Reflecting the decline in college courses on Western Civilization, Marshall Sahlins aims to accelerate the trend by reducing "Western Civ" to about two hours. He cites Nietzsche to the effect that deep issues are like cold baths; one should get into and out of them as quickly as possible. The deep issue here is the ancient Western specter of a presocial and antisocial human nature: a supposedly innate self-interest that is represented in our native folklore as the basis or nemesis of cultural order.Yet these Western notions of nature and culture ignore the one truly universal character of human sociality: namely, symbolically constructed kinship relations. Kinsmen are members of one another: they live each other's lives and die each other's deaths. But where the existence of the other is thus incorporated in the being of the self, neither interest, nor agency nor even experience is an individual fact, let alone an egoistic disposition. "Sorry, beg your pardon," Sahlins concludes, "Western civilization has been built on a perverse and mistaken idea of human nature."
评分
评分
评分
评分
我必须承认,阅读过程中有几次我感到非常不适,但这恰恰证明了作者的成功。这本书避开了所有讨好读者的陈词滥调,直面了人性中那些我们宁愿视而不见、或者希望被简化处理的灰色地带。它没有提供安慰剂,而是开出了猛药。书中对“文化构建”和“生物基础”之间相互作用的论述,尤其引人深思,它巧妙地在两个极端之间找到了一个极具张力的平衡点。作者的笔触冷静而克制,即使在讨论最激烈或最令人不安的结论时,也始终保持着学者的风范,这种严谨性是极其可贵的。我发现自己不得不放慢阅读速度,以便完全消化那些复杂的情境分析。这本书更像是一部精密的解剖学图谱,展示了人类行为深层运作的骨骼结构,剥去了所有华丽的皮相,推荐给所有对表面光鲜的解释感到厌倦的求知者。
评分这是一本需要反复品读的书,每一次重读都会有新的感悟浮现。我发现,它最强大的地方在于其颠覆性的视角,它毫不留情地揭示了许多现代社会结构赖以维系的“善意谎言”。作者的论证逻辑链条异常坚固,如同环环相扣的精密机械,几乎找不到可以被轻易攻破的薄弱环节。我特别留意了其中关于认知偏差如何系统性地影响集体决策的部分,那份详尽的资料整理和跨学科的整合能力,展现了作者扎实的学术功底。它不是一本读完可以立刻扔到一边,然后“知道”了什么的书,而是会持续在你脑海中“发酵”的作品。它迫使你以一种全新的、更具批判性的眼光去审视媒体报道、政治宣传,乃至于日常的人际互动。对于想要跳出思维定势,构建更稳固世界观的思考者而言,这本书的启发性价值是无可估量的。它是一次对心智边界的勇敢拓展。
评分这本书以其深刻的洞察力和严谨的论证,成功地在心理学和哲学领域投下了一枚重磅炸弹。作者以一种近乎手术刀般的精确性,剖析了我们习以为常的关于“人性”的诸多假设。它不仅仅是对既有理论的简单批判,更像是一次对人类心智构建的彻底重构。阅读过程中,我多次停下来,反思自己过去对自我以及对他人行为模式的理解,那种“原来如此”的顿悟感贯穿始终。书中对于跨文化案例的引用,尤其令人印象深刻,它巧妙地揭示了许多被我们奉为圭臬的“普遍人性”特质,实际上是如何被特定的社会结构和历史叙事所塑造和固化的。特别是关于动机与后果之间复杂张力的探讨,提供了全新的分析框架,迫使读者超越非黑即白的简单二元对立思维。这本书的价值在于,它挑战了我们最深层的舒适区,让我们不得不正视那些被主流叙事刻意忽略或美化的部分,是一部真正能改变读者看世界方式的力作。
评分这本书的结构布局堪称典范,它没有故作高深地堆砌晦涩的术语,而是以一种清晰、层进的方式构建起一个宏大的论述体系。我欣赏作者对于历史回顾部分的详尽梳理,它为理解当代思潮的起源提供了坚实的地基。特别是关于早期人类学发现如何被后来的意识形态所挪用和扭曲的论述,极具启发性,这部分内容简直是一堂精彩的“思想史”速成课。它不仅仅是在讨论“人是什么”,更是在探讨“我们是如何被教导相信人是什么的”。书中的每一个章节都像是一块精心打磨的拼图,最终拼凑出了一幅令人震撼的、关于人类自我认知的全景图。读完后,我感受到一种强烈的、想要与人深入探讨的冲动,因为它提供了一个如此丰富且富有挑战性的公共对话基础。这是一本真正意义上的思想工具书,能够显著提升读者的批判性思维能力。
评分这本书的文字如同迷宫,每一步都充满陷阱,却又引人入胜地指向更深处的真相。作者的叙事节奏把握得极佳,它并非那种教科书式的平铺直叙,而是充满了辩证的张力与文学性的铺陈。我尤其欣赏其对语言的精妙运用,那些复杂的概念被包装在清晰、富有画面感的比喻之下,使得即便是初次接触相关理论的读者,也能迅速抓住核心论点。它成功地避开了学术写作的枯燥,却又保持了无可挑剔的学理深度。读完后,我感觉自己像是完成了一次智力上的马拉松,精神上得到了极大的洗礼。那些关于潜意识驱动力与社会规范之间拉锯战的描绘,生动得仿佛能看到现实生活中的种种戏剧性冲突的根源。对于任何渴望深入理解人类行为复杂性,而非满足于表面解释的人来说,这本书无疑是一盏指路的明灯。它不提供廉价的答案,而是提供更优质的问题。
评分somehow consoled by knowing the shared fact of love as a life-giving and life-taking medium, and it is no shame to live in/for it
评分somehow consoled by knowing the shared fact of love as a life-giving and life-taking medium, and it is no shame to live in/for it
评分somehow consoled by knowing the shared fact of love as a life-giving and life-taking medium, and it is no shame to live in/for it
评分somehow consoled by knowing the shared fact of love as a life-giving and life-taking medium, and it is no shame to live in/for it
评分somehow consoled by knowing the shared fact of love as a life-giving and life-taking medium, and it is no shame to live in/for it
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有