The New Oxford Picture Dictionary

The New Oxford Picture Dictionary pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Parnwell, E. C.
出品人:
页数:148
译者:
出版时间:1990-3
价格:$ 28.18
装帧:
isbn号码:9780194343626
丛书系列:
图书标签:
  • 英语学习
  • 词典
  • 图片词典
  • 牛津
  • 英语词汇
  • 英语入门
  • 视觉词汇
  • 学习工具
  • 外语学习
  • 词汇积累
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The New Oxford Picture Dictionary and its components provide a complete, four-skills language development program. The program is: BLPractical - a wide range of topics introduce new words in their most common context. BLEasy to use - vocabulary items are presented without ambiguity or the need for translation. BLVersatile - the Dictionary itself and its components have unlimited applications. BLFlexible - the Dictionary can be used alone or with its components.

远方的回响:一位城市园丁的野外日志 作者: 伊芙琳·里德 出版社: 暮光之森出版 页数: 480页 装帧: 精装,附手绘插图和高清植物标本照片 定价: 85.00 元 --- 内容简介:在水泥丛林之外,探寻生命的原始脉络 《远方的回响:一位城市园丁的野外日志》并非一本关于园艺技巧的实用指南,而是一部关于感知、失落与重生的个人史诗。作者伊芙琳·里德,一位在曼哈顿一座高层公寓的露台上耕耘了二十年的都市植物学家,在这部沉甸甸的日志中,记录了她如何通过每一次对“野外”的刻意逃离,来重新校准自己与自然界失序的频率。 这本书横跨了五个不同的地理坐标——从太平洋西北部的原始冷杉林,到新墨西哥州荒凉而多刺的沙漠边缘,再到苏格兰高地苔原的低语——这些地方共同构成了伊芙琳内心地图上的关键锚点。她笔下的野外,并非是游客手册上光鲜亮丽的风景画,而是充满泥土的质感、昆虫的喧嚣以及气候无情考验的真实世界。 第一部:城市之根与渴望的种子(The City Root and the Yearning Seed) 伊芙琳的叙事始于她对都市生活的深刻倦怠。在鳞次栉比的摩天大楼间,她发现自己对那些被精确规划、被修剪得服服帖帖的植物失去了兴趣。她开始追问:那些在人迹罕至之处顽强生存的物种,它们的生命哲学是什么? 这一部分详细描绘了她如何策划第一次“逃离”。她没有使用高科技装备,而是依赖一本泛黄的、祖父留下的欧洲植物学手稿,以及一张过时的美国地质勘探地图。她着重描述了出发前对城市“边界”的心理准备:从玻璃幕墙到碎石路,再到真正的泥土之间的那道无形屏障。她对城市生态的观察入木三分,比如她如何通过研究一株在人行道裂缝中生长的蒲公英的韧性,来理解生命适应的极限。 第二部:雨林深处的沉默与共振(Silence and Resonance in the Deep Rainforest) 伊芙琳将大量篇幅献给了她在亚马逊雨林边缘为期六个月的考察。这不是一次学术考察,更像是一种“浸入式”的朝圣。她摒弃了传统的分类学方法,转而尝试去“倾听”森林。 书中细致地描述了她对真菌网络复杂性的迷恋。她用极度细腻的笔触,描绘了那些在地表之下,将数百年历史的巨树连接起来的菌丝体。她描述了如何在一个潮湿的清晨,发现了一种先前未被记录的荧光苔藓,以及它在夜间散发出的微弱、几乎难以察觉的光芒——这种光芒,对她而言,是自然界最纯粹的“耳语”。 