理查德•普雷斯顿(RICHARD PRESTON,1954— ),美国非虚构作家,《纽约客》撰稿人。他在普林斯顿大学获得了英文博士学位,师从著名的非虚构作家约翰•麦克菲。普雷斯顿擅长以非虚构手法,处理科学题材。1984年,他出版了首部非虚构作品《第一道光》,这本天文学题材的书获得了美国物理学学会的科学写作奖。十年后,普雷斯顿推出了另一部科学写作经典《血疫》,这本描写埃博拉病毒缘起的作品获得了巨大的成功,长踞《纽约时报》非虚构类畅销书榜首达61周。普雷斯顿因此获得了美国疾病控制与预防中心颁发的防疫斗士奖,他也是有史以来唯一以非医师身分获奖的得主。
《血疫:埃博拉的故事》—里查德•普雷斯顿 ????从一定意义上说,地球正在启动对人类的免疫反应。它开始对人类这种寄生生物做出反应,人类的泛滥仿佛感染,混凝土的坏死点遍布全球,欧洲、日本和美国犹如癌症的烂肉,挤满了不停复制的灵长类动物,人类群落无限扩张和蔓延,很...
评分夏尔·莫内离群索居。这位法国人独居的小木屋位于恩佐亚糖厂的私有土地之内。这片种植园位于肯尼亚西部,沿恩佐亚河而建,能看见埃尔贡山的雄姿。 ……他是业余的博物学家,喜爱鸟类和兽类,但不怎么喜欢人。他五十六岁,中等身高,中等身材,有一头光滑的棕色直发,算是相貌堂...
评分我第一次听到Ebola这个名字是14年埃博拉在西非大爆发的时候。记得当时CNN用了这么一句话来形容感染了埃博拉的人:“就如他们受到了魔鬼最恶毒的诅咒。” 直到捧起《血疫》这本书,我才知道,那何止是诅咒,那简直就是魔鬼在悍戾的狂笑声中最肆无忌惮的屠戮。 《血疫》记叙的...
这本书的魅力在于其强大的“真实感滤镜”,它让你彻底相信书中所写的一切都可能在某个不为人知的角落正在发生。它挑战了我们对于“安全”这个概念的固有认知,把那些我们习以为常的日常生活,建立在多么脆弱的生物学基础之上,展现得淋漓尽致。我特别留意到作者在描述信息传递和政府反应方面的笔触,那种因为信息不透明、部门间扯皮以及最初的轻视态度所导致的延误和灾难性后果,简直是令人扼腕叹息的现实写照。这已经超越了一本单纯的灾难文学范畴,它更像是一部关于系统失灵和人类认知偏差的深度报告。当你看到那些在实验室里为了一个微小的新发现而进行的艰苦卓绝的努力,与随后席卷一切的失控场面形成鲜明对比时,你会对“科学的边界”产生一种全新的敬畏。它没有给你廉价的希望,而是逼迫你直面可能性的全景,这种彻底的、不打折扣的展示,才是它最让人难以忘怀的地方。
评分说实话,这本书的叙事节奏感简直是大师级的杰作,它不像传统的惊悚小说那样依赖突如其来的尖叫或追逐,而是通过一种缓慢、阴沉的渗透,让你从内心深处感到不安。作者对人物命运的刻画,也极其的细腻和残酷,那些身处前线的科学家和军方人员,他们的恐惧、他们的专业主义,以及在面对人类未知极限时的那种无力感,都被刻画得入木三分。我尤其欣赏作者如何平衡了科普性与故事性,让你在吸收大量专业知识的同时,丝毫不会感到枯燥乏味。每一次危机升级,都伴随着一个关键人物的选择和挣扎,这使得整个宏大的主题变得非常有人情味和代入感。它不是在讲“病毒”,它是在讲“人”在面对末日边缘时,会做出何种反应。那种面对一个看不见、摸不着,却能瞬间瓦解文明的对手时,人类展现出的那种固执的勇气和令人心碎的脆弱,交织成一幅复杂而引人深思的画面。读完后,我久久不能平静,脑子里全是那些关于边界、隔离和科学伦理的拷问。
评分初读此书,我以为它会是一部充斥着血腥和恐慌的通俗读物,但事实证明,它的力量在于其惊人的克制与精确。作者的叙述风格如同一个冷静的记录员,只是忠实地记录下事实的轨迹,而正是这种冷静,才让那份潜在的恐怖更加渗透人心。它没有试图美化英雄主义,也没有过度渲染受害者的悲惨,而是聚焦于“过程”——从发现异常到确认威胁,再到尝试遏制,这中间每一个环节的失误与正确,都被放置在显微镜下审视。这本书的价值在于其极强的“预言性”和“警示性”,它不仅仅是记录了一段历史(或近乎历史的事件),更像是提供了一份详尽的危机处理手册,只不过,手册中的很多条目都标注着“失败”的警告。它强迫读者思考,在一个信息爆炸、反应迟缓的时代,我们真正赖以生存的防线究竟是什么?读罢,我感到了一种近乎哲学层面的震撼,关于脆弱性、关于准备工作,以及关于我们对未知世界应有的谦卑。
评分我必须说,这本书的结构安排堪称教科书级别的范例,它巧妙地将宏观的全球性威胁与微观的个体遭遇编织在一起,形成了一种复调式的叙事效果。每一章的推进,都像是在解开一个层层加固的谜团,你知道结局必然是灾难性的,但好奇心驱使着你不断深入。作者对于环境和生态系统的描绘,也非常具有说服力,它让我们意识到人类活动对自然界的侵入,最终是如何以一种我们最不希望的方式反噬自身的。那些关于野生动物贸易、雨林砍伐的零星插入,虽然看似是背景信息,实则为最终的爆发埋下了深刻的伏笔。这种铺垫的艺术,高明之处在于它让你在读到高潮时,能够清晰地追溯到一切的源头,而不是简单地归咎于“意外”。它提供了一种跨学科的视角来看待公共卫生危机,提醒我们,环境健康与人类健康是无法分割的整体,这种深层次的关联性思考,是许多同类题材作品所欠缺的。
评分这本让我心头一紧的书,简直就是一部教科书级别的警示录,它没有用那些故弄玄虚的文学辞藻来渲染气氛,而是以一种近乎冷酷的、档案式的笔调,将那些潜藏在热带雨林深处的致命威胁,层层剥开,展现在我们眼前。作者仿佛拿着一把锋利的手术刀,精准地剖析了病毒如何跨越物种的界限,像幽灵一样潜入人类社会。我读到那些关于疫情爆发初期的描述时,全身的汗毛都竖了起来,那种真实感和紧迫感,比任何一部好莱坞灾难大片都要来得震撼。它不是在编故事,它是在记录一场你根本无法预料何时会降临的战争。书中的科学细节处理得极其到位,无论是病毒的变异机制,还是早期疫情控制的混乱与挣扎,都描绘得入木三分。每次翻页,都感觉自己置身于那个充满未知病原体的潮湿环境中,呼吸都变得小心翼翼。那种对自然界隐藏力量的敬畏,被这种近距离的、毫不留情的展现,推向了极致。这本书真正做到了让人在合上书本后,依然对日常的接触和环境保持一种高度的警觉和审慎。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有