们构建的那个奇妙世界,充满了奇思妙想和天马行空的设定。他们的故事往往发生在一些奇特的背景下,比如充满魔法的岛屿,或者一个由奇怪规则统治的王国。在这种不寻常的环境中,人物的对话和行为都变得格外有趣。我特别喜欢他们对语言的运用,那种押韵精巧、节奏明快的歌词,读起来就像一首首美妙的诗篇,而且每一句都充满了智慧和机趣。即使是对一些严肃的社会现象,他们也能用一种戏谑的方式来呈现,让观众在轻松愉快的氛围中感受到其中的含义。而且,他们的音乐也是一大亮点,那种旋律优美、情感丰富的曲调,总是能恰到好处地烘托出故事情节的情绪,让整个体验更加饱满。总而言之,这是一次充满想象力和艺术感染力的阅读体验,让我感受到了文字和音乐结合的强大魅力。
评分我最近接触到的吉尔伯特和萨利文(Gilbert and Sullivan)的作品,完全颠覆了我对传统歌剧的认知。我之前以为歌剧就是那些严肃、沉重、充满悲情的故事,但他们的作品却展现了截然不同的一面。他们所擅长的,是将轻松幽默的情节与精心编排的音乐完美结合,创造出一种独特的“轻歌剧”风格。我最欣赏的是他们对人物塑造的功力,即使是那些有些夸张、有些滑稽的角色,也都有着鲜活的个性和令人难忘的特点。他们的对话总是充满机智和辩才,仿佛一场语言的盛宴,让人拍案叫绝。而且,他们对社会风俗和人情世故的观察入微,体现在作品中的讽刺和戏谑,既不过分尖锐,又恰到好处地点出了人性的弱点和时代的弊病。音乐方面,他们的旋律朗朗上口,易于记忆,很多唱段听过之后都能在脑海中回响,足以证明其音乐的感染力。总而言之,这是一次颠覆性的阅读,让我看到了歌剧另一种可能性,也让我对这种艺术形式有了更深刻的理解。
评分我最近接触到的吉尔伯特和萨利文(Gilbert and Sullivan)作品,简直就像一股清流,洗涤了我对某些刻板艺术形式的固有印象。我一直觉得歌剧应该是庄重严肃的,充满了史诗般的悲剧或者宏大的叙事,但他们的作品却以一种完全不同的方式吸引了我。我最喜欢的是他们那种不落俗套的叙事方式,总是能将一些看似平凡的生活片段,或者一些荒诞的社会现象,通过巧妙的设计和幽默的对话,变得生动有趣。他们的作品里充满了各种各样令人忍俊不禁的笑料,而且这些笑料都不是那种低俗的滑稽,而是建立在对人情世故和时代背景的深刻理解之上。我尤其欣赏他们对人物的塑造,每一个角色都栩栩如生,即使是那些配角,也都有着鲜明的个性和令人难忘的特点。他们的歌词更是让我赞不绝口,那些押韵精巧、语义双关的句子,读起来就像一首首精美的诗歌,而且常常带着一种令人会心一笑的智慧。总而言之,这是一次充满惊喜的阅读体验,让我看到了艺术的无限可能,也让我对吉尔伯特和萨利文的才华有了全新的认识。
评分我最近沉浸在吉尔伯特和萨利文(Gilbert and Sullivan)的世界里,仿佛置身于一个充满智慧和乐趣的游乐场。我之所以如此着迷,是因为他们作品中那种独特的英式幽默,那种含蓄而又辛辣的讽刺,总是能在我意想不到的时候击中我。我喜欢他们对语言的精妙运用,那些双关语、文字游戏和精巧的韵律,读起来就像一场文字的舞蹈。他们的歌词不仅仅是为了押韵而存在,每一句都充满了意义,或是在调侃社会现象,或是在刻画人物性格,都显得那么自然而又深刻。更让我惊叹的是,他们能够在歌剧中融入对当时社会制度、等级观念以及官僚主义的毫不留情的批判,而且是以一种如此轻松愉悦的方式呈现,让人在笑声中反思。我尤其欣赏他们那些充满想象力的情节,总是能将观众带入一个又一个奇幻的境地,而且每一个转折都那么出人意料,又合乎逻辑。这种将深刻的思想融入轻松娱乐的艺术形式,实在令人赞叹,也让我对他们的作品欲罢不能。
评分我最近真的迷上了一位名叫吉尔伯特和萨利文(Gilbert and Sullivan)的组合,简直是我的精神食粮。我之所以对他们如此着迷,很大程度上是因为他们作品中那种独一无二的、近乎荒诞的幽默感,而且这种幽默感并不是那种低俗的笑料,而是建立在对社会、政治和人性深刻洞察之上的。我喜欢他们那种巧妙的文字游戏,那些双关语、文字谜语以及时不时冒出来的讽刺,每一次都能让我会心一笑,甚至捧腹大笑。更让我惊叹的是,他们总能在看似轻快的歌剧中,融入对当时社会规则、等级制度以及虚伪的尖锐批评。他们的作品就像一面哈哈镜,照出了社会上那些荒唐可笑的现象,却又不会让人觉得沉重压抑,反而有一种疏离感和超然感,让人在笑声中反思。我尤其喜欢他们那些出人意料的转折和情节设置,总是能将观众带入一个又一个意想不到的境地,让我全程都充满了期待。这种既能让人愉悦,又能引发思考的艺术形式,实在难能可贵,也难怪我沉迷其中,每次重温都能发现新的乐趣。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有