英国作家奈保尔(Vidiadhar Surajprasad Naipaul),1932年生于靠近特立尼达西班牙港的chaguanas。他家是来自北印度的移民,祖父供职于一家甘蔗种植园,父亲是一名记者。
1950年,18岁的奈保尔获政府奖学金,来到英国牛津大学专攻文学。大学期间,他的小说屡屡遭到退稿。父亲的帮助和鼓励使得他矢志不移的坚持创作。1953年,他的第一部小说 出版了。这年,他的父亲去世。奈波尔出版的《父子之间》收入了两人的往来书信。1953年成为自由赚稿人。1954-1956年,担任BBC“加勒比之声”的栏目主持人。
1990年,他得到英国皇室的封爵,1993年,成为英国戴维-柯翰文学奖的首位获奖者,2001年,获得诺贝尔文学奖。
奈保尔的作品主要由长篇小说和短篇故事构成,也包括一些记实性作品。他是一位世界主义作家,他认为这源于自己无根的状态。他对于特立尼达文化和精神的贫乏感到悲哀,他感到与印度的疏离,也不能认同与支持英格兰这个前殖民势力的传统价值。另外,他还批评印度尼西亚、伊朗、马来西亚、巴基斯坦等非阿拉伯国家中的穆斯林原教旨主义……总之,阴郁、苦涩、辛酸、对社会黑暗毫不妥协,这就是奈保尔的风格。
奈保尔在《看,这个世界》的扉页写着:献给女儿。当然这也有可能是句戏言。这位深具移民印记的作家,写的几乎所有文字都有着某种漂泊感和无根感,他似乎一直在寻找什么,不停地观察、记述,但其间并不携带任何寻找答案的急迫感。奈保尔通过描写自己经历的事件、去过的地方、见...
评分奈保尔的这本书名叫《看,这个世界》,实际上写的更多是那种“视而不见”或“视其一半”的问题。他在书中记录他童年时候遇见的一个做床垫的人。奈保尔是印度裔特立尼达和多巴哥人,大约是移民的第三代,从小生活在印度化的社区里,想要了解真正的印度是什么样子。那个做床垫的...
评分坦白说,奈保尔并非是我十分喜欢的那种类型的作家。这种判断当然不是出于一种道德上的考量,尽管随着奈保尔传记的出版,关于他的傲慢、自大、种族歧视、虐待妻子、奴役情人等等流传的沸沸扬扬,但对一个作家来说,我最为关心的还是他的写作。读过他一系列作品后我就确切知道他...
评分奈保尔在《看,这个世界》的扉页写着:献给女儿。当然这也有可能是句戏言。这位深具移民印记的作家,写的几乎所有文字都有着某种漂泊感和无根感,他似乎一直在寻找什么,不停地观察、记述,但其间并不携带任何寻找答案的急迫感。奈保尔通过描写自己经历的事件、去过的地方、见...
评分奈保尔是小说家,但是也写了不少非虚构作品,至今在数量上恰好与小说(集)数量持平,都是14本。奈保尔2004年推出《魔种》后,已经宣布不再写小说,《A Writer’s People》则是他最近的非虚构作品(2007年出版)。 奈保尔一向的非虚构作品以游记为主,最近的三本(The Writer ...
