Vilnius: City of Strangers

Vilnius: City of Strangers pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Baltų lankų / CEU Press
作者:Laimonas Briedis
出品人:
页数:296
译者:
出版时间:2009-3-1
价格:EUR 19.00
装帧:Paperback
isbn号码:9789639776449
丛书系列:
图书标签:
  • 维尔纽斯
  • 立陶宛
  • 历史
  • 文化
  • 城市
  • 二战
  • 犹太人
  • 苏联
  • 冷战
  • 身份认同
  • 流亡
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

VILNIUS City of Strangers explores the history of Vilnius, from its legendary beginnings in the fourteenth century to the twentieth century dramas of wars, revolutions and massacres, through the insightful impressions of foreign travelers. Napoleon, Dostoyevsky, Stendhal, Tolstoy, Döblin, Forster, Bakhtin, and Brodsky; these voices – among others equally compelling, though lesser known – reveal essential meanings of Europe in their narratives of encounter with the threshold city. Laimonas Briedis has woven their letters, diaries, utterances and reflections into a riveting and intimate story exhibiting a deep understanding of the Lithuanian, Polish, Russian and German identities of the place, as well as its centrality in European Jewish culture. This book is a veritable hall of mirrors, which yields an illuminating vision of Vilnius and an exceptional window on Europe.

“...in Laimonas Briedis's subtle and evocative book ...Vanished civilisations and lost empires leave a city stalked by horror and steeped in wonder.” THE ECONOMIST

