Affinity for Trouble- A Puerto Rican Story

Affinity for Trouble- A Puerto Rican Story pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Varela, Hector,
出品人:
页数:336
译者:
出版时间:2006-11
价格:$ 22.59
装帧:
isbn号码:9780978953805
丛书系列:
图书标签:
  • 波多黎各
  • 家庭
  • 文化冲突
  • 身份认同
  • 成长
  • 移民
  • 回忆录
  • 拉丁美洲
  • 社会问题
  • 个人叙事
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

An exciting romp through the poverty neighborhoods of Santurce, Puerto Rico.The precocious voice of a boy urchin introduces you to a spiritual struggle as he fends for survival. His complicated family includes the very best and worst characters imaginable. His violent and loving father, papi Guelo; his introverted egotistical mother, mami Letty; his macho amoral gang-chief uncle, Freddy; and his despot criolla grandmother, mami Provi. This story captures accurately the essence of an era through his eyes as he overcomes formidable odds in the 1940's and 1950's. From the ghetto to suburbia he resists all evil with the help of his magical dark and gifted step-sister, Paula, whose deep religious faith encompasses Christianity and the seven African Powers. Paula and Hector will keep you engrossed through culinary and musical descriptions and mesmerize you with their magical rituals, culture and beliefs.

往昔的低语:塞拉菲娜的琉璃世界 作者:埃莉诺·凡尔纳 出版社:星辰之光文库 页码:488页 --- 导言:时间的沙漏与未竟的肖像 《往昔的低语:塞拉菲娜的琉璃世界》是一部细腻入微、情感浓烈的家族史诗,它将读者带入二十世纪上半叶,一个欧洲大陆风云变幻、艺术思潮奔涌的时代。本书并非聚焦于宏大的历史叙事,而是以一位女性艺术家的生命轨迹为轴心,深入探索了美、牺牲、禁锢与救赎之间那些永恒的张力。 故事的主人公塞拉菲娜·杜瓦尔(Séraphine Duval),出生于法国北部一个没落贵族家庭。她的童年笼罩在阴郁的庄园和严苛的传统礼教之下,但她的内心却燃烧着对色彩和光影无尽的渴求。 第一部:玻璃之囚——童年与觉醒(1905-1925) 小说开篇,我们置身于“枫丹白露的阴影”之下。塞拉菲娜的父亲是一位痴迷于古董修复的业余收藏家,他要求家庭中的一切都保持静止与完美,这种对“静止之美”的追求,无形中构筑了塞拉菲娜早年的牢笼。她的母亲,一位早逝的音乐家,是塞拉菲娜对自由唯一的想象源泉。 然而,塞拉菲娜的叛逆并非通过喧哗的行动表现出来,而是通过她偷偷在阁楼里进行的创作。她不满足于传统的油画,而是对当时新兴的、利用彩色玻璃碎片进行拼贴创作的技艺产生了浓厚的兴趣。她利用从废弃的教堂和旧家具中收集来的碎玻璃,模仿着阳光穿透万花筒的效果,创作出既脆弱又绚烂的“光之碎片图”。 这一时期的叙事,充满了感官的细节描写:湿冷石板路的气味,被雨水浸透的旧羊皮纸的霉味,以及玻璃切割时发出的清脆声响,这些构成了塞拉菲娜早期艺术风格的底色——一种对物质世界表面光泽下隐藏的痛苦的捕捉。 