理查德•普雷斯顿(RICHARD PRESTON,1954— ),美国非虚构作家,《纽约客》撰稿人。他在普林斯顿大学获得了英文博士学位,师从著名的非虚构作家约翰•麦克菲。普雷斯顿擅长以非虚构手法,处理科学题材。1984年,他出版了首部非虚构作品《第一道光》,这本天文学题材的书获得了美国物理学学会的科学写作奖。十年后,普雷斯顿推出了另一部科学写作经典《血疫》,这本描写埃博拉病毒缘起的作品获得了巨大的成功,长踞《纽约时报》非虚构类畅销书榜首达61周。普雷斯顿因此获得了美国疾病控制与预防中心颁发的防疫斗士奖,他也是有史以来唯一以非医师身分获奖的得主。
关于埃博拉病毒的几起有记录在案的事件始末的一个 documentary。埃博拉病毒通过血液传染,似乎也能通过空气传播,现在还没有对人类进行全球大清洗一个原因是它致死率太高了(有些变种达到 90% 的致死率),所以宿主成功把病毒传播出去之前就挂掉了,另一个(也许更重要的)原因...
评分我第一次听到Ebola这个名字是14年埃博拉在西非大爆发的时候。记得当时CNN用了这么一句话来形容感染了埃博拉的人:“就如他们受到了魔鬼最恶毒的诅咒。” 直到捧起《血疫》这本书,我才知道,那何止是诅咒,那简直就是魔鬼在悍戾的狂笑声中最肆无忌惮的屠戮。 《血疫》记叙的...
评分Richard Preston这部作品读来就像坐过山车一样,在阅读过程中常常看得我心惊肉跳、呼吸困难。它使我总是想起几年前玩的一个游戏《瘟疫公司》(Plague Inc.)。然而现实世界并不是游戏,玩坏了还可以选择重来。 01 血疫:埃博拉的故事 故事从1980年开始,我们跟着夏尔·莫内的...
评分“鲜红色的眼珠,发黄的面部皮肤,像极了僵尸,随之个性改变,最后崩溃并流血而死。”这样人类死亡的惨状正是《血疫》呈现给我们的,它隐藏在的热带雨林,“古老的生物”,罕见的4级高危病原体,没有疫苗和治疗方法的致命病毒。就算这样,一旦沾染就可能丧生,人类还是不断地...
评分翻译不仅不懂医学,而且不懂中文。 试举几例: 原文: 平民动物管理员 实际意思:地方上的动物管理员/非军籍的动物管理员/管理动物的文职人员 吐槽:请问有狼人动物管理员吗?有女巫动物管理员吗? 原文:生物危害专家 实际意思:生物安全专家 吐槽:猜测原文应该是biohazard e...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有