伊迪丝·汉密尔顿(Edith Hamilton,1867—1963)出生于德国,生长于美国印第安纳,是美国当代著名的古典文学家及教育家。7岁时,汉密尔顿在父亲的指导下接触拉丁文,随后学习希腊文、法文、德文。她在慕尼黑大学研究古希腊罗马文学,毕业后,一生从事古典文学的教学、研究和写作。1922年,她工作退休,开始专职写作,63岁时出版第yi本著作《希腊精神》(1930),获得广泛赞誉。随后出版《罗马精神》(1932)、《以色列的先知们》(1936)、《希腊戏剧三种》(1937,译著)、《希腊文学的伟大时代》(1943)、《希腊罗马神话》(1942,被美国各学校广泛使用)、《真理的见证:基督和他的解释者》(1949)、《上帝的代言人》(1949)和《希腊的回声》(1957)等多部著作。获得多个荣誉学位与奖章,包括美国学院文艺奖(American Academy of Arts and Letters)等。1957年,90岁高龄的汉密尔顿被授予雅典荣誉市民,以肯定她在希腊神话及古典文学方面的贡献。
关于作者,应该是既包括原作者还有翻译者,对于汉译版本的英文书非常头疼的朋友们,这是你们的福音,大家不会后悔买他们的书,因为真的是可以读懂的,如果你曾对某国外作家的某本书感兴趣一时冲动买来看,但最后头疼于磕磕巴巴的翻译,那你一定懂那种感觉。这本书行文非常流畅...
评分The book Mythology by Edith Hamilton leads us on a different path to interpret those mysterious and somewhat contradictory stories, in an amicable way. Beautiful expressions attract us to dig between lines the gold and silver buried in those classical stori...
评分看完了这本书,算是把此前零零碎碎听到读到的希腊神话梳理了一遍。希腊的神固然神通广大,经常干出很出格的事情(比如宙斯到处猎艳),但仍不失人性(即使是宙斯猎艳之举也可说是人性使然,大概有太多作者把难以遂愿的男女之事按在宙斯头上了)。在希腊神话故事中,就算是神也...
评分刚才扫了一眼鄙人去年夏天对广西师大出版社《古希腊罗马神话与传奇》的那篇评论。现在看来,华夏出版社的这本《神话》才是依迪丝·汉密尔顿"Mythology"一书的名副其实的中译本,广西师大出版社的那一本则是指鹿为马、张冠李戴的莫名其妙之作了,呵呵。
评分"The stories that live the longest are those that never were, and always will be." That's probably one of the many definitions of myth. It tells us that the myths are not the events which were genuinely took place, but stories that could somehow pass down t...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有