Exilee and Temps Morts

Exilee and Temps Morts pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Cha, Theresa Hak Kyung/ Lewallen, Constance M. (EDT)/ Park, Ed (CON)
出品人:
页数:288
译者:
出版时间:2009-9
价格:$ 67.80
装帧:
isbn号码:9780520259089
丛书系列:
图书标签:
  • 科幻
  • 末世
  • 反乌托邦
  • 赛博朋克
  • 生存
  • 流放
  • 时间停止
  • 未来主义
  • 悬疑
  • 冒险
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

In her radical exploration of cultural and personal identity, the writer and artist Theresa Hak Kyung Cha sought 'the roots of language before it is born on the tip of the tongue'. Her first book, the highly original postmodern text "Dictee", published in 1982, is considered a classic work of autobiography and is widely read by students internationally. This stunning selection of her uncollected and hitherto unpublished work at last brings together Cha's writings and text-based pieces with images spanning the period between 1976 and 1980. The volume includes two related poem sequences, "Exilee and Temps Morts", major texts incorporating autobiographical elements as well as themes of language, memory, displacement, and alienation - issues that continue to resonate with artists decades after Cha explored them. These moving works give a fuller view of the creative nexus out of which "Dictee" emerged and attest to the singular literary achievement of a major figure in late-twentieth century art. It is co-published by Berkeley Art Museum.