她花费了三章的篇幅来记录一种名为“泪滴藤”的植物,它在极度干旱的季节会分泌出一种含有高浓度盐分的粘液。伊芙琳没有直接分析其化学成分,而是记录了当地原住民如何利用这种粘液作为一种古老的祭祀用染料,从而探讨了植物学与人类文化之间古老而神秘的联系。她笔下的雨林是压倒性的、饱和的,充满了生与死的激烈对话。 第三部:岩石的记忆与风的雕刻(The Memory of Stone and the Sculpting Wind) 转场至美国西南部的高海拔沙漠,伊芙琳的视角从茂盛的生命转向了极简主义的生存艺术。这里的挑战不再是过度生长,而是如何应对绝对的稀缺。 她详细记录了她与一株千年丝兰(Yucca brevifolia)的“相处”。她不是测量它的高度或年龄,而是通过观察它在日出和日落时投下的阴影变化,来推断时间流逝的哲学。她写道:“石头有记忆,风是它的记录员,而这些耐旱植物,则是这些记忆的活化石。” 在这一部分,伊芙琳深入探讨了“缺席美学”。她记录了沙漠中那些干燥的河床,以及那些已经灭绝的植物留下的矿物质印记。她发现,在缺乏冗余的环境中,每一片叶子、每一根刺,都承载着巨大的生存信息,这与她在城市中见到的那些被过度培育、生命力被削弱的装饰性植物形成了鲜明对比。她详细描述了如何通过观察不同种类仙人掌表皮的微小裂纹,来判断它们上一次“饮水”距今的时间。 第四部:苔原的低吟与时间的停滞(The Murmur of the Tundra and the Stagnation of Time) 故事的最后一段,伊芙琳来到了北极圈附近的苔原地带。这里的生命形态矮小、贴地,仿佛被一种无形的力量压制着。她记录了在永冻土层上生长的地衣和藓类,这些生命以惊人的缓慢速度积累着存在的证据。 她对“时间感”的探讨在这里达到了高潮。在苔原上,季节的交替变得模糊而漫长。她记录了自己如何几乎停止了书写日期,而是以冰雪融化的程度、以及北极光出现的频率来界定生活。她观察到了一种“时间停滞”的现象:那些微小的、几乎看不见的植物,它们所经历的时间尺度,远超人类的理解。 她用接近诗歌的语言描述了与一株在岩石缝中生长了数百年的高山绣线菊的对话。她没有试图去采集它,而是选择在它旁边静坐了三天,感受它如何以一种近乎冥想的方式,抵抗着永恒的寒冷。 总结:超越分类的生命叙事 《远方的回响》最终超越了任何植物图鉴或旅行文学的范畴。它是一部关于“观察的伦理”的深刻反思。伊芙琳·里德通过记录她与世界各地非人类生命的互动,揭示了人类自我中心主义的局限性。她使用的语言既有科学的精确(例如对光合作用在极端环境下的变异的侧面描述),又充满了文学的感性,充满了对那些“不被看见”的生命形式的深沉敬意。 这本书的价值在于,它迫使读者走出自己的舒适区,重新审视我们脚下那层薄薄的土壤,以及隐藏在那些名字、定义和分类背后的,生生不息的原始力量。它不是教你如何种植,而是提醒你,生命本身就是最伟大的、未完成的艺术品。读者将合上书页时,会发现自己对窗外那棵寻常的树,或路边那株不起眼的野花,产生了全新的、近乎敬畏的凝视。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的封面设计简直是一场视觉盛宴,那种经典的、略带年代感的排版,一下子就抓住了我的注意力。我一直对那些设计精良、排版讲究的工具书情有独钟,而这本字典的装帧给我的感觉,就像是打开了一本精心收藏的旧日宝藏。纸张的质感非常出色,拿在手里沉甸甸的,那种厚实的触感让人感到踏实和专业。色彩的运用也恰到好处,既有传统字典的严肃感,又通过一些现代的排版元素保持了活力。我尤其欣赏它在细节处理上的用心,比如字体选择的清晰度和字号的合理性,长时间阅读也不会让人感到眼睛疲劳。即便是作为一本工具书,它也展现出了一种艺术品的气质。我买了很多不同类型的词典,但很少有能像它一样,光是看着封面和目录结构,就能激发出我学习和探索的欲望。它不仅仅是一个查找词汇的工具,更像是一个可以长期陪伴我的学习伙伴,那种设计带来的愉悦感,是很多冰冷的电子词典无法比拟的。每次把它从书架上取下来,都有一种仪式感,让人更愿意沉浸在文字的世界里。这种对实体书体验的极致追求,是这本书最先给我的深刻印象。

