In a nation built by immigrants and bedeviled by the history and legacy of slavery and discrimination, issues of liberty, equality, and community continue to challenge Americans. In the fifth edition of this widely acclaimed text, Paula McClain and Joseph Stewart combine traditional elements of political science analysis—history, Constitutional theory, institutions, political behavior, and policy actors—with a fully updated survey of the political status of four major groups: blacks, Latinos, Asian Americans, and American Indians. McClain and Stewart show similarities and differences in these groups’ political action and experience, and point the way toward coalition, competition, and consensus building in the face of ongoing conflict. Two dilemmas shape the book: How do we as a nation reconcile a commitment to equality with persistent inequality and discrimination? And what can we do about it—from the perspective of ethnic and racial minorities as well as within the dominant culture? Thoroughly updated following the historic 2008 presidential election, this new edition provides a concise overview of minority politics in America.
评分
评分
评分
评分
这本书的文风,说实话,给我的感觉就像是夏日午后的一杯加了太多糖精的柠檬水,初入口时甜得发腻,回味却只剩下寡淡的酸涩。 叙事节奏上,它似乎一直在原地踏步,仿佛作者害怕深入任何一个可能引发争议的议题。 章节之间的过渡衔接得过于顺滑,这种“无缝连接”反而削弱了内容本身的冲击力。 每一部分都像是被精心修剪过的盆景,完美无瑕,却也因此失去了野蛮生长的生命力。 我尤其关注的是关于代际冲突的部分,我希望能看到对“老一辈固执”与“新一代激进”之间张力的一种更具穿透力的描绘,最好能触及到双方价值观形成的历史背景。 可这本书提供的,仅仅是双方坐下来“交换意见”的脚本。 这种处理手法,让我联想到那些初级管理培训中的“软技能”课程,它们教授如何进行表面上的礼貌交流,却对深层次的权力结构和意识形态壁垒避而不谈。 整体阅读下来,我感受到的不是一场酣畅淋漓的思想交锋,而是一次漫长而冗余的社交排练,让人不禁想问:我们真的只是缺乏沟通技巧吗? 还是说,我们根本就不想看到彼此真实的样子?
评分这本书的结构设计简直像是为那些时间紧张、只想快速浏览结论的读者量身定做,每一个章节的结尾都像是盖上了一枚“问题解决”的邮戳,干净利落,不留一丝回旋的余地。 这对于希望深入思考的读者来说,是一种煎熬。 我原本想探究的是“和解”的成本——它要求个体放弃多少自我认知,或者说,维持“get along”的和谐表象,我们又付出了多少真实表达的代价? 书中对“妥协”的赞美几乎是无条件的,它将妥协等同于进步的阶梯。 然而,历史告诉我们,有些底线是不可逾越的,而有些“和解”不过是弱势方对强势方的单方面屈服。 作者似乎对权力动态的敏感度极低,或者说,她有意回避了这一层面。 当探讨不同社会阶层间的沟通障碍时,文字流露出一种“只要大家坐下来,自然就能互相理解”的天真假设,这让我忍不住翻白眼。 真正的隔阂,往往不是语言障碍,而是资源分配的不均所产生的结构性敌意,这本书对此避而不谈,仿佛是为一座空中楼阁涂抹金边。
评分从装帧设计和排版来看,这无疑是一本制作精良的出版物,纸张触感上乘,字体清晰易读,这些外部的优秀特质本应衬托出内容的精妙。 但很遗憾,内容本身未能达到这种高标准。 书中大量使用了各种引人注目的图表和信息图,它们很有效地将一些概念视觉化了,但这更像是一种修辞上的障眼法。 那些五颜六色的饼图和流程图,在试图解释“如何化解分歧”时,显得过于依赖简化模型。 举个例子,书中提出了一种“三步情感解压法”,该方法声称能迅速平复愤怒情绪,但它完全没有考虑情境的复杂性——比如,当愤怒源于系统性的不公,而非单纯的误会时,这种“解压”是否只是一种粉饰太平? 我对作者在引用心理学研究时的严谨性也持保留态度。 很多论据的引用显得非常片面,只截取了有利于其“和平主义”论调的部分,而忽略了那些挑战其核心观点的对立研究。 这种选择性采纳证据的做法,让全书的说服力大打折扣,它更像是一本精心策划的宣传手册,而非一本严肃的探讨读物。
评分这本书的书名倒是颇具深意,让人不禁联想到日常生活中的种种摩擦与和解的可能,但恕我直言,我真正期待的那些关于“如何实现和平共处”的深刻洞察,在这本书里似乎被某种更侧重于表面现象的叙事所取代了。 我原本设想的是一趟深入探讨人类冲突根源的旅程,也许会涉及复杂的社会学理论、跨文化交流的微妙之处,甚至是对个体心理防御机制的剖析。 然而,读完之后,感觉更像是在一个精心布置的、色彩鲜艳的公共论坛上听了一场演讲,论点清晰,但缺乏那种能让人醍醐灌顶的、直击灵魂的深度。 那些关于调解技巧的描述,虽然实用,却像是一份标准的流程指南,少了人情味和变通性。 比如,在处理邻里纠纷的案例中,作者似乎过分强调了“倾听”这一单一要素的重要性,却忽略了当一方或多方根本不愿放下成见时,倾听如何沦为空洞的姿态。 这种处理方式,让整本书的基调显得有些过于乐观,甚至可以说是天真。 现实世界中的“get along”远比书中所描绘的复杂,它需要的是对人性阴暗面的深刻理解,以及在承认差异永存的前提下寻找平衡的智慧,而非仅仅是几句温和的劝诫。 我期待的是哲思的重量,而非只是安慰剂式的轻盈。
评分我以一个有着多年团队合作经验的人的视角来看待这本书,所感受到的最大遗憾是,它未能真正触及“建设性冲突”的可能性。 好的团队合作,并非意味着所有人都永远保持微笑和一致,而是懂得如何将分歧转化为创新的催化剂。 这本书却将“不一致”描绘成一种亟待消除的故障,一种需要被“修复”的错误状态。 它似乎遵循着一种极简主义的社交哲学,即去除所有尖锐的棱角,只留下光滑的表面。 这种对“和谐”的极端推崇,实际上扼杀了创造性张力。 试想,如果历史上所有伟大的科学发现或艺术突破都是在完全一致的意见下产生的,世界将多么贫瘠? 书中关于“如何进行建设性对话”的部分,充斥着大量诸如“保持开放心态”、“寻找共同点”的陈词滥调,这些表述在任何一个入门级的沟通学教材中都能找到,缺乏新意和针对性。 读完后,我感觉自己没有获得任何新的工具来应对那些真正棘手的、关乎价值观底线的冲突,反而像是被要求穿上了一件过分紧绷的、不合时宜的社交礼服。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有