《尘封的航线:帝国边陲的孤寂与新生》 类型: 历史悬疑/架空世界探险 作者: 阿尔伯特·科尔宾(Albert Corbin) 篇幅: 约1500页,共四卷 --- 核心主题与背景设定 《尘封的航线:帝国边陲的孤寂与新生》并非聚焦于中心帝国的权力斗争或都市的繁华,而是将笔触深入至被遗忘的“灰烬疆域”(The Cinder Marches)——一个位于已知大陆边缘,被严酷气候和数百年间被官方历史抹去的瘟疫阴影笼罩的地区。 故事设定在一个科技与魔法并存的“蒸汽历”纪元中期。帝国依靠庞大的蒸汽动力船队和机械化军团维持其统治,但其影响力在越过“静默山脉”后便迅速衰减。灰烬疆域的居民,大多是因政治迫害、经济破产或单纯的求生欲望而被流放或自我放逐的群体。他们依靠着残存的古老工业技术、对严酷自然的适应性,以及一种近乎禁忌的“声波共振技术”艰难维系着社群的生存。 本书的主线围绕着三条看似无关,却在历史的深处交织的航线展开: 第一条航线:失落的采矿堡垒——“铁砧之喉”(The Anvil’s Maw)。 这是帝国初期为开采稀有矿石“幽灵铁”而建立的地下工业复合体。在一百年前,所有通信突然中断,堡垒被官方宣布因地质灾害彻底封闭。然而,一位精通密码学的退役帝国地理学家,伊利亚斯·凡·德·维尔,坚信那次“灾难”背后隐藏着一场精心策划的清洗行动,其目标是掩盖幽灵铁矿脉的真正用途——它可能并非用于冶炼,而是某种能源的载体,或者更糟,是某种生物制剂的诱发剂。凡·德·维尔的冒险,从翻阅被焚毁的档案和修复一台老旧的机械解译机开始,他需要穿过被腐蚀的隧道和失控的自动化防御系统,去寻找一百年前最后发出的、被加密的求救信号。 第二条航线:漂泊的蒸汽客轮——“海燕号”(The Petrel)。 “海燕号”是一艘装备了先进但维修困难的单桨推进系统的蒸汽客轮,它不隶属于帝国官方航运,而是以极其高昂的费用,在帝国边境港口与灰烬疆域的少数幸存定居点之间进行着高风险的物资与人员运输。船长是年轻的埃拉·卡拉,她继承了这艘船和船上承载的沉重秘密。这艘船不仅运送着必需品,更秘密运送着“记忆碎片”——那些不愿被帝国历史记录下来的证词和文物。在一次前往“迷雾沼泽”的航行中,“海燕号”被卷入了一场针对特定乘客的追捕。这些乘客并非政治犯,而是掌握了如何利用声波共振技术“校准”幽灵铁辐射的少数工程师的后代。埃拉必须在蒸汽动力衰竭、帝国特工的渗透和船员的内部猜疑中,决定是遵守契约,还是揭露她所运载的货物可能引发的混乱。 第三条航线:古老神话的复苏——“寂静教团”(The Quiet Order)。 在灰烬疆域的内陆深处,存在着一个与世隔绝的社群,他们自称“聆听者”。他们拒绝帝国的一切技术,坚信灾难的根源在于人类对大地深层“嗡鸣”(The Deep Hum)的干扰。这个教团并非宗教狂热分子,而是一群继承了前工业时代地质学家和声学家的知识。他们相信,通过特定的频率和韵律,可以使幽灵铁矿脉稳定下来,甚至“净化”被污染的土地。故事的高潮部分,聚焦于教团中一位年轻的学徒——莱昂,他发现教团的“净化仪式”实际上是一种缓慢而有目的的能源引爆程序,其目的并非稳定矿脉,而是利用矿脉的能量,强行摧毁连接着帝国核心与疆域的所有蒸汽传输线路,从而切断帝国的生命线。 叙事结构与风格 本书采用多视角的交错叙事结构,通过凡·德·维尔的档案挖掘、埃拉·卡拉的航行日志,以及莱昂的教团内部视角,逐步揭示帝国百年前掩盖的真相:幽灵铁矿脉的开采不仅造成了环境的不可逆转的破坏,更引发了一种缓慢侵蚀心智和身体的“共振瘟疫”。帝国为避免恐慌和经济崩溃,选择了最残忍的方式——封锁、抹除记录,并用虚假的“地质灾害”来解释一切。 风格上, 本书融合了硬派的工业细节描写(蒸汽管道的维护、机械故障的逻辑推演)与对极端环境中人性挣扎的细致刻画。语言风格沉郁、冷峻,充满了对宏大叙事下被牺牲者的关注。边陲地带的地理环境(永恒的薄雾、被盐碱侵蚀的土壤、偶尔出现的机械残骸)成为故事中不可或缺的“角色”。 关键冲突与张力 1. 知识与权力: 凡·德·维尔和埃拉所追求的真相,与帝国官方试图维护的秩序之间的冲突。真相的公布意味着帝国统治的合法性将遭受质疑。 2. 技术与伦理: 幽灵铁的潜在用途——是解放边陲居民的能源,还是引发更大规模毁灭的钥匙?是利用技术修复创伤,还是彻底抛弃技术回到原始? 3. 生存与救赎: 灰烬疆域的居民在冰冷的生存法则下,是否还能保持一丝对“家园”的纯粹情感,以及他们所采取的激进行为是否能带来真正的救赎。 最终,三条线索汇聚于铁砧之喉深处,那里不仅有尘封的记录,还有等待被激活的巨大共振核心。主角团必须在帝国追捕队赶到之前,决定是重写历史,还是让历史彻底终结。 --- 本书是对“边疆叙事”的一种反思,它探讨了中心如何定义边缘,以及边缘在被遗忘后如何发展出其自身危险而独特的生存哲学。它不仅是一部关于探险和发现的小说,更是一部关于记忆、遗忘和系统性压迫的史诗。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本厚重的精装本一拿到手,就被那种沉甸甸的质感和泛着微光的封面设计所吸引。装帧的考究程度,让人一眼就能看出作者对这部作品投入的心血。初读之下,那种扑面而来的史诗感和宏大叙事结构,仿佛瞬间将我拉入了一个全然陌生的时空。文字的肌理感极强,仿佛能触摸到那些历史的尘埃和人物的呼吸。我特别欣赏作者在构建世界观时的那种细致入微,每一个地名、每一个风俗习惯,都经过了精心的打磨,绝非随手拈来的敷衍。阅读过程如同进行一场缓慢而深入的考古发掘,需要极大的耐心去品味那些层层叠叠的隐喻和象征。它要求读者放下浮躁的心态,沉浸其中,去解码那些隐藏在华丽辞藻背后的深层含义。那些复杂的人物关系和错综的情节线索,如同精密的钟表内部结构,一旦你理解了其中一个齿轮的运作方式,便能窥见整个宇宙的运行法则。这是一种需要时间来消化的作品,绝非一目十行可以草草了结的。每一次重读,都会有新的发现,新的感悟,这种深度和广度,在当今的文学作品中实属难得。

