Fodor’s. For Choice Travel Experiences.
Fodor’s helps you unleash the possibilities of travel by providing the insightful tools you need to experience the trips you want. Although you’re at the helm, Fodor’s offers the assurance of our expertise, the guarantee of selectivity, and the choice details that truly define a destination. It’s like having a friend in New Orleans!
•Updated annually, Fodor’s New Orleans provides the most accurate and up-to-date information available in a guidebook.
• Fodor’s New Orleans features options for a variety of budgets, interests, and tastes, so you make the choices to plan your trip of a lifetime.
•If it’s not worth your time, it’s not in this book. Fodor’s discriminating ratings, including our top tier Fodor’s Choice designations, ensure that you’ll know about the most interesting and enjoyable places in New Orleans.
•Experience New Orleans like a local! Fodor’s New Orleans includes choices for every traveler, from shopping boutiques and walking historic neighborhoods to gallery hopping and late-night clubbing, and much more!
•Indispensable, customized trip planning tools include “Top Reasons to Go,” “Word of Mouth” advice from other travelers, and tips to help save money, bypass lines, and avoid common travel pitfalls.
Visit Fodors.com for more ideas and information, travel deals, vacation planning tips, reviews and to exchange travel advice with other travelers.
评分
评分
评分
评分
我得说,这本书的排版和设计简直是艺术品级别的。我通常对旅游指南的阅读体验要求不高,只要信息全就行,但这本让我彻底改变了看法。它对新奥尔良历史脉络的梳理,简直可以单独拿出来做一篇学术论文看——那种对克里奥尔文化、西班牙和法国影响的融合的探讨,深入浅出,一点也不枯燥。尤其欣赏它在讲述圣路易大教堂周边历史遗迹时,穿插了大量当事人的口述片段,仿佛能听到一百多年前那些铁艺栏杆下传来的低语。更别提那些手绘地图了,它们的线条流畅,标注精巧,比起那些冷冰冰的卫星地图,这些手绘图更能帮你建立起对城市空间的感觉,让你在迷路时,也能享受迷路的乐趣,而不是焦虑。书中关于墓园(Cities of the Dead)的章节,那种对死亡艺术和独特丧葬习俗的尊重与描绘,充满了诗意和哲学思辨,远超了一般指南的范畴。
评分对于美食的执着,这本书简直是我的“精神食粮”。我特别关注那些关于海鲜和灵魂食物(Soul Food)的部分。它对“真正的好奥尔良虾”和“路易斯安那秋葵汤(Gumbo)”的区分,简直是教科书级别的。作者似乎对食材的产地有着近乎偏执的探究,详细介绍了不同季节的本地特产,甚至连哪里能找到最新鲜的牡蛎,都有详细的标注和背景故事。我最喜欢的是它对音乐场景的描述,它不仅仅是告诉你“去法国区听爵士乐”,而是分流告诉你,在花园区更偏向于布鲁斯,而在提基(Treme)街区则保留了最原始的新奥尔良节奏。它用丰富的动词和形容词,成功地将声音转化为文字,让你在阅读时都能感受到那种低音提琴的震动和萨克斯风的呜咽,这种沉浸式的体验是其他指南望尘莫及的。
评分这本旅游指南简直是为我这种“说走就走”的旅行者量身定做的!我本来对新奥尔良的印象还停留在明信片上的法式建筑和爵士乐的模糊印象,但翻开这本书,简直像被一个本地老饕拉着手,直奔那些最地道的街角。它对法国区的介绍细致入微,但绝不是那种千篇一律的“必去景点”清单,而是深入到了小巷深处的香料店和那些隐藏在庭院里的二手书店,那种“只有我知道的秘密基地”的感觉被完美营造了出来。特别是关于早午餐(Brunch)的那几页,我简直流下了口水,它不是简单地罗列餐厅名字,而是会用生动的语言描述出比斯奈特(Beignet)上糖粉飞舞的瞬间,以及咖啡和菊苣咖啡(Chicory Coffee)混合出的那种独特的苦甜交织的味道,让你还没到那里,味蕾就已经开始预演了。对于初次造访的游客来说,它提供的实用信息也极其到位,从如何识别和避开旅游陷阱,到不同街区的安全指南,都处理得非常得体,没有那种高高在上的说教感,更像是老朋友的真心建议。
评分作为一个对美国南方文化有浓厚兴趣的旅行者,我发现这本书在文化导览方面做得极其出色,完全没有敷衍了事。它对“伏都教”(Voodoo)的介绍,摆脱了商业化的猎奇视角,而是深入探讨了其宗教根源、文化意义以及它如何融入当地人的日常生活,处理得极其审慎和尊重。书中还专门辟出了一章,详细解析了新奥尔良的狂欢节(Mardi Gras)背后的社会结构、秘密社团的历史,以及那些复杂的花车设计理念。这让我明白,狂欢节绝不仅仅是派对,而是一场深刻的社会仪式和历史的重演。读完这部分,我对那些街头随处可见的奇装异服和面具,都有了全新的理解,仿佛看到了一个隐藏在华丽外表下的,更深邃的灵魂。
评分这本书的实用性体现在它对“非典型”旅行路线的推荐上。如果你厌倦了人潮汹涌的波旁街,它会毫不犹豫地把你引向幽静的柳树成荫的街道,推荐你参加当地的社区艺术展,或者去探访那些鲜为人知的、由音乐家自己运营的小型演出场地。它提供的交通建议非常实际,清楚地解释了电车(Streetcar)的运营规则和最佳观赏角度。更让我惊喜的是,它对当地手工艺人和艺术家的介绍,不仅仅是地址,还有一些他们的创作理念和近期的展览信息。这让我感觉我带的不是一本指南,而是一个认识新奥尔良精英阶层的“社交密钥”。它鼓励你放慢脚步,真正去“生活”而不是“游览”,这种慢节奏的探索哲学,让我的旅行体验提升了一个档次,真正做到了把新奥尔良的节奏融入自己的呼吸之中。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有