书名:奥德赛的彼岸:现代都市的漂泊与重塑 作者:[虚构作者姓名] 一、 导言:迷失在玻璃与钢铁的丛林 《奥德赛的彼岸:现代都市的漂泊与重塑》是一部深刻剖析当代都市人精神困境与身份认同危机的长篇叙事作品。本书并非聚焦于任何特定的地理空间,而是以一种更具普遍性的视角,审视全球化浪潮下,任何一座快速膨胀、文化多元又彼此疏离的“超级都市”所孕育出的复杂人性。 小说的主线围绕三位核心人物展开,他们的命运在城市巨大的引力场中交织、碰撞,最终共同描绘出一幅关于“陌生人”主题的宏大画卷。这座城市,没有明确的地理坐标,它可能存在于亚洲的霓虹深处,也可能隐藏在欧洲的金融中心,但其内在的精神结构——高效、冷漠、充满机遇却又极度孤独——却是全球都市的共同底色。 我们探讨的不是一个地名,而是一种状态:当个体被抛入一个由陌生人构成的巨大系统中,他如何寻找锚点,如何重建“家园”的概念,以及如何理解“邻居”的真正含义。 二、 人物群像与精神内核 本书的叙事结构采用多线并行,通过三组看似无关的个体,揭示城市生活对人的多重异化效应。 1. 艾拉 (Elara):记忆的考古学家 艾拉是一位成功的跨国公司项目经理,她拥有令人艳羡的事业和冰冷的行政效率。然而,在光鲜亮丽的表象下,她正遭受着一种深刻的“空间失忆症”。她搬迁了十余次,却从未真正“定居”下来。她的办公室和公寓是高度模块化的,一切都可以被打包、迁移、重新组装。 小说的叙事手法在这里变得尤为精妙。艾拉的视角充满了对“中转站”的描述——机场贵宾室、精品酒店、共享办公空间。她试图通过购买昂贵的艺术品来“锚定”自己,但这些物品最终都成了被遗弃的符号。她的内心冲突在于:当你的身份完全依附于你的职业和你的下一份合约时,你还是谁?艾拉的旅程,是一场对“根植性”的渴望与对“流动性”现实的妥协。她遇到的每一个“熟人”,都只是前一个阶段的注脚,而非终点。 2. 卡里姆 (Karim):沉默的观察者与边缘的记录者 卡里姆是一名在城市底层挣扎的移民后代,他从事着城市运转中不可或缺却又最容易被忽视的工作——夜间维护人员。他穿梭于地下管网、数据中心和废弃的工业园区,是这座城市秘密的“血管医生”。 卡里姆的视角,是对城市光鲜外表下“阴影”的揭示。他目睹了那些被高速发展所遗弃的角落、被遗忘的社群。他很少说话,他的武器是他的观察力和一台老旧的录音机。他记录的不是事件,而是声音的纹理:地铁刹车时的尖锐啸叫、中央空调永恒的低鸣、不同语言在小餐馆里的交织。 卡里姆的漂泊感并非来自地理上的移动,而是来自社会阶层的固化与隔离。他生活在城市之中,却永远像是一个透明人。他的故事探讨了在高度分化的都市结构中,人与人之间如何形成难以逾越的透明墙壁。 3. 西蒙 (Simon):算法与情感的悖论 西蒙是一位年轻的科技伦理学家,致力于研究新兴的社交算法如何重塑人际关系的深度和广度。他生活在数据的洪流中,他的社交圈由算法精密筛选,确保了“高效的连接”和“最小的情感风险”。 西蒙的困境在于,他掌握了构建连接的全部技术,却发现自己最亲密的关系也只是基于最优匹配的结果。他试图在虚拟空间中寻找那种小说里常说的“命运的相遇”,但每一次“连接”都被证明是可预测的、可替代的。当他遇到一位似乎能“打破算法”的神秘女子时,他被迫面对一个终极问题:人类情感是否可以被量化和优化?如果可以,那么“真实性”的价值又在哪里?西蒙的挣扎,是对现代人依赖技术构建安全感的深刻反思。 三、 城市景观的心理投射 本书的背景设置并非为了描绘异域风情,而是作为一种强烈的心理投射。作者精心构建了一系列象征性的都市场景: 玻璃幕墙的高塔 (The Glass Towers): 它们是效率和傲慢的象征,反射着天空,却不肯接纳地面上的烟火气。艾拉在其中工作,感觉自己像是一个被精确计算的变量。 午夜的交通枢纽 (The Midnight Hubs): 巨大的火车站和机场,在凌晨两点,当正常的社会活动停止时,才显露出城市真正的、不分国界的、共同的疲惫与渴望。卡里姆在此穿行,目睹着短暂的汇合与永恒的分离。 被遗忘的空中花园 (The Forgotten Sky Gardens): 那些为精英阶层设计的,却因维护不善而逐渐荒芜的绿色空间。它们象征着城市对“自然”和“真实情感”的虚假承诺。 四、 主题的深化:身份的流变性 《奥德赛的彼岸》的核心议题是:在没有共同历史和文化背景的城市空间里,我们如何定义“我们”? 书中探索了以下几个关键的哲学命题: 1. 陌生人的伦理 (The Ethics of the Stranger): 城市要求我们与成千上万的陌生人共存,但这种共存是功能性的,而非道德性的。作者质问,在缺乏固定社群的约束下,个体对陌生人的责任边界在哪里? 2. 瞬间的社群 (Ephemeral Communities): 角色们在短暂的事件中形成纽带——一场突发的停电、一次无差别的公共活动、一次共同目睹的意外。这些瞬间的连接,是否比精心维护的线上关系更具“人性”? 3. 重建“家”的含义 (Redefining Home): 对于漂泊者而言,“家”不再是一个固定的地址,而是一种可以随时携带的、内在的平衡状态。当这种内在平衡受到威胁时,城市便从庇护所沦为战场。 五、 结论:在迷雾中寻找回响 本书最终没有提供一个简单、圆满的结局。三位主角并未实现戏剧性的融合,他们的个人困境依然存在。然而,通过他们的视角,读者被引导去审视自身与所处环境的关系。 《奥德赛的彼岸》的价值,在于它拒绝将都市描绘成一个等待被征服的冒险乐园,而将其视为一面巨大的、不断变化的多棱镜,映照出我们这个时代最普遍的焦虑:我们比历史上任何时候都连接得更紧密,却从未如此深切地感到被孤立。这本书邀请读者,放慢对下一站目的地的期待,转而倾听自己脚下这片钢铁丛林的复杂回响。

作者简介

Laimonas Briedis is a native of Vilnius, Lithuania, but currently makes his home in Vancouver, Canada. He holds a doctoral degree in human geography from the University of British Columbia and did his postdoctoral research in the History Dept. of the University of Toronto.

