Istanbul's most fabulously flamboyant sleuth is back in her second hilarious adventure With its exotic Istanbul setting and racy peeks into the city's nightlife, "The Kiss Murder" left readers eager for more of Mehmet Murat Somer's charmingly original heroine. Software programmer by day and drag-queen club owner by night, our girl is back again, just jilted and feeling so blue she's violet-until she meets the hunky, married lawyer, Haluk Perkedem. When their conversation is interrupted by a phone call delivering news that his brother-in-law has been arrested for the murder of a notorious gigolo, she decides to put her sleuthing instincts and Thai kickboxing skills to work unraveling the crime. Filled with witty banter and ominous intrigue, mystery fans of all persuasions will find "The Gigolo Murder" this season's hottest read.
馬赫梅.穆拉特.索瑪
一九五九年生於安卡拉。
從中東大學工業工程學院畢業之後,短暫擔任過工程師,較長時間擔任過銀行員。沒在土耳其浴場健身時,他撰寫犯罪小說。
「香檳謀殺案」系列榮登土耳其暢銷書榜首,停留數月,之後在十四個國家出版 (英國、美國、法國、義大利、西班牙、波蘭、希臘、德國、瑞典、保加利亞、波士尼亞-赫賽哥維納、巴西、埃及和台灣)。
他是電影和電視的編劇,為許多報章雜誌撰寫古典樂評。
現居伊斯坦堡、里約熱內盧,偶爾在世界的其他角落,只要當地有足夠的陽光。
譯者簡介
李建興
台灣台南市人,輔仁大學英文系畢,曾任漫畫、電玩、情色、科普、旅遊叢書等編輯,路透新聞編譯。
現為自由文字工作者,譯有《失落的符號》、《殺手的祈禱》、《把妹達人》系列等數十冊。聯繫方式:samsonli@ms12.hinet.net。
评分
评分
评分
评分
坦白讲,这本书的成功之处,在于它精准地捕捉到了一种难以言喻的“时代错位感”。它把一个发生在特定历史时期的故事,用一种极其现代的、略带疏离感的镜头语言呈现出来,这种混搭效果非常引人入胜。作者对于环境的描绘功力极深,特别是对那些被遗弃的空间——比如废弃的剧院、长满青苔的温室——的刻画,与其说是背景,不如说是角色本身,它们无声地见证着人性的变迁。故事的核心似乎围绕着“真相的重量”展开,每个人都在试图隐藏或减轻自己背负的秘密,但秘密本身却像一个有生命的实体,反过来塑造和吞噬着他们。我注意到作者非常擅长运用“镜像”的意象,角色之间既有惊人的相似性,又有致命的区别,这使得情节的发展充满了辩证的张力。阅读体验是层层剥茧的,每当你以为你理解了某个角色的动机时,作者就会通过一个看似不经意的小细节,将你的认知推翻重来。这是一部需要高度集中注意力去阅读的作品,但一旦你沉浸其中,它所给予的回报,是远远超出一般文学作品所能提供的丰富层次感的。
