安妮・弗兰克(Anne Frank)1929年6月12日生,1945年死于德国贝尔森集中营时,距离她的16岁生日尚差3个月。
奥托・弗兰克(Otto H.Frank)安妮・弗兰克的父亲,是弗兰克一家经历纳粹恐怖统治后的唯一幸存者。他的余生致力传扬女儿的日记,1980年去世。
6月,突然接到一个老友的邀请,于是匆匆踏上了前往阿姆斯特丹的旅程。 刻板印象中,从这座城市联想到的除了郁金香,自行车和运河,就只有大麻和红灯区。 却没有联想到,这里还拥有大量梵高,林布兰特,哈尔斯等艺术巨匠的传世之作;这里还是那本家喻户晓的《安妮日记》的真实...
评分6月,突然接到一个老友的邀请,于是匆匆踏上了前往阿姆斯特丹的旅程。 刻板印象中,从这座城市联想到的除了郁金香,自行车和运河,就只有大麻和红灯区。 却没有联想到,这里还拥有大量梵高,林布兰特,哈尔斯等艺术巨匠的传世之作;这里还是那本家喻户晓的《安妮日记》的真实...
评分从小学的时候就开始记日记了,开始的时候天天写,写完了还喜欢大声朗读,对漂亮的日记本更是倾心,总是眼巴巴地等着写完能换本新的. 上中学的时候就偷懒了很多,开始觉得是一种负担,能不写就不写,不过还是一样喜欢把自己的"大作"读给父母听,和很多同龄人有些不同...
评分怀着与一个豆蔻少女聊天的心态看了这本书,然后被深深的教育,不一定是教育,应该是惊醒吧 回想起那个年纪的自己,还只会学习考试找妈妈。Anne Frank 过人之处不在于文笔,由于没看德语原版,文笔怎样也不好评判。 过人的思辨能力真是大部分成年人都望尘莫及的。 安妮是天才,...
评分这是市面上最完整的最好的中译本,我用两个月时间看完了这本书。 我惊异于犹太人对教育的重视。日记里有一份安妮之家教育和阅读清单,记录了八个人的学习情况。 范先生:常常查阅《克瑙尔氏百科全书》;看侦探小说、言情故事和医学类的书。 范太太:上英语函授课;喜欢看传记...
这是一本读来让人五味杂陈的作品,它强迫你直面那些被历史书本常常简化处理的“人性侧面”。我欣赏作者那种近乎残酷的诚实,她没有将自己塑造成一个完美的受害者形象,而是坦率地展现了一个青春期少女的诸多烦恼、小小的虚荣心,甚至是与身边人的摩擦与不耐烦。这种不完美,反而让这个人物形象无比鲜活和真实。我们看到她在困境中依然努力保持“正常”——渴望被理解,对异性产生好奇,为了一点点小事而喜悦或沮丧。这种对“正常”的坚守,在那个非正常的环境下,简直是一种伟大的抵抗。阅读时,我常常会停下来,试图代入她的处境,然后感到一阵强烈的无力感。但正是这种挣扎,让我更深切地理解了,真正的勇气并非是无所畏惧,而是带着恐惧依然选择继续生活下去,用记录和思考来为自己赢得尊严。书中的洞察力,特别是对人际关系微妙变化的捕捉,显示出一种超越其年龄的成熟与敏锐,让人不禁为之叹服。
评分这本书简直是一次穿越时空的对话,让我深刻体会到在极端环境下,人性深处的挣扎与光辉。作者的笔触细腻得令人心惊,仿佛能感受到字里行间弥漫的紧张与压抑。她记录下的日常生活琐碎,在当时的背景下却被赋予了非同寻常的重量。我尤其被那些对未来天真又带着一丝恐惧的憧憬所触动。想象一下,一个本应在阳光下无忧无虑成长的少女,却不得不将生命中最宝贵的一段时光,藏匿于狭小的空间,用文字构建起一个抵抗外界残酷的内心世界。那种对自由的渴望,对普通生活——哪怕只是好好吃一顿热腾腾的晚餐、在街上随意走动——的强烈向往,透过这些文字像电流一样击中了我。阅读的过程,与其说是读一个故事,不如说是在参与一场漫长而压抑的生存考验。文字的力量在于,它没有刻意渲染宏大的历史悲剧,而是通过一个敏感的个体视角,将宏大叙事还原成了无数个微小、真实到令人窒息的瞬间。每次合上书本,我都会沉默良久,思考我们今日习以为常的安宁,是何等来之不易。那种对生命本身的敬畏感油然而生。
评分读完此书,我最大的感受是震撼于个体记忆的韧性与重要性。在集体记忆和宏大历史叙事往往占据主导地位的今天,这种来自第一人称的、极度私密的记录,提供了一种不可替代的视角。它有效地抵消了历史的冰冷。我发现自己非常关注作者对细节的捕捉能力——比如某个特定日子的光线、一顿饭的味道、一张新照片的意义。这些微不足道的细节,在生存的背景下,都成了锚定现实、避免精神迷失的救命稻草。这让我开始重新审视自己记录生活的方式,意识到即便是最平淡的日常,也蕴含着值得被珍视的价值。书中描绘的几位共同生活者的形象也塑造得十分立体,展现了在极端压力下,人与人之间既有无法调和的矛盾,也有深刻的相互依赖和理解。这种复杂的共存状态,比任何单一的道德判断都要来得深刻有力。
评分如果说文学作品的价值在于提供一种独特的“在场感”,那么这本书无疑是大师级的。它几乎没有使用任何华丽的辞藻或复杂的叙事技巧,语言风格简洁、直接,如同日记的本质——为自己而写,无需粉饰。正是这种朴素,使得情感的冲击力倍增。我仿佛真的成为了那个倾听者,那个唯一能触及她内心深处秘密的人。那些关于未来职业的规划、对社会事件的观察,乃至那些私密的、羞于启齿的少女心事,都被毫无保留地摊开在读者面前。这不仅仅是历史的见证,更是一部精彩的心理剖析。它展示了一个年轻生命是如何在极端压力下建立起一套自我保护和自我疗愈的机制。通过日记的格式,时间感是碎片化的,时而紧迫,时而又因漫长的等待而显得拖沓,这种节奏完美地模拟了被囚禁生活的真实体验。它让我们看到,即使在最黑暗的角落,人类的精神依然有能力去观察、去思考、去创造意义。
评分这本书的独特之处在于它的“未完成感”,它在最紧要的关头戛然而止,留下了巨大的想象空间,这比任何一个事先预设好的结局都更具震撼力。我们知道历史如何发展,但我们永远无法确切知道,如果生命得以延续,这位充满才华的作者会成为怎样一位作家、怎样一位女性。这种“可能性的损失”,让每一次重读都带着一种宿命般的悲哀。它不再仅仅是关于过去,它更像是一面镜子,映照着我们当下的责任——那就是守护好她所向往的、那些看似平凡却无比珍贵的自由与尊严。我被她对写作的热爱所深深打动,那是一种超越环境限制的、对自我表达的本能需求。她的文字,即使在最绝望的时候,也充满了生命力和对世界的好奇心,这使得整部作品散发着一种虽然哀伤却不绝望的、强大的精神力量。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有