His Book, Vilnius, City of Strangers has received glowing reviews across the English speaking world and is a perennial non-fiction best seller in Lithuania (both in the original English and in the Lithuanian translation.) having been reprinted 5 times.

Briedis is a frequent teacher at the Summer Literary Seminar in Vilnius initiated by Concordia University (of Montreal), and has just completed a major project on digitally mapping the literary history of Vilnius in connection with Vilnius University.

His research and writings have consistently focused on the complex fabric of Lithuanian history in relation to Europe and the world; linking insiders and outsiders, recent years and the deep past, and a multitude of religions and language groups. He has tracked the various diasporas of Lithuania across Europe and North America and as far beyond as Jerusalem and Shanghai.

目录信息

Prologue: Departure
Chapter 1: The Brink of Europe Chapter
2: Mapping Sarmatia Chapter
3: Enlightenment Shadows Chapter 4
: Napoleon’s Curse Chapter
5: Russian Intrigue Chapter
6: German Intrusion Chapter
7: The Absent Nation Chapter
8: Maelstrom Europe
Notes
Illustrations
Cited Works Index
· · · · · · (收起)

读后感

评分

带有俄式风情的哈尔滨红肠,以其做法与独特的味道,一直占领着熟食市场的一席之地。“哈肉联厂”经过一百多年的经营,早已驰名中外。实际上,哈尔滨红肠是从俄罗斯引进中国的,它的真正诞生地是欧洲东北部的一个小国家——立陶宛。 这个欧洲国家的首都有多个名字 提到立陶宛就...  

评分

《维尔纽斯传》是中国外文局新星出版社“丝路百城传”丛书的城市传记之一。“丝路百城传”丛书通过为“一带一路”上的名城立传,反映“一带一路”深厚的历史人文底蕴和民意基础,增进丝路国家之间互信友好,推动文明互鉴、民心相通。这些城市传记,既各自独立成体,亦多元互动...  

评分

我作为译者针对某些人的书评给予一一的解释和说明吧。很多的图书前言里多少会有一些谦辞,诸如水平不高,敬请读者指正,或者写作时间不足,难免有舛误之处等等。这些谦辞其实对于愿意静心下来读书的朋友而言,其实都是不必待言的。 实际上,每一部作品都会有这样或者那样的遗憾...  

评分

书里的内容比较散,若是当作维尔纽斯的传记来看的话几乎看不到该城市的要素。虽然配了一些不清不楚的插图和地图,但不仅无法了解这座城市的历史,也无法明了这座城市的布局。对引用内容的布局也很混乱,有的调了字体摘出来,有的放在正文里凑字数,看着像一堆笔记合集。其实目...

评分

书里的内容比较散,若是当作维尔纽斯的传记来看的话几乎看不到该城市的要素。虽然配了一些不清不楚的插图和地图,但不仅无法了解这座城市的历史,也无法明了这座城市的布局。对引用内容的布局也很混乱,有的调了字体摘出来,有的放在正文里凑字数,看着像一堆笔记合集。其实目...

用户评价

评分

这本书的封面设计就足够吸引我了,一种淡淡的忧郁和历史的厚重感扑面而来,立刻勾起了我对维尔纽斯这座城市的好奇心。在阅读之前,我对这座城市几乎一无所知,脑海中只有模糊的东欧印象,充斥着砖红色的建筑和略显沉寂的街道。然而,《Vilnius: City of Strangers》这本书,就像一位经验丰富的导游,用她细腻而富有感染力的笔触,一点点剥开了这座城市的神秘面纱,让我对它产生了强烈的探知欲。我迫不及待地想知道,究竟是什么样的历史,造就了这座“陌生人之城”?它又将如何向我展现它的魅力?我期待的不仅仅是地理上的介绍,更希望能深入了解这座城市的灵魂,它的过去、现在和未来,以及生活在这片土地上的人们所经历的喜怒哀乐。我尤其希望能看到作者如何捕捉到那些细微之处,那些隐藏在宏大历史叙事之下的个体命运,那些让一个城市变得生动而鲜活的细节。

