Things Fall Away

Things Fall Away pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Duke University Press
作者:Tadiar, Neferti Xina M.
出品人:
页数:480
译者:
出版时间:2009-5
价格:$ 32.71
装帧:Paperback
isbn号码:9780822344469
丛书系列:Post-Contemporary Interventions (Paperback)
图书标签:
  • 文化研究
  • 性别
  • 文学
  • 小说
  • 历史
  • 文化
  • 社会
  • 非洲
  • 殖民主义
  • 身份认同
  • 冲突
  • 传统
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

In "Things Fall Away", Neferti X. M. Tadiar offers a new paradigm for understanding politics and globalization. Her analysis illuminates both the power of Filipino subaltern experience to shape social and economic realities and the critical role of the nation's writers and poets in that process. Through close readings of poems, short stories, and novels brought into conversation with scholarship in anthropology, sociology, politics, and economics, Tadiar demonstrates how the devalued experiences of the Philippines' vast subaltern populations - experiences that 'fall away' from the attention of mainstream and progressive accounts of the global capitalist present - help to make the material conditions of social life that feminists, urban activists, and revolutionaries seek to transform. Reading these 'fallout' experiences as vital yet overlooked forms of political agency, Tadiar offers a new and provocative analysis of the unrecognized productive forces at work in global trends such as the growth of migrant domestic labor, the emergence of postcolonial 'civil society', and the 'democratization' of formerly authoritarian nations. Tadiar treats the historical experiences articulated in feminist, urban protest, and revolutionary literatures of the 1960s-90s as 'cultural software' for the transformation of dominant social relations. She considers feminist literature in relation to the feminization of labor in the 1970s, when between 300,000 and 500,000 prostitutes were working in the areas around U.S. military bases, and in the 1980s and 1990s, when more than five million Filipinas left the country to toil as maids, nannies, nurses, and sex workers. She reads urban protest literature in relation to authoritarian modernization and crony capitalism, and she reevaluates revolutionary literature's constructions of the heroic revolutionary subject and the messianic masses, probing these social movements' unexhausted cultural resources for radical change.