评分这本书的语言风格绝对是令人拍案叫绝的。它完全摆脱了时下流行的那种直白、快速的叙事腔调,转而采用了一种近乎古典主义的、富有韵律感的句式结构。句子往往很长,充满了精巧的从句和修饰,但读起来却意外地流畅,仿佛在聆听一位技艺精湛的独奏家在演奏一段巴洛克时期的赋格曲,每一个音符都精确地落在了它该有的位置上。这种语言的密度,使得每一页都值得反复咀嚼。内容上,它对“道德的灰色地带”进行了极其深入的挖掘。这里没有绝对的好人和绝对的坏蛋,只有在特定压力下做出不同选择的复杂个体。作者似乎在暗示,真正的悲剧并非源于恶意的爆发,而是源于那些看似微不足道的、日复一日的妥协和自我欺骗。我尤其欣赏作者对“沉默的代价”这一主题的处理,那些被压抑的真相像地底下的岩浆一样,看似平静,实则随时准备喷发,而小说的张力就建立在“何时喷发”的悬念之上。这本书提供了一种罕见的、智力上受到充分挑战的阅读体验。
评分我很少读到这样能将冰冷的社会批判和热烈的情感纠葛编织得如此天衣无缝的作品。这本书的核心议题似乎在探讨“身份”的流动性与虚幻性,尤其是在一个等级森严的社会背景下,个体如何试图超越被既定好的命运轨迹。书中对不同阶层人物的心理刻画入木三分,从底层挣扎求存者的那种近乎野蛮的生命力,到上流社会那些精美礼服下隐藏的空虚与焦虑,都描绘得淋漓尽致。我印象最深的是作者运用了一种非常现代的、带有后现代解构意味的叙事手法,这使得原本可能略显沉闷的历史背景瞬间焕发出了新的活力。你会发现自己不断地在“真实”与“表演”之间摇摆不定,谁在说真话?谁又在扮演一个完美的角色?这种叙事上的不确定性,极大地增加了阅读的张力。更值得称道的是,作者在探讨女性在父权社会中的困境时,采取了一种既不简单控诉也不盲目歌颂的态度,而是深入挖掘了她们在夹缝中求生存时所展现出的复杂智慧和悲剧性。读完之后,我感觉自己像是刚经历了一场漫长的、关于人性本质的辩论赛,酣畅淋漓,同时也充满了对社会结构的反思。
评分说实话,我一开始有些担心这本书会过于晦涩,毕竟它探讨的主题涉及了哲学思辨和复杂的历史背景,但作者的笔触异常轻盈而富有洞察力。它更像是一部充满象征意味的寓言,而非生硬的说教。情节的推进并非依赖传统的“悬念堆砌”,而是通过对某些关键物件、重复出现的意象(比如一个特定的钟声、一扇常年紧闭的门)的反复强调,构建起一种近乎催眠般的氛围。这种氛围感非常到位,读着读着,你仿佛真的走进了那个被时间遗忘的角落,空气中弥漫着湿润的霉味和旧皮革的气息。书中对于“记忆如何塑造现实”这一主题的探讨尤其精彩。不同角色对同一事件的回忆存在着巨大的偏差,这迫使读者必须成为一个积极的“仲裁者”,去拼凑出那个最接近真相的碎片。这种互动性,让我感觉自己不仅仅是一个旁观者,更像是一个参与了事件的调查员。结构上,它采用了非线性的叙事,但处理得非常巧妙,过渡自然,完全不会让人感到混乱,反而增强了宿命感和循环感,非常高明。
评分这部小说着实让人眼前一亮,它巧妙地融合了错综复杂的家族恩怨与那种弥漫在空气中、挥之不去的时代气息。作者对场景的描绘极其细腻,仿佛能闻到二十世纪初那种特有的煤烟味和老式香水混合的复杂气味。故事的主线围绕着一个看似平静的乡村庄园展开,但你很快就会发现,在那层光鲜亮丽的表象之下,涌动着难以言喻的秘密和被时间深埋的仇恨。人物塑造是这部作品的强项,特别是那位老派的大家长,他的每一个眼神、每一个不经意的动作,都像是在不动声色地操控着棋局,让你不禁猜测他到底隐藏了多少真相。叙事节奏的处理非常老道,时而缓慢沉静,如同翻阅一本泛黄的日记,让你沉浸在人物的内心挣扎中;时而又突然加速,抛出一个令人措手不及的转折,让你不得不放下手中的茶杯,重新审视之前看到的一切。我特别欣赏作者在处理人际关系时的那种克制与精准,没有过多的煽情,一切都通过人物微妙的对话和那些未曾言明的沉默来体现,留给读者巨大的解读空间。总的来说,它不是那种快餐式的阅读体验,而更像是一场需要耐心品味的古典音乐会,每一个音符、每一次休止符都恰到好处,回味无穷。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有