评分

我是一个对历史地理类书籍情有独钟的读者,《Vilnius: City of Strangers》这本书,在我看来,绝对是近年来看过的最引人入胜的作品之一。作者对于这座城市的描写,实在是太到位了。她没有用那种过于学术化的语言,而是用一种非常感性的方式,把我带入了维尔纽斯的街头巷尾。我能感受到她笔下阳光洒落在古老建筑上的温暖,也能想象出雨天中,那些石板路反射出的湿润光泽。更让我印象深刻的是,她不仅仅是在介绍风景,而是在讲述故事。那些曾经生活在这座城市里的人们,他们的喜怒哀乐,他们的梦想与失落,都通过作者的笔尖栩栩如生地呈现在我面前。我特别喜欢她对于“陌生人”这个主题的深入挖掘,这不仅仅是指外来的移民,更是指那些在历史变迁中,身份、文化、信仰不断被重塑的人们。

评分

我总觉得,每一座伟大的城市,都有着属于它自己的故事,《Vilnius: City of Strangers》这本书,就是为维尔纽斯这个故事而生。作者用一种既严谨又充满温情的笔触,为我展现了一个立体而多面的维尔纽斯。我能感受到她对这座城市的深情,从宏大的历史叙事,到细微的街头巷尾,她都捕捉得恰到好处。我特别喜欢她对于“陌生人”这个主题的解读,这不仅仅是指那些外来的访客,更是指那些在历史变迁中,身份、文化、信仰不断发生变化的居民。正是这种不断流动与融合的“陌生人”特质,造就了维尔纽斯这座城市独特的魅力和生命力。这本书让我对维尔纽斯充满了好奇,也激发了我亲自去探访这座城市的冲动。

评分

这本书的结构非常巧妙,作者并没有按照时间顺序或地理区域来推进叙事,而是通过一些看似不经意的串联,将维尔纽斯的各个方面徐徐展开。我享受这种在阅读中不断发现惊喜的过程,就像在城市中漫步,不经意间转过一个街角,就遇到了另一番景象。我尤其欣赏作者对历史事件的解读,她并没有简单地罗列事实,而是深入挖掘事件背后的人性、情感和复杂性。她让我们看到,历史不仅仅是帝王将相的故事,更是普通人在时代洪流中的挣扎与选择。维尔纽斯这座城市,在她的笔下,仿佛成了一个巨大的容器,承载了太多的历史印记和生命故事。我期待在接下来的阅读中,能继续跟随作者的脚步,去探寻更多隐藏在这座城市深处的秘密。

评分

这本书带给我的阅读体验,简直是一种沉浸式的享受。我并不是一个对历史细节有过分追求的读者,但我被作者流畅而富有画面感的叙事风格深深吸引。她能够用最简单的文字,勾勒出最生动的画面,让我仿佛真的走在了维尔纽斯的大街小巷。我喜欢她对细节的关注,比如老建筑上斑驳的墙皮,街角咖啡馆里飘出的咖啡香,甚至是一闪而过的行人脸上的表情。这些细微之处,都让这座城市变得鲜活起来,让我看到了它作为一个人文载体的丰富内涵。而“陌生人”这个概念,在我看来,更是这本书的核心。它不仅仅是地理上的标签,更是一种文化上的碰撞与融合,这种碰撞与融合,恰恰是塑造了维尔纽斯独特魅力的重要原因。

评分

作为一名对欧洲历史文化有浓厚兴趣的读者,我一直对那些曾经辉煌过又经历过沧桑的城市情有独钟。《Vilnius: City of Strangers》这本书,无疑让我对维尔纽斯这座城市有了全新的认识。作者的文字功底非常深厚,她能够将复杂的历史事件用通俗易懂又充满文学性的语言表达出来。我仿佛置身于书中的每一个场景,无论是宏伟的城堡,还是宁静的庭院,都充满了历史的厚重感。令我惊喜的是,这本书并没有局限于宏大的历史叙事,而是深入到城市的肌理,讲述那些鲜为人知的故事,以及生活在这座城市里形形色色的人们。特别是“陌生人”这个主题,在我看来,是这本书的点睛之笔。它不仅仅指物理上的迁徙,更是一种精神上的流动与融合,这使得维尔纽斯这座城市充满了活力与魅力。