迷失的航向:一卷关于破碎与重塑的史诗 作者: [此处留空,待定] 类型: 历史/社会寓言/人性探索 篇幅: 约 1500 字 --- 第一部分:黄昏之城的挽歌 《迷失的航向》的故事始于一个曾经以其严谨、秩序和永恒进步的信仰而自豪的文明——“铁穹城”。这座城市并非由钢铁铸就,而是由一套错综复杂的社会契约和代代相传的“基石信条”支撑起来的。这里的居民习惯于将生活分解为可量化的指标,每一个日出都意味着生产力的提升,每一次日落都标志着逻辑的胜利。 然而,故事的开端,便是这种秩序在最不经意间开始松动。 主人公埃利亚斯,曾是“结构维护局”的一名高级档案员,一个以维护历史准确性为终生使命的人。他沉迷于古老的羊皮卷和被视为“非必需品”的文学作品中,这些记载着城市建立前的混沌与激情。埃利亚斯发现,城市历史记载中存在着一个微妙的、但却极其关键的“断层”——大约两百年前,一场被官方定性为“系统性重置”的事件,模糊了所有关于城市“目的”的定义。人们记得如何建造,却忘了为何建造。 这种怀疑的种子一旦种下,便开始在铁穹城的土壤中悄然生长。 故事的主线围绕着一次突如其来的“时间漂移”展开。在一次例行的能源分配测试中,城市的主时间轴发生了轻微的错位。对于普通市民而言,这只是一次微不足道的技术故障,或许是时钟慢了一秒,或许是午餐时间推迟了五分钟。但对于埃利亚斯和少数觉察到“节奏失常”的人来说,这暴露了一个更深层次的危机:他们所依赖的“绝对时间”——这个维持社会运作的基石——正在被侵蚀。 城市高层,由一群被称为“守旧者议会”的精英统治着。他们固执地坚守着“过去即未来”的信条,拒绝承认任何形式的偏差。他们将埃利亚斯的发现定性为“精神污染”,认为他试图用无用的“情感噪音”来干扰效率。 第二部分:裂缝中的回响 随着时间的推移,裂缝开始蔓延至物理层面。城墙上不再是完美的直线,某些区域的空气流动变得难以预测,最令人不安的是,城中赖以为生的“静默之井”——一个被认为永不枯竭的地下水源——开始发出不规则的咕噜声,像是某种沉睡巨兽的梦呓。 故事引入了另一位核心人物,薇拉。她是一名“感官工程师”,负责设计和维护城市中用于调节市民情绪的“环境频率”。薇拉是秩序的忠实拥护者,她相信人类的幸福必须通过精准的声光刺激来引导。然而,当时间漂移发生后,她发现自己设计的频率开始与市民的真实感受发生抵触。有人开始无故哭泣,有人对日常的重复感到强烈的眩晕。薇拉的“完美调和”失效了。 她开始秘密调查那些被标记为“低效”或“不稳定”的市民群体——他们是那些在时间漂移后,反而似乎“适应”了新的、不规则的时间流的人。这些边缘人,住在被遗弃的、没有被城市蓝图标记的“灰色区域”,他们以一种近乎原始的、依赖直觉的方式生存着。 埃利亚斯与薇拉的交集,始于一次对灰色区域的例行“净化”任务。他们本应带回不合作的居民,却意外发现这些人的生活方式中,蕴含着一种被铁穹城抛弃已久的能力:叙事。 在铁穹城,历史是固定的公式,生活是预设的流程。但在灰色区域,人们通过口头流传的故事、即兴的歌谣来记录他们的一天。这些故事虽然充满矛盾、逻辑混乱,但却拥有强大的生命力,它们不试图解释世界,而是试图体验世界。 第三部分:重塑的代价 埃利亚斯意识到,他们所面临的危机并非技术故障,而是意义的危机。当一个社会失去了对“为什么”的追问,它就退化成了纯粹的“如何做”。而时间漂移,不过是这个内在空洞的外化表现。 他开始利用自己档案员的权限,搜集那些被禁止流传的“禁忌文本”——那些关于情感、失败、以及非线性发展的哲学思辨。他发现,这些文本指向的不是一个清晰的未来蓝图,而是一种拥抱不确定性的勇气。 薇拉则面临更艰难的抉择。她必须选择是继续维护铁穹城那脆弱而美丽的虚假和谐,还是冒着被“静默”的风险,去倾听那些混乱却真实的回响。她的感官工程师的工具,从控制情绪的武器,逐渐变成了捕捉真相的接收器。她开始在城市的主频率中,故意引入微小的、无法被察觉的“噪音”,试探系统的反应极限。 故事的高潮发生在“周年重演庆典”上。这是铁穹城每年例行地重演建城仪式,以巩固集体记忆和服从。埃利亚斯和薇拉决定利用这次机会,公开展示他们发现的“断层”。 他们没有携带武器,而是展示了从禁忌文本中提取出的、关于“爱与失去”的叙事片段,以及灰色区域居民们混乱但充满力量的生活片段。这些内容如同病毒般感染了庆典的核心。市民们首次面对的不是指令,而是问题。 “我们为何而活?” “如果明天不是今天的精确复制,那又如何?” 守旧者议会试图用电磁脉冲来抹去这些信息,但此时,时间漂移带来的混乱已经深入骨髓。人们的反应不再是统一的恐惧或服从,而是四散的困惑、愤怒和——觉醒。 尾声:非预期的黎明 《迷失的航向》并没有提供一个传统的、所有问题都得到解决的结局。铁穹城没有在一夜之间变成一个乌托邦。相反,秩序的瓦解带来了阵痛。电力系统变得更加不稳定,资源分配陷入混乱,人们必须学会自己去寻找食物,去决定何时休息,去处理没有标准答案的冲突。 埃利亚斯和薇拉成为了新秩序的奠基者,但他们所建立的,是一个没有蓝图的社会。他们学会了与不确定性共存,明白“方向”的价值在于探索本身,而非抵达某个预设的终点。 最终,这座城市学会了“摇摆”。它不再是铁穹,而是一片广阔的、充满变数的土地。居民们开始学习如何倾听那些曾经被视为“噪音”的声音,如何将矛盾的经验编织成一个更加复杂、但也更具弹性的共同体故事。 这本书探讨的,是当一个社会引以为傲的逻辑框架崩溃时,人类是否还保留着构建意义的内在能力;是完美秩序的僵硬与混乱生命力的对比;以及,真正的进步,或许并非建立在消除所有未知之上,而是学会如何与那片永恒的未知共舞。它描绘的是一个文明如何在彻底的迷失中,开始学习如何再次校准自己的内在罗盘。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