第二部:巴黎的炼金术——寻找与幻灭(1926-1938) 十八岁那年,塞拉菲娜以惊人的毅力逃离了枫丹白露,来到了艺术的中心——巴黎。她没有进入官方的美术学院,而是选择了在蒙帕纳斯区一家被称为“炼金炉”的工作室当学徒。在这里,她接触到了当时前卫的立体派和野兽派思潮,她的作品开始从纯粹的装饰性转向对存在主义困境的探讨。 她遇到了毕生中两位至关重要的男性: 1. 安东尼·勒鲁瓦(Antoine Leroy): 一位才华横溢但愤世嫉俗的诗人,他迷恋塞拉菲娜作品中那种易碎的激情。他们的关系是思想上的激荡与肉体上的纠缠,安东尼鼓励她打破界限,但也正是他的不负责任,让塞拉菲娜经历了第一次创作上的心力交瘁。 2. 维克多·格雷瓜尔(Victor Grégoire): 一位年长的、德高望重的雕塑家,他代表着传统工艺的精湛。维克多教会了塞拉菲娜如何控制材料,如何让色彩不仅仅是装饰,而是叙事的骨架。在维克多的指导下,塞拉菲娜创作了她的第一批重要作品——《破碎的圣像系列》,这些作品在巴黎沙龙引起了争议,评论家们惊叹于她对“破碎美学”的掌握,却也指责其过于情绪化。 然而,三十年代的巴黎,政治阴影开始笼罩。塞拉菲娜的作品开始流露对即将到来的冲突的隐忧,她创作了一系列关于“光线如何被战争的灰烬遮蔽”的主题画作,但市场对这种悲观主义并不买账。 第三部:柏林的迷雾与沉默的契约(1939-1945) 随着二战爆发,塞拉菲娜和维克多被迫撤离巴黎,迁往维克多在法国东部边境的偏远小镇。在这里,艺术的追求让位于生存的本能。 维克多利用他过去的声望,获得了在德占区为纳粹高级官员修复古董的许可。塞拉菲娜被迫协助他,她将自己的玻璃创作技巧用于一个残酷的目的:修复和复制那些被掠夺的艺术品,以供敌方收藏。 这一段是全书最压抑、最富道德困境的部分。塞拉菲娜的工作室被改造成了一个临时的“伪造车间”。她用她对光影的精妙理解,确保赝品的“灵魂”能骗过最挑剔的鉴赏家。她陷入了深刻的自我厌恶,将自己比作“在光明中工作的影子”。她唯一的抵抗方式,是在那些“完美”的复制品中,故意留下难以察觉的、只有她自己能懂的微小瑕疵——一抹不和谐的钴蓝,或是一道过于锐利的切割线,这些都是她对“沉默的反抗信标”。 第四部:光之回溯——战后与遗产(1946-1965) 战争结束后,塞拉菲娜和维克多(在战后审判中,维克多因其艺术家的身份被宽恕,但名誉扫地)回到了巴黎。塞拉菲娜发现自己成了“文化叛徒”的边缘人物。她拒绝出席任何官方的纪念活动,也拒绝为自己的战争经历做任何解释。 她将所有的精力投入到一个宏大的、近乎绝望的项目中:《时间的倒影》。这是一个耗费了她十年心血的巨型马赛克作品,使用了她从战争期间接触到的所有残片——不仅是玻璃,还有被炸弹熔化的金属、从战壕里找到的陶土碎片。 这部作品不再追求古典的美感,它是一种对创伤的直接重现。评论家们称其为“后现代的哭泣”。在完成《时间的倒影》后不久,塞拉菲娜选择了隐居。她拒绝了现代艺术界给予她的所有荣誉,选择在法国南部的普罗旺斯乡间,重新开始用最纯净的材料进行创作,专注于捕捉地中海光线的本质。 尾声:尘埃落定的透明 小说在塞拉菲娜生命的最后几年戛然而止。她没有留下任何自传或清晰的艺术宣言。她留给世界的,是她那充满矛盾的作品集:既有战前对精致与颓废的赞美,也有战争期间对伪装与欺骗的熟练掌握,以及战后对彻底纯粹的渴望。 《往昔的低语》深刻探讨了:当一个人被迫在美学与道德之间做出选择时,艺术是否还能保持其神圣性?塞拉菲娜的一生,就是一则关于如何用破碎的材料,去重塑一个完整灵魂的,沉静而有力的故事。本书是对所有在历史洪流中试图守护内在真理的创造者的致敬。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的文字功底实在令人佩服,它不仅仅是在讲述一个故事,更像是在用油彩描绘一幅饱含热情的风俗画。语言的运用极为丰富,时而带着西班牙语特有的热烈奔放,时而又沉静下来,用最精准的词汇描绘出角色内心深处的挣扎与脆弱。我尤其喜欢作者在环境描写上下的功夫,那些关于圣胡安老城鹅卵石街道的细节,那些烈日下泛着白光的建筑外墙,还有海风带来的咸湿气息,都栩栩如生地浮现在脑海中。这种感官上的沉浸感,让我几乎能感受到角色们所处的困境的温度和湿度。更妙的是,故事中那些看似不经意的对话,往往蕴含着深层次的文化寓意和历史积淀,需要读者停下来,细细品味其中那些关于历史创伤和文化传承的隐喻。它成功地将宏大的社会背景与微观的个人情感紧密地编织在一起,让读者在为角色的命运揪心时,也不自觉地思考更深层次的社会议题。

