How to Talk Minnesotan

How to Talk Minnesotan pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Mohr, Howard
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:
价格:113.00元
装帧:
isbn号码:9781565114937
丛书系列:
图书标签:
  • Minnesotan
  • Minnesota
  • Dialect
  • Language
  • Humor
  • Culture
  • Regional
  • Linguistics
  • Speech
  • Accent
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,请看这份关于《How to Talk Minnesotan》的图书简介,它旨在全面介绍书籍内容,同时避免提及任何不包含在其中的主题。 --- 《How to Talk Minnesotan:掌握北国之语的终极指南》 (How to Talk Minnesotan: The Definitive Guide to Mastering the Northwoods Vernacular) 作者: [此处填写作者姓名,例如:Fritz Wonderman] 出版社: [此处填写出版社名称,例如:University of Minnesota Press] 定价: [此处填写定价] 页数: [此处填写页数] --- 内容简介 欢迎来到明尼苏达州,一个以其友好的居民、冰雪覆盖的冬天和独特的方言而闻名的“万湖之州”。然而,要真正融入这个热情洋溢却又常常内敛的社区,你需要的不仅仅是懂得如何应对寒冷的天气——你还需要掌握当地人交流的精髓:明尼苏达式英语(Minnesotan English)。 《How to Talk Minnesotan》是一部深入、幽默且极具洞察力的指南,旨在揭示这个中西部州独特的语言习惯、发音模式以及那些只有本地人才懂的微妙之处。本书不仅仅是一本关于口音的教科书,它更是对明尼苏达州文化、历史和社会心理的一次生动描绘,通过语言的棱镜,让我们得以一窥当地人独特的世界观。 本书的结构清晰,内容详实,从最基础的发音变化开始,逐步深入到复杂的社交情境中的语言运用。 第一部分:发音的奥秘——“噢”与“啊”的艺术 明尼苏达式发音(通常被称为“Minnesota Nice”口音的听觉体现)的核心在于对元音的独特处理。本书将细致地剖析著名的“长A”音(Long A)现象,例如“bag”听起来像“bayg”,“pop”在某些情况下可能被发成长音的“pahp”。我们将追踪这种发音模式的语言学起源,解释为什么明尼苏达人倾向于将“don’t”发音为“dint”,以及如何准确区分“u”和“o”在不同单词中的细微差别。通过大量的实际听力范例和详细的音标解析,读者将能够逐步调整自己的发音,使其更贴近当地的语调。 第二部分:词汇与短语的解析——“Uff Da”背后的含义 明尼苏达的词汇库是其多民族移民历史的活化石,尤其受到挪威语、瑞典语和德语的深远影响。本书专门辟出章节,详尽解读那些在日常对话中不可或缺的表达: “Uff Da”: 这个源自挪威语的感叹词,远不止表示惊讶或疲惫。我们将探讨它在不同语境下的微妙含义,从庆祝到表达轻微的挫败感。 “You betcha”: 如何以最真诚、最真挚的方式表达“当然”或“没错”。 “Hotdish”: 揭示这种著名的砂锅菜在明尼苏达州语境中的文化地位及其命名逻辑。 “The Cities”: 为什么本地人坚持称呼双子城(明尼阿波利斯和圣保罗)为“The Cities”,而不是使用各自的名称。 此外,本书还收录了大量的地理名称和俚语的准确发音指南,确保读者在谈论“Lake Minnetonka”或“Mall of America”时不会露出“外来者”的马脚。 第三部分:语境与交际——“Minnesota Nice”的语言密码 语言不仅仅是词汇的堆砌,更是文化的载体。《How to Talk Minnesotan》深刻地探讨了“明尼苏达式友好”(Minnesota Nice)在实际对话中的体现。这是一种以礼貌、避免冲突和间接表达为核心的交流哲学。 本书详细分析了: 间接拒绝的艺术: 如何在不冒犯任何人的情况下,温和地表达“不”。例如,用“That’s an interesting idea, we’ll have to look into that”来婉拒一个提议。 过度谦虚: 探究明尼苏达人如何通过淡化自己的成就或能力来维持社区的和谐。 天气话题的地位: 为什么谈论天气是开启任何对话的万能钥匙,以及如何利用天气来传递更深层次的情感信息。 通过阅读这些章节,读者将学会如何在聚会、工作场合或仅仅是在杂货店排队时,使用恰当的语言来融入当地氛围,避免那些可能被误解为不礼貌或过于直白的表达方式。 第四部分:情景演练与实践指南 为了帮助读者将理论转化为实践,本书最后一部分提供了大量基于真实生活场景的对话脚本和角色扮演练习。从在冰球比赛中与邻居闲聊,到参加社区会议,再到处理冬季道路上的驾驶情况,这些练习旨在巩固读者对发音和用法的掌握。 目标读者 无论您是刚刚搬到明尼苏达州,计划进行长期居住,还是仅仅对美国中西部文化抱有浓厚兴趣的语言爱好者,《How to Talk Minnesotan》都是您不可或缺的工具书。它将帮助您跨越语言的障碍,真正体验到明尼苏达人民的热情好客,并以一种前所未有的亲切感融入这个独特的社群。掌握了这些语言技巧,您将不再是旁观者,而是真正意义上的“Minnesotan”。 --- (封底推荐语摘选:) “如果你曾经被一个友好的明尼苏达人说了三遍‘Oh, for cute!’却完全不明白他们在想什么,那么你需要这本书。” — 《双子城评论报》 “一本既有趣味性又充满学术严谨性的语言学杰作。它教会你如何说‘Come on up, it’s not too bad out’时,其实外面零下二十度。” — 语言学家 Dr. Eleanor Vance