评分

这部作品的音乐性令人惊叹。即使是纯粹的文字,读起来也仿佛能听到一种低沉的、复杂的配乐。作者对节奏的把握达到了出神入化的地步,长句的铺陈与短句的断裂交替出现,制造出一种呼吸般的起伏感。某些段落的语言华丽得如同巴洛克式的装饰,充满了繁复的从句和精妙的排比;而另一些地方,文字又突然变得简洁有力,如同冰冷的打击乐器,敲击出最核心的意象。这种动态的张力贯穿始终,使得阅读过程充满了听觉上的享受。它不仅仅是思想的交流,更是一种感官的盛宴。我发现自己常常不自觉地放慢速度,去咀嚼那些富有韵律感的句子,体会其中音节的搭配和重音的落点。它展示了一种将语言提升到近乎音乐本体的境界的可能性,超越了单纯的意义传达,直击读者的情感共鸣点。这种对语言形式本身的极致追求,是这部作品最让我折服的地方。

评分

这本书给我的感觉,就像是走进了一座巨大的、光线昏暗的图书馆,里面堆满了各种尘封的卷宗和手稿。它讲述的故事似乎并非发生在某个具体的时间点,而是游荡在历史的夹缝之中,充满了那种永恒的疏离感。作者对细节的捕捉达到了近乎偏执的程度,无论是环境的描写,还是人物内心活动的刻画,都细腻到让人窒息。然而,正是这种过度细致的描摹,营造出了一种强烈的、近乎梦魇般的真实感。我尤其着迷于那些边缘人物的命运,他们在这个宏大的背景下显得如此渺小和无助,却又以自己独特的方式,折射出时代最深刻的悲剧。这本书没有提供任何简单的答案或慰藉,它只是冷峻地呈现了一系列复杂的人性困境。读完之后,那种情绪上的余韵久久不散,不是悲伤,而是一种对人类境遇深刻的反思,一种带着敬畏的疲惫感。它强迫你去直面那些光鲜历史背后被遗忘的角落,去体会那些无人问津的挣扎。

评分

从叙事技巧的角度来看,这部作品简直是一场大胆的实验。作者似乎完全抛弃了传统线性叙事的老套路,而是采用了一种碎片化、非线性的结构,时间线索像被打碎的镜子,散落在不同的篇章里,需要读者自己去拼凑完整的图像。这种手法初看之下令人困惑,但随着阅读的深入,我开始理解这或许是为了模拟记忆本身的不确定性和选择性遗忘。每一个段落都可能是一个独立的微小说,但它们又通过某种无形的线索——也许是一个意象,或许是一句重复的呢喃——紧密地联系在一起。这种结构要求读者保持高度的注意力,像侦探一样在文字中寻找那些潜藏的关联。更令人称奇的是,在如此松散的结构中,作者却始终保持着强大的控制力,每一笔看似随意的勾勒,最终都服务于整体宏大的主题表达。它挑战了我们对“故事”的固有认知,提供了一种全新的阅读体验,一种需要主动参与构建的文学迷宫。

评分

坦白说,我一开始有些被它的晦涩感劝退了。阅读体验更像是在攀登一座陡峭的山峰,每走一步都需要付出巨大的努力。作者的语言风格极其个人化,充满了大量生僻的词汇和极富个人色彩的句式结构,这无疑对普通读者的阅读流畅性构成了挑战。我不得不频繁地停下来查阅资料,甚至对照着译者的注释来理解那些文化典故和哲学思辨。然而,一旦适应了这种独特的节奏,并逐渐掌握了作者的“密码”,那种豁然开朗的体验是其他任何作品都无法比拟的。它不是在迎合读者,而是在塑造读者,用一种近乎挑衅的方式要求你提升自己的认知水平。那些关于时间、存在与虚无的探讨,常常让我感到思维被拉伸到极限。那些看似松散的章节,实则暗藏着精妙的结构呼应,像是乐谱中反复出现的主题变奏,初听可能混乱,但汇聚起来却形成了一部气势磅礴的交响乐。这本书更像是一场智力上的马拉松,挑战的不仅是理解力,更是毅力和对知识的渴求。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有