评分

坦白说,我一开始有点担心故事的节奏会因为地域文化色彩的浓厚而显得晦涩难懂,但事实证明,我的担忧是多余的。作者巧妙地设置了一系列悬念和转折点,使得情节的推进既扎实又富有张力。角色的成长弧线设计得极其自然,没有那种刻意的“英雄之旅”,更多的是在一次次的跌倒和爬起中,展现出生命的韧性。我特别欣赏其中关于家庭内部权力动态的刻画,那种微妙的平衡,谁在何时掌握了话语权,谁又必须保持沉默,描绘得极其真实可信。读到某些关键情节时,我甚至会忍不住为某些角色的选择感到愤慨或惋惜,这说明作者在塑造人物时,避开了脸谱化的倾向,赋予了他们复杂的人性弱点和光辉。这种对人性的深刻理解,使得即使是非拉丁裔的读者,也能感同身受地体会到他们为了生存和尊严所做的斗争。

评分

这部作品的魅力在于它拒绝提供简单的答案。它将读者置于一个道德的灰色地带,迫使我们去审视那些我们通常不愿意面对的关于社群压力、外部偏见以及自我认同构建的复杂性。当我读到关于主角在两种文化之间徘徊、寻找归属感的那几章时,我深切地体会到那种“两面人”的孤独感。作者没有将任何一方描绘成绝对的善或恶,而是展示了在特定的社会结构下,人们是如何为了保护自己或所爱之人而做出艰难抉择的。叙事结构上,那种碎片化的记忆和现实交织的方式,极大地增强了故事的神秘感和探索性,让你感觉自己像是在拼凑一个失落已久的家族谜团。这种处理方式不仅提升了文学价值,也让读者在阅读过程中始终保持着一种高度的参与感和智力上的挑战。

评分

总而言之,这本书带给我的震撼,是那种需要时间沉淀才能完全消化的类型。它不是那种读完就丢的快消品,而是一部值得反复回味的文学作品。它成功地做到了两件事:一是为波多黎各文化提供了一个充满生命力的、立体化的叙事窗口,拒绝了刻板印象的桎梏;二是深入挖掘了人类情感中最核心的部分——爱、失去、以及对一个“家”的永恒渴望。我尤其赞赏作者在处理冲突时的那种克制与爆发力的完美结合,高潮部分的处理既是情感上的宣泄,又是叙事上的升华,让人久久不能平静。这本书的深度和广度,超越了简单的地域故事范畴,它触及的是关于“我们如何与我们的出身和解”这一永恒的哲学命题。我强烈推荐给所有喜爱那些有厚度、有温度、有力量的故事的读者,它绝对是一次难忘的阅读体验。

评分

光是书名就足够引人入胜了——那种带着一丝不祥预感和强烈地域色彩的组合,让人立刻联想到一个充满活力却又暗流涌动的拉丁美洲背景。我完全被封面上那种略显陈旧但又色彩斑斓的视觉冲击力吸引住了,仿佛能闻到加勒比海特有的湿热空气和远方传来的萨尔萨舞曲的节奏。这本书无疑在触及那些关于身份认同、家庭纽带以及在文化冲突中挣扎的主题时,展现了非凡的细腻。作者对于人性的洞察力,尤其是在描绘那些复杂、充满矛盾的角色时,简直令人叹为观止。我特别欣赏那种叙事手法,它不是平铺直叙地告诉你发生了什么,而是通过一系列闪回、误解和未言明的秘密,像剥洋葱一样层层揭示真相。你感觉自己仿佛是那个局外人,却又被强行卷入了这个圈子的核心,不得不去面对那些关于忠诚和背叛的道德困境。那种强烈的代入感,使得阅读过程更像是一次情感上的探险,每一次翻页都充满了对下一步冲突的期待,同时又夹杂着对角色命运的深深忧虑。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有