读完这本书,我必须承认,它成功地打破了我对于“什么是好故事”的固有认知。作者没有提供一个清晰的道德指南针,相反,他把所有的角色都置于一个模糊的灰色地带,让他们在道德困境中挣扎求生。这种模糊性带来的困扰,却也恰恰构成了阅读的乐趣——你无法轻易地站队或下结论,你只能观察、感受,然后和角色一起忍受那种不确定性带来的煎熬。我特别欣赏作者在处理代际冲突时所展现出的那种深厚的同理心,他没有将任何一方描绘成绝对的反派或受害者,而是清晰地展示了历史和环境如何塑形了一个人的行为模式,以及这种模式如何代代相传,最终形成无法解开的宿命。书中关于“记忆的不可靠性”的论述,也让我产生了强烈的共鸣,我们所坚信的过去,究竟有多少是真实,又有多少是自我美化的产物?这种哲学层面的思辨,被作者巧妙地编织进了日常生活的琐碎细节中,使得整部作品既有学术的深度,又不失生活的温度。
评分这本小说以一种近乎催眠的节奏徐徐展开,作者对人物心理的细腻捕捉简直令人叹为观止。书中描绘的那个偏远小镇,空气里似乎都弥漫着一种压抑而又饱含生命力的气息。主角的每一次挣扎,每一次微小的胜利,都让人感同身受,仿佛自己也置身于那片被时光遗忘的土地上。我尤其欣赏作者在处理复杂家庭关系时的那种不动声色的力量,那些未曾宣之于口的爱与怨,比任何激烈的争吵都更具穿透力。叙事手法上,它大量采用了意识流的描写,使得我们得以窥见角色内心最深处的隐秘角落,那种真实到近乎残酷的自我剖析,让人在阅读时不得不时常停下来,深吸一口气,整理自己的思绪。那种关于身份认同和归属感的探讨,贯穿始终,它不是说教,而是一种自然的渗透,让你在不知不觉中,开始审视自己生命中那些似是而非的界限。全书的语言是如此的精准而富有韵律感,即便是描述最平淡无奇的日常场景,也能被赋予一种近乎史诗般的厚重感。这无疑是一部需要慢品、细嚼的作品,它不会给你即时的感官刺激,但它会在你合上书页后,留下长久而深刻的回响。
评分这本书的笔触极其冷峻,像一把锋利的手术刀,精准地剖开了现代人际关系中最脆弱的那一部分——连接的渴望与被隔绝的恐惧。与其他流行的文学作品不同,它几乎没有使用任何浮夸的辞藻来渲染情绪,所有的情感爆发都是内敛的、被压抑的,反而因此更具冲击力。我花了相当长的时间来适应作者这种近乎百科全书式的详尽描述,无论是对一个古老仪式的还原,还是一件家具的材质分析,都显示出作者做了海量的功课,这种严谨的态度为虚构的故事增添了令人信服的重量感。我尤其被其中关于“等待”的主题所吸引,书中的角色们似乎总是在等待着什么——一个电话、一封信、一次救赎、或者仅仅是黎明。这种对时间停滞状态的描绘,极大地增强了小说的宿命感。它不是一本读起来让人感到轻松愉快的书,但它绝对是一次值得的智力与情感投资,它会强迫你直面人性中那些不愿触碰的幽暗角落,并在黑暗中寻找微弱的光源。
评分说实话,我一开始是被这本书的封面吸引的,但读进去之后,才发现这完全是另一番天地。它给我的感觉,更像是一场精心编排的、关于“失去”的交响乐。作者构建了一个极度私密化的世界观,所有的冲突都发生在角色的内部,外部世界的喧嚣仿佛被调成了静音模式。我特别喜欢他对时间流逝的刻画,那种感觉非常奇特,有时一页纸上的对话可以跨越数年,而下一章却可能只聚焦于一个下午的微妙变化。这种非线性叙事结构,初看可能会让人感到有些迷失,但一旦抓住作者设置的那些情感锚点,整个故事的脉络便会豁然开朗。书里反复出现的“镜子”意象,让我深思了很久,它不仅仅是反射外在的工具,更是角色们审视自己与他人关系的一面无情的墙。文学性毋庸置疑,但更难能可贵的是,它保持了对普通人情感的尊重,没有将悲剧浪漫化,而是以一种近乎临床的冷静来解剖人性的脆弱。读完后,我感觉像是经历了一次漫长而沉重的洗礼,那种纯粹的、文学性的震撼是近些年阅读中非常罕见的体验。
评分这部作品的结构精巧得令人发指,与其说它是一部小说,不如说它是一部关于“沉默”的百科全书。它似乎刻意避开了那些传统的戏剧性高潮,而是将所有的张力都蕴藏在那些未说出口的话语和未完成的动作之中。我发现自己为了理解某个角色的微小停顿,不得不频繁地往回翻阅,试图捕捉那些转瞬即逝的眼神交流背后的真正意图。作者对场景的描绘极其克制,但那种克制带来的画面感却无比清晰,仿佛我能闻到潮湿泥土的味道,能感觉到那种仿佛要将人吞噬的寂静。这种叙事方式,对于那些习惯了快节奏故事的读者来说,或许会是一种挑战,因为它要求你贡献出大量的、主动的想象力。但对于我而言,这正是它的魅力所在——它信任读者,将解释权交还给了我们,迫使我们成为故事的共同创造者。特别是其中关于艺术创作的探讨部分,那种对灵感与技艺之间永恒拉锯战的刻画,简直是为所有创作者写下的赞美诗,又或是挽歌。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有