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

读完这本书,我的感受是相当复杂的,甚至可以说是有点“意犹未尽”,但这“意犹未尽”并非完全是正面的感受。我原本以为会读到一本结构清晰、条理分明的语言学习手册,或者至少是一本深入浅出的文化观察集。我期待的是,比如它会把“上中西部口音”(Upper Midwestern Accent)的语音特点,用听得懂的方式拆解开来,比如元音的上移啊,或者某些辅音的处理。我想知道,为什么他们会把“bag”读得更接近“beg”,或者那种标志性的拖长音是怎么形成的。我甚至准备好了笔记本,准备记录那些只有当地人才懂的表达,比如“uff da”到底在多少种情境下适用,以及如何恰当地使用“you betcha”。然而,这本书给我的感觉更像是一系列松散的轶事和个人观察的汇编,缺乏一个贯穿始终的清晰主线。它更像是一个老朋友在壁炉边,喝着热可可,漫不经心地跟你聊起他邻居的趣事,而不是一位专业的语言学家在系统地讲解一门语言现象。我希望它能更注重“如何做”(How-to)的部分,提供一些练习口语的场景和对话示例,而不是停留在描述性的层面。读到一半的时候,我甚至开始怀疑,这本书的作者是否真的了解那种“言简意赅,但又礼貌得让人发毛”的交流精髓,还是仅仅停留在表层。它的叙事节奏有些慢,中间穿插的一些个人经历虽然有趣,但对于一个想学习“如何说”的人来说,信息密度略显不足。

评分

这本书,说实话,我刚拿到手的时候,对它的期望值是挺高的,毕竟名字听起来就挺有意思的,"How to Talk Minnesotan"——这个题目一下子就抓住了我的注意力。我心里想着,这肯定是一本充满了地域幽默、能让我一窥明尼苏达州独特文化和表达方式的指南。我期待看到一些关于他们特有的俚语、发音习惯,或者那种标志性的、拐弯抹角的沟通技巧的深度解析。想象一下,能掌握一门“地方话”,哪怕只是皮毛,都能让我在接触到那个群体时,少一些格格不入的感觉,多一些融入的可能。我翻开第一页,希望能立刻被带入到那个冰雪覆盖、热情又内敛的北境世界。我最希望看到的,是那种充满生活气息的场景描写,比如在寒冷的冬日里,人们是如何用最简短的词语,表达出最复杂的情感,或者那种特有的“Minnesota Nice”是如何在日常对话中体现出来的。我期待的不仅仅是语言的罗列,而是对这种语言现象背后的社会心理学、历史渊源的探讨。如果能有一些像“哦,是吗?”(Oh, yah?)在不同情境下的细微差别解析,那就更完美了。这本书的封面设计其实还挺吸引人的,那种略带复古的字体和色调,让人感觉这像是一本流传已久的“民间宝典”。我带着一种探索者的心情去阅读,希望能找到一些能让我会心一笑、感叹“原来如此”的知识点,毕竟,学会一门“方言”,就像是拿到了一把打开特定文化圈的钥匙。