评分

总的来说,这本书带给我的体验是一种全方位的满足感,它完美平衡了专业深度和使用友好性。它不像某些过于学术化的参考书那样望而生畏,也不像那些简化版字典那样流于表面。对我来说,它最成功的地方在于,它能以一种令人愉悦的方式,不断地挑战和提升读者的语言认知边界。我很少会因为一本书的排版和设计而如此投入,但它的每一个细节——从边距的留白到插图的风格(如果有的话,尽管我关注的是文本)——都透露出一种对知识的尊重和对读者的关怀。它不像是一个随时可以被淘汰的电子产品,而是一件可以世代相传的知识资产。如果你追求的是那种扎实、全面、并且能在你语言学习旅程的任何阶段都能提供关键支持的资源,那么这本书绝对是值得你投入时间和金钱去拥有的。它提供了一种无与伦比的、令人信赖的语言权威感。

评分

从一个长期使用工具书者的角度来看,这本书最大的魅力在于它所蕴含的“文化厚度”。它不仅仅是语言的载体,更像是凝结了特定时代学术精神的产物。阅读过程中,我能感觉到背后有一群非常资深的语言学家在默默耕耘。这种感觉不是那种冷冰冰的、算法生成的解释可以比拟的。它会潜移默化地影响你的思维模式,让你在构建自己的句子时,会不自觉地追求更地道的表达和更精准的措辞。我特别喜欢它收录的一些比较罕见但极富表现力的词汇,这些词往往能让我的书面表达瞬间提升一个档次。每当我感觉自己的语言表达陷入瓶颈时,翻开这本书的任意一页,总能带来一些意想不到的惊喜和启发。它让我意识到,语言的学习是一个永无止境的探索过程,而这本字典,就是你手中最可靠的探险地图。它教会我的,不仅仅是“是什么”,更是“如何更好地表达”。

评分

这本书的实用性超乎我的预期,尤其是在处理那些复杂的、多义的词汇时,它的处理方式展现了高超的编辑智慧。我记得有一次我正在阅读一篇关于科技伦理的专业文章,遇到了一个模棱两可的术语,用我以前的词典查阅后仍然感到困惑。当我转向这本字典时,它并没有给我一个简单的、单一的解释,而是分门别类地列出了在法律、哲学、工程等不同领域下该词的特定含义,并且用简短有力的短语进行了区分。这种细致的“语境化”处理,直接解决了我的燃眉之急。此外,它的检索效率也值得称赞。尽管纸张厚实,但查找过程却异常顺畅,这归功于其精确的索引系统和合理的跨页设计。你几乎可以瞬间从一个词跳转到相关的派生词或反义词,形成一个知识网络,而不是孤立地看待每一个单词。这种无缝衔接的查找体验,极大地提高了我的阅读和写作效率,真正做到了“随手可得的权威”。

评分

初次翻阅内页时,我最大的感受是其内容的编排逻辑简直是教科书级别的严谨。它不是简单地把词汇堆砌在一起,而是有一套非常清晰、深入浅出的组织架构。比如,对于一个核心词汇的解释,它不仅仅停留在基础的定义上,而是会细致地拆解出不同语境下的细微差别,这一点对于我们这些对语言精确度有较高要求的学习者来说,简直是如获至宝。我发现它在例句的选择上也颇为讲究,每一个例句都像是经过精心挑选的“活句子”,完全脱离了那种生硬、不自然的教科书腔调,读起来非常流畅,能让我立刻体会到这个词在实际交流中的用法和语感。更别提那种详尽的词源追溯和相关的习语搭配,这些“附加值”的内容,极大地拓宽了我的知识边界。说实话,很多我自认为已经掌握的常用词,在这本书里都能找到更深层次的解读,让我对英语的理解又上了一个台阶。这种系统性和深度,使得查阅过程变成了一种主动的学习过程,而不是被动的信息检索。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有