This new colour edition of Bill Sayer's comprehensive guide to the sport of rowing and sculling has been completely revised, updated and expanded. British rowing has undergone many changes in recent years and has enjoyed some spectacular international successes. Levels of skill and professionalism are increasing all the time and new developments in training and equipment all go towards further increases in performance. This new edition takes into account these changes and incorporates recent research findings and experience that underpin improved training methods and nutritional advice. Bill Sayer offers invaluable instruction to maximize the athlete's efficiency, strength and endurance on the water. He surveys the basic equipment, the rigging and design of boats and their oars and sculls, the principles and practice of training - including the special requirements of women and juniors and the significance of environmental factors, nutrition and psychology. The body of the book deals with different techniques required for rowing and sculling, illustrated by new sequences of photographs, and offers advice on steering and coxing and the special challenges of both head-of-the-river and regatta racing. With the aid of over 120 of his own colour photographs, diagrams and tables, Bill Sayer aims to provide every enthusiast, whether beginner or experienced competitor, with the information they need for greater success in the sport.
评分
评分
评分
评分
这本书的封面设计,坦白说,非常引人注目。那种深沉的蓝色调,配上简洁有力的白色字体,一下子就抓住了我的目光。我当时在书店里随便翻阅,一下子就被这种沉稳又不失力量感的美学所吸引。翻开扉页,装帧的质感也相当不错,纸张的克重和触感都透露出一种匠心。内容上,我原以为会是一本枯燥的运动指南,但读下去才发现,作者的叙事方式极其生动,仿佛带着你一同登上了那条轻盈的船只,感受水波在船舷边温柔地拍打。尤其是在描述清晨雾气弥漫的湖面上,桨手们如同沉默的雕塑般,用每一次精准的划动来对抗自然和内心的惰性时,那种画面感简直是跃然纸上。作者对于光影、水流、乃至划桨时身体肌肉的细微变化,都有着近乎诗意的捕捉。它不仅仅是关于“如何做”的教程,更像是一篇关于专注、节奏与和谐的哲学探讨。我尤其欣赏作者在穿插历史典故时的巧妙,那些关于早期赛艇运动的轶事,为这份现代的运动增添了厚重的底蕴,让阅读过程充满了惊喜。
评分这本书的章节结构安排得非常有层次感,它不是那种平铺直叙的流水账,更像是一个精心设计的旅程。开篇的气氛烘托非常到位,让人还没拿起桨就知道这项运动的魅力所在。随着阅读深入,内容逐渐从宏观的运动精神转向微观的技术细节,然后再回归到团队协作和比赛策略上。我特别喜欢其中关于“双人艇”和“四人艇”部分的内容。作者没有简单地强调“统一”,而是深入探讨了如何在一个封闭的空间内,实现**非语言**的沟通与同步,这需要极高的默契和对彼此呼吸节奏的敏感。读到这里,我仿佛能听到船舱内桨手们此起彼伏的呼吸声,感受到那种“我中有你,你中有我”的独特联结。作者的文笔时而如山涧清泉般平缓流畅,时而又像暴风雨中的海浪般充满张力,使得整本书的阅读体验跌宕起伏,绝无冷场。对于一个非专业人士来说,它成功地将一项看似小众的运动,描绘成了一门融合了艺术、科学与人性的综合学科。
评分这本书最打动我的地方,或许在于它对“坚持”二字的深刻诠释。它没有过度渲染胜利的荣光,反而将笔墨重点放在了那些无人在意的清晨、那些被忽视的伤痛,以及每一次重复动作带来的枯燥与疲惫上。作者的叙事策略是高明的,他让你先爱上这项运动的诗意和美感,然后诚实地展示它背后的艰辛与不妥协。我特别留意到描述长距离划行时,那种身体被掏空后,仅凭意志力驱动的场景。文字的力度把握得恰到好处,既有对痛苦的描绘,更有对超越痛苦后获得的那份宁静与自由的赞颂。读完这本书,我仿佛完成了一次精神上的“长距离划行”,虽然我的身体从未沾湿,但我的内心却被那种纯粹的、为了一个目标不断前进的力量所洗礼。这是一本值得反复品读,并在不同人生阶段都能读出新意的佳作。
评分初读这本书的感受,是一种强烈的代入感和知识的冲击波。我过去对水上运动的了解仅限于电视转播中的激烈场面,但这本书彻底颠覆了我的认知。作者对器材细节的剖析细致入微,从船体的材料学特性到不同类型桨叶的角度对水流产生的不同影响,都有详尽的论述,但绝不让人感到晦涩难懂。每一次技术讲解,作者都会用一个生动的比喻来辅助理解,比如将身体核心的运用比作一个精密的钟表发条系统,将划桨的入水时机比作闪电捕捉的瞬间。这种将高深的物理原理与实际操作完美结合的能力,是这本书最难能可贵之处。更让我佩服的是,作者似乎对不同级别选手的心理困境有着深刻的洞察。无论是新手在起步阶段的恐惧与不协调,还是资深选手在漫长耐力赛中如何对抗“放弃”的诱惑,书中的分析都精准而富有同理心。读完关于“心流”那一章,我甚至感到自己全身的血液都在加速,那份对完美运动状态的渴望被彻底点燃了。
评分我常常在午后泡上一杯浓郁的红茶,重新翻阅这本书中关于“训练周期规划”的部分。这个部分的处理方式非常成熟,它没有简单地提供一个万能的模板,而是强调了**个体化**的重要性。作者用了大量的篇幅来阐释如何根据自身身体反应、气候条件甚至心理状态来动态调整训练负荷。这对于任何追求自我提升的人来说都具有极高的参考价值,远超出了单纯的体育范畴。书中提及的恢复策略——从营养补充到冥想练习——都详尽且具有科学依据。更让我感到惊喜的是,书中穿插的一些访谈片段,那些老将们朴素而深刻的见解,为冰冷的训练数据增添了人性的温度。他们谈论的不是金牌,而是如何与那条船“对话”,如何与水面“协商”。这种对人与自然关系的反思,让这本书的内涵得到了极大的提升,使其具备了超越工具书的价值。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有