从第一页开始,我就被作者的文笔深深吸引。那种细腻而富有张力的描绘,让我仿佛置身于故事的现场,与书中人物一同呼吸,一同感受他们的喜怒哀乐。我尤其欣赏作者对细节的捕捉,哪怕是最微小的动作、最不易察觉的情感波动,都被刻画得入木三分,使得整个故事生动而立体。这种对细节的精雕细琢,不仅增强了故事的真实感,更让读者能够更深层次地理解人物的内心世界。我一直在寻找这样一种阅读体验,它能够让我暂时忘却现实的烦恼,全身心地投入到另一个世界。而《Things Fall Away》无疑给了我这样的惊喜。它不是那种快餐式的读物,需要你静下心来,细细品味,慢慢消化。每一次翻阅,似乎都能发现新的亮点,获得新的感悟。我尤其期待书中对于角色内心挣扎的描写,因为在我看来,人物的成长和改变,往往就蕴藏在那些最艰难的时刻。

评分

这本书的叙事结构和节奏是我非常看重的。我不太喜欢那种平铺直叙、了无波澜的叙述方式,而是更偏爱那些在结构上有所创新,能够巧妙地运用时间线、视角转换,甚至是一些象征手法的作品。从《Things Fall Away》这个名字来看,我猜想它可能并不遵循传统的线性叙事。或许,它会在不同的时间点之间跳跃,或许,它会从多个角色的视角来讲述同一个故事,又或许,它会运用大量的隐喻和象征来传达深意。我喜欢这种阅读上的挑战,它能让我在解构和重组的过程中,更深入地理解作者的意图。我希望这本书的叙事能够给我带来意想不到的惊喜,让我在跟随故事发展的同时,也能享受到智力上的乐趣。我期待着作者能够用一种非同寻常的方式,来讲述一个动人心弦的故事。

评分

我向来对那些能够引发社会思考的小说抱有浓厚的兴趣,而《Things Fall Away》的标题以及它所传达的某种“瓦解”或“崩塌”的意象,让我觉得它可能触及了更宏观的层面。我一直在关注当代社会中的各种变化,无论是人与人之间的关系,还是社会结构的变迁,似乎都充满了不确定性。这本书会不会探讨在这些变迁中,个体如何定位自己,如何寻找存在的意义?我希望它能像一面镜子,映照出我们所处的时代,让我们看到那些不易察觉的裂痕,也看到在裂痕中孕育出的新的可能。或许,书中会有一些关于传统与现代的碰撞,关于个人选择与社会潮流的博弈,关于失落与重生的交织。我非常期待作者能够以一种深刻而又不失人文关怀的方式,来解读这些复杂的社会现象,为读者提供一个思考的维度。

评分

我一直认为,一本真正的好书,不仅仅是能提供一个引人入胜的故事,更重要的是它能在读者心中留下深刻的印记,并在读完之后,仍然能够引发持续的思考。我希望《Things Fall Away》能够做到这一点。它可能不是那种读完就忘的书,而是能够让你在未来的某个时刻,回想起书中的某个情节、某句台词,甚至是某种情绪,然后从中获得新的启示。我期待它能够触及我内心最柔软的地方,也能够激发我最深刻的思考。这本书所传达的“放下”的理念,不仅仅是一种生活态度,更可能是一种关于成长、关于接纳、关于超越的智慧。我希望在阅读的过程中,我能与作者的思想产生共鸣,并从中汲取面对生活挑战的力量。我期待着这本书能成为我精神世界里的一盏灯,照亮我前行的道路。

评分

这本书的封面设计就让我眼前一亮,那种略带复古又不失现代感的字体,搭配着深沉却又充满力量的背景色,仿佛预示着故事中蕴含的重量与波澜。拿到手的那一刻,书页散发出的油墨香气,更是让我对即将展开的阅读之旅充满了期待。我一直很喜欢那些能够触及灵魂深处,引发思考的书籍,而《Things Fall Away》从封面上就传递出一种“放下”的意境,这与我最近的生活状态颇为契合。我一直在思考,在人生的旅途中,我们究竟该紧握不放,还是适时放手?是坚守曾经的美好,还是勇敢迎接未知的改变?这本书的名字本身就充满了哲学意味,它不是直接告诉读者答案,而是抛出问题,引导读者自行探索。我猜想,它会像一位睿智的长者,用温和而坚定的声音,伴随我一同穿越迷雾,寻找内心的平静与力量。我迫不及待地想沉浸其中,去感受作者笔下那些关于“放下”的故事,去体会它所带来的启示。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有