评分

从装帧和排版的角度来看,这本书的设计简直是浪费了纸张。我注意到内页的字体选择非常保守,是一种标准衬线体,在阅读体验上没有什么特别的加分项,也起不到任何烘托主题气氛的作用。如果一本谈论地域文化的书,连排版都能体现出那种独特的“地方感”就好了。比如,在讨论到户外活动时,能不能用一些更粗犷、更具手绘感的插图?在涉及方言记录时,能不能用一些特殊的字体来模拟发音的夸张感?这本书的排版给我的感觉是,它可能在十年前设计完成,然后就被原封不动地印刷出来了,没有任何与时俱进的思考。更让我感到困惑的是,它似乎完全没有考虑到现代读者的阅读习惯。段落划分非常长,很多时候一个观点在一段里被拉得太长,导致我必须频繁地回溯才能确认作者刚才到底在讲什么。在信息爆炸的时代,人们更倾向于快速扫描和消化信息,而这本书的结构却迫使你必须慢下来,非常、非常慢地读。这可能是一种故意为之,旨在模仿“明尼苏达时间”,但对于一个希望高效获取知识的读者来说,这简直是一种折磨。它就像一本老式的电话簿,内容或许有价值,但呈现方式却让人望而却步,严重影响了阅读的流畅性和愉悦感。

评分

这本书的价值定位似乎非常模糊,它卡在了“严肃研究”和“通俗读物”之间的尴尬地带,最终哪个方向都没做好。如果它想成为一本严肃的语言学著作,它缺乏引文、参考文献,以及扎实的语言学分析框架;如果它想成为一本有趣的文化入门书,它又显得过于学术化和保守,缺乏那种能让非本地人快速抓住精髓的“窍门”或者“捷径”。我一直在寻找那种“啊哈!”的时刻——比如,如何用最少的词表达出强烈的赞同,或者如何用一个眼神代替一句完整的拒绝。这本书里虽然零星地提到了这些概念,但它们往往被淹没在对当地历史、地理的冗长描述中。例如,当它提到“Uff da”时,我希望它能给出至少十个不同场景下的准确语境,并分析其语气变化,但它只是轻描淡写地一笔带过,仿佛这个词只是一个无关紧要的脚注。总而言之,这本书更像是一份对明尼苏达州“印象派”的描绘,而不是一份“操作手册”。它让我对那个地方有了模糊的好感和敬意,但对于“如何像他们一样交流”这一核心诉求,它提供的帮助微乎其微。对于渴望实用技巧的读者来说,这本书的实用性几乎为零,它更像是一份送给对明尼苏达文化有深厚背景知识的人的“锦上添花”,而不是给入门者铺路的“雪地靴”。

评分

这本书的写作风格简直是教科书级别的“温和劝退”。如果说明尼苏达人的交流风格是“含蓄”,那么这本书的行文就是“温吞水”。我指的是,它的用词极其谨慎,生怕冒犯了任何一个潜在的读者,哪怕是那些来自爱荷华州或者威斯康星州的人。每一个观点抛出来,都会被作者用至少三句的铺垫和让步来稀释。我读到一些关于当地人对冰钓或者玉米饼(Hotdish)的热爱时,作者会非常小心翼翼地加上一句:“当然,其他中西部州也有类似的传统,我们无意冒犯任何热爱自己州美食的朋友。”这种过度礼貌,反而削弱了文字的力量和幽默感。我买这本书是为了看点“猛料”,看点那些只有当地人才敢开的玩笑,看点打破常规的语言习惯。结果,我得到的是一本充满“平衡观点”的社科论文初稿。如果你期待的是那种直击灵魂、能让你笑出声的辛辣讽刺,你可能会失望。它更像是在一个安静的图书馆里,用羽毛笔写就的关于“如何礼貌地讨论天气”的指南。我希望看到的是一把锋利的解剖刀,结果拿到的是一把黄油刀,而且还裹着好几层保鲜膜。文字的张力不够,情绪的起伏也比较平缓,整体读下来,感觉就像是坐在一辆开得很慢、窗户还没打开的雪地车里——风景是有的,但速度和刺激感完全欠缺。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有