An early fall cobbler with blackberries bubbling in their juice beneath a golden cream biscuit. A crunchy oatmeal crisp made with mid-summer’s nectarines and raspberries. Or a comforting pear bread pudding to soften a harsh winter’s day. Simple, scrumptious, cherished–these heritage desserts featuring local fruit are thankfully experiencing a long-due revival.
In Rustic Fruit Desserts , each season’s bounty inspires unique ways to showcase the distinct flavor combinations that appear fleetingly. James Beard Award—winning chef Cory Schreiber teams up with Julie Richardson, owner of Portland’s Baker & Spice, to showcase the freshest fruit available amidst a repertoire of satisfying old-timey fruit desserts, including crumbles, crisps, buckles, and pies.
Whether you’re searching for the perfect ending to a sit-down dinner party or a delicious sweet to wrap up any night of the week, these broadly appealing and easy-to-prepare classics will become family favorites.
Cory Schreiber is the founder of Wildwood Restaurant and winner of the James Beard Award for Best Chef: Pacific Northwest. Schreiber now works with the Oregon Department of Agriculture as the Farm-to-School Food Coordinator and writes, consults, and teaches cooking classes in Portland, Oregon.
A graduate of the Culinary Institute of America, Julie Richardson grew up enjoying the flavors that defined the changing seasons of her Vermont childhood. Her lively small-batch bakery, Baker & Spice, evolved from her involvement in the Portland and Hillsdale farmers’ markets. She lives in Portland, Oregon.
评分
评分
评分
评分
这本书简直是甜点界的清流,充满了对古朴、自然风味的深深热爱。我尤其欣赏作者对于食材选择的执着,那种强调本地、当季水果的理念,让每一道点心都仿佛带着泥土的芬芳和阳光的温度。翻开书页,映入眼帘的不仅仅是食谱,更像是一篇篇关于乡村生活和季节更迭的散文诗。比如,书中关于“采摘季的浆果馅饼”那一章节,详细描述了如何用那些刚刚从藤上摘下来的、带着露水的黑莓和覆盆子制作内馅,那种酸甜平衡的恰到好处,是超市里那些冷冻水果制品永远无法比拟的。作者在讲解步骤时,语气总是那么亲切和鼓励,即便是烘焙新手也能轻松上手。而且,那些配图的摄影水平简直可以单独出画册了,光影的运用将食物的质感衬托得淋漓尽致,让人光是看着图片就已经垂涎欲滴。我试做了好几次,每一次都成功地捕捉到了那种“妈妈的味道”,那种温暖、朴实,不加矫饰的美好。这本书不仅仅是一本食谱,它更像是一份邀请函,邀请我们慢下来,去享受制作和品尝食物的每一个细微瞬间。
评分读完这本书,我最大的感受是,它成功地捕捉并诠释了“质朴之美”在甜点中的体现。这本书的语言风格非常具有画面感,它不是用枯燥的化学术语来描述烘焙过程,而是用充满情感的词汇来引导你的操作。例如,描述水果烘烤后的状态时,它会用“果肉变得像红宝石一样半透明,散发出浓郁的焦糖气息”这样的句子,让人在阅读时就仿佛身临其境。我试做的“乡村香料梨子挞”,那种将梨子用红酒和混合香料慢炖至软糯入味的技巧,让我深刻理解了“慢工出细活”的道理。这本书的排版设计也深得我意,大量的留白,清晰的字体,让阅读体验非常舒适,即便是边做边查阅也不会感到混乱。总而言之,这本书没有追逐任何一时的潮流,它专注于那些经过时间检验的、能够带来持久满足感的经典乡村甜点,是真正值得收藏的烘焙圣经。
评分我必须得说,这本书对工具的要求非常“务实”,这一点深得我心。它很少要求你必须拥有昂贵的工作室级别设备,而是鼓励你使用家里的基本物件,比如用擀面杖擀开面团,用老式的烤盘烤制。它强调的是“手工感”和“亲身参与感”。例如,在制作“乡村麦片脆饼”时,它详细说明了徒手搓揉混合物的重要性,因为手的温度能帮助脂肪更好地与干性材料结合,从而形成特有的酥脆口感。这种细致入微的讲解,让我感觉作者完全理解家庭烘焙者的处境。我过去买过一些过于“技术流”的烘焙书,那些动辄要求精确到零点几克的配料和恒温精确到一度的烤箱,让人望而却步,但这本书完全不会给你这种压力。它更像是一位在你身边耐心的导师,指导你如何通过触觉、嗅觉和视觉来判断烘焙进程,这才是真正的、活的烹饪智慧。
评分老实说,我最初是被这本书的封面和装帧吸引的,那种略带粗粝感的纸张和手工感的排版,立刻就抓住了我的心。这本书给我的感觉是,它不是那种追求米其林星级花哨摆盘的典范,而是真正扎根于传统,专注于如何将最简单的食材发挥出最大的风味潜力。我特别留意了它对“酥皮”处理的讲解,与我以往接触的食谱不同,这里强调的是黄油与面粉的揉合程度需要达到一个怎样的“粗糙”状态,才能在烘烤时产生那种令人惊喜的层次感和易碎感。我用它教的方法做了一款苹果塔,外皮酥松得像落叶一样,内馅的苹果酸甜度被完美地保留了下来,没有被过多的糖分掩盖。这本书的优点在于它的“去繁就简”,它不提供上百种复杂的配方,而是深入挖掘十几种经典乡村甜点的精髓。对于那些追求“真实感”的烘焙爱好者来说,这本书无疑是一座宝库。它教会我,真正的美味,往往藏在最朴素的食材和最传统的技艺之中,不需要过多花哨的装饰来掩盖。
评分这本书的结构安排非常具有地域特色和季节指向性,这让我感觉自己像是在跟着一位经验丰富的农场主学习烘焙日历。比如,春季部分着重于大黄和早熟的李子,而深秋则完全献给了南瓜、核桃和储存的苹果。这种安排的好处是,它极大地降低了操作的难度和心理压力,因为你永远知道当前季节最适合做什么。我尤其喜欢它在每个食谱前面添加的那段“背景故事”,讲述这个甜点起源于哪个地区,或是哪位老奶奶的秘方,这为食谱增添了浓厚的人文气息。我曾尝试过书中的“乡村黑森林蛋糕”,它与我们通常理解的德式黑森林蛋糕大相径庭,这里的版本更强调樱桃本身的酸度和酒香的平衡,奶油打发的程度也更加轻盈、不甜腻。这种对地方风味的尊重和还原,让这本书的价值远超一本普通的食谱。它更像是一部关于“风土人情”与“季节馈赠”的美味编年史。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有