评分

我一直对那些承载着厚重历史的城市充满着特别的情感,《Vilnius: City of Strangers》恰恰满足了我对这类城市的想象。作者以一种近乎诗意的语言,为我描绘了一个多层次、多维度的维尔纽斯。她笔下的城市,既有宏伟的哥特式教堂和巴洛克式的宫殿,也隐藏着狭窄幽深的巷弄和充满生活气息的市井。更重要的是,她并没有将这座城市描绘成一个静态的景观,而是通过讲述不同时代、不同背景的人们在这里的相遇、分离、奋斗和梦想,赋予了这座城市生命力和温度。我尤其被书中对“陌生人”这个概念的探讨所打动。为什么这座城市会被称为“陌生人之城”?是因为它的地理位置,它的历史经历,还是它包容了太多元的文化?作者通过一个个生动的故事,让我逐渐理解了这座城市为何能成为如此多的“陌生人”的汇聚之地,又为何能让他们在这里找到归属感,甚至在这里生根发芽。

评分

这本书的魅力在于其叙事的深度和广度。作者并没有将维尔纽斯仅仅描绘成一座历史悠久的城市,而是通过一个个鲜活的个体故事,展现了这座城市在不同历史时期所经历的变迁与发展。我被书中那些关于战争、革命、迁徙的故事所深深打动,也对生活在这片土地上的人们的韧性与勇气感到由衷的钦佩。特别是“陌生人”这个主题,在书中得到了淋漓尽致的展现。作者通过对不同族裔、不同信仰、不同背景的人们在维尔纽斯的相遇与融合的描写,揭示了这座城市之所以被称为“陌生人之城”的深刻原因。这种多元文化的交融,不仅塑造了维尔纽斯的独特风貌,也赋予了这座城市持久的生命力。

评分

当我拿到《Vilnius: City of Strangers》这本书时,我最期待的就是作者能够展现这座城市独特的历史印记,以及它在不同文化碰撞下所形成的多元面貌。读罢,我的期待得到了极大的满足。作者以一种非常细腻且富有洞察力的笔触,为我描绘了一个既古老又充满活力的维尔纽斯。她并没有简单地罗列历史事件,而是将历史人物、建筑风貌、风土人情巧妙地融合在一起,让我仿佛置身于其中,亲身感受这座城市的呼吸。我特别欣赏书中对“陌生人”这个概念的探讨,这不仅仅是指那些来自不同国家的人们,更是指那些在历史长河中,身份、文化、信仰不断被重塑的居民。这种多重意义上的“陌生人”身份,恰恰赋予了维尔纽斯独特的包容性和生命力。

评分

翻开这本书,我立刻被作者的叙事风格所吸引。她没有采用枯燥的史实堆砌,而是将历史事件、城市风貌、人物故事巧妙地编织在一起,形成了一幅幅生动鲜活的画面。我仿佛能听到老城区石板路上哒哒的马蹄声,闻到咖啡馆里飘出的浓郁香气,感受到冬日里凛冽的寒风拂过脸颊。作者对细节的捕捉能力令人惊叹,她能从一个不起眼的街角,一段被遗忘的传说,一段尘封的记忆中,挖掘出这座城市跌宕起伏的命运。我特别喜欢书中对不同时期维尔纽斯居民生活的描绘,无论是曾经的贵族、商人、艺术家,还是二战时期饱受磨难的犹太人,亦或是冷战时期渴望自由的年轻人,他们的声音似乎都在字里行间回响,让我对这座城市的历史有了更深层次的理解。这本书不仅仅是关于一座城市,更是关于人,关于在历史长河中不断变迁、又顽强生存的人们。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有