评分
评分
评分
评分
作为一个对社会公正和伦理实践非常看重的咨询师,我原本非常期待这本书能在更深层次上触及结构性不公对个体心理健康的影响。毕竟,跨文化咨询不仅仅是理解不同习俗那么简单,它更关乎权力结构、历史创伤以及边缘化带来的持续性压力。然而,这本书对这些宏大而沉重的议题处理得极其谨慎,甚至可以说有些回避。它似乎更倾向于维护一种“技术中立”的立场,将所有问题都归结为“沟通的误解”或“文化适应不良”,这完全忽视了许多来访者困扰的根源在于社会系统性的压迫。例如,关于种族创伤和代际影响的章节,内容非常单薄,提供的理论模型也显得有些过时,未能充分整合近十年社会心理学和批判理论在这一领域取得的最新进展。我希望看到的是,如何将这些批判性的视角融入到日常的个案概念化中,而不是仅仅作为一个背景知识被提及。当我试图在书中寻找可以用来挑战传统咨询范式的有力论据时,发现它们要么太模糊,要么就干脆缺失了。这本书似乎更像是一本服务于“主流”咨询模式的附录,而非一本真正推动跨文化实践向前发展的指南。
评分阅读这本书的过程中,我产生了一种强烈的“代入感缺失”的问题。一本好的手册,应该让人感觉自己正坐在经验丰富的导师旁边,听他娓娓道来那些从无数次咨询实践中提炼出来的经验之谈。这本书却完全没有这种亲切感或启发性。它的语言冷峻,充满了居高临下的“指导”口吻,缺乏对咨询师自身脆弱性以及在面对文化差异时的不确定性的探讨。我尤其关注了关于“文化能力”的评估部分,但它给出的工具和自评量表都太过理想化,几乎假设了咨询师已经具备了近乎完美的文化觉察能力。现实情况是,我们都在不断学习和犯错的过程中摸索前进。我期待的是能看到一些关于“失败案例”的分析——哪些咨询因为文化上的失误而陷入僵局,咨询师是如何识别这些失误并进行补救的。这种对不完美的坦诚接纳,才是真正能帮助从业者成长的。这本书的论述过于“完美化”了跨文化咨询的理想图景,让人感觉不真实,也无法提供在真实临床困境中可以依赖的脚手架。
评分这本所谓的“跨文化咨询手册”,我真的得好好说说我的感受了。我原本是满怀期待地想深入了解多元文化背景下的咨询实践,毕竟现在社会环境的复杂性,对咨询师的跨文化敏感度和技能要求越来越高。然而,这本书给我的感觉,更像是一本泛泛而谈的理论综述,缺乏那种真正能让人“学以致用”的实操指导和案例分析。翻开目录,讲的都是些宏大的概念,比如文化相对论、多元智能理论在咨询中的应用等等,这些内容在任何一本基础心理学导论里都能找到影子,甚至更深入一些。我特别希望看到的是,面对一个来自特定族裔背景的来访者,咨询师在建立信任关系时可能遇到的文化障碍,以及如何巧妙地运用文化资源来促进治疗联盟的具体步骤。比如,在一些强调集体主义的文化中,如何平衡个人自主性与家庭期望之间的冲突?书中对这些关键的、微妙的文化互动点着墨太少,更多的是在描述“应该”关注文化多样性,而不是“如何”去关注和介入。读完感觉像是上了一堂非常枯燥的讲座,知识点很多,但缺少了那种能将理论与鲜活的临床实践连接起来的“火花”。对于一个渴望提升临床技能的咨询师来说,这本书提供的帮助实在有限,它更像是给初学者建立一个框架,但这个框架的砖瓦却非常松散,不够扎实。
评分我花了整整一个周末来啃这本书,坦白说,体验非常不尽如人意。这本书的叙事风格极其学术化,充斥着晦涩难懂的专业术语和引经据典,仿佛作者在努力向同行证明自己的知识储备有多么渊博,而不是真正想把知识传递给需要它的从业者。它似乎对文化差异的探讨停留在了表层,总是在强调“文化敏感性”的重要性,但对于如何培养这种敏感性,却是轻描淡写。我特别关注了其中关于“微侵犯”(microaggressions)的部分,期待能读到一些细致的访谈记录或者情景再现,展示咨询师如何在不经意间冒犯到来访者,以及事后如何进行有效的修复。结果呢?仅仅是给出了一个定义,然后就跳到了下一个章节,这对我来说简直是灾难性的阅读体验。我需要的不是一篇篇抽象的论文摘要堆砌起来的“手册”,而是一本能引导我进行自我反思、揭示我自身文化盲区的工具书。这本书的结构松散,章节之间的逻辑跳跃性很大,读完一章后,我常常需要回头再看前言,才能勉强回忆起作者想表达的核心观点是什么。总而言之,它更像是一份未经充分编辑的、充满学术“腔调”的文稿集,而非一本真正实用的案头参考书。
评分我购买这本书的初衷是希望它能提供一些跨越语言障碍的沟通策略。我的实践中经常遇到需要使用口译或面对语言能力有限的来访者的情况,这不仅仅是词汇的转换,更涉及到非语言线索的解读和情感的精确传达。这本书的“沟通技巧”一章,简直令人啼笑皆非。它仅仅泛泛地提到了“注意语速”和“使用简单的词汇”,这种信息对于任何一个能进行基本人际交流的人来说都是常识。我真正想知道的是,比如,在某些文化中,直接的眼神接触可能被视为挑衅,而间接的表达方式又可能被咨询师误解为犹豫或不合作,这种情况下的微妙平衡点在哪里?是否有针对特定语言群体在非语言表达上的文化差异的详细列表或分析?这本书在处理语言和非语言沟通这个至关重要的环节时,表现得极其肤浅和不负责任,仿佛认为只要“好好说话”就能解决所有跨语言沟通中的复杂性。这暴露了编纂者对临床现场复杂性的认识不足,使得这本书在实用性上大打折扣,更像是一本停留在课堂讨论层面的理论草案,而非一本能带进诊室的工具箱。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有