In recent years, there has been a remarkable resurgence of interest in classical conceptions of what it means for human beings to lead a good life. Although the primary focus of the return to classical thought has been Aristotle's account of virtue, the ethics of Aquinas has also received much attention. Our understanding of the integrity of Aquinas's thought has clearly benefited from the recovery of the ethics of virtue. Understood from either a natural or a supernatural perspective, the good life according to Aquinas involves the exercise not just of the moral virtues, but also of the intellectual virtues. Following Aristotle, Aquinas divides the intellectual virtues into the practical, which have either doing (prudence) or making (art) as an end, and the theoretical or speculative, which are ordered to knowing for its own sake (understanding, knowledge, and wisdom). One of the intellectual virtues, namely, prudence has received much recent attention. With few exceptions, however, contemporary discussions of Aquinas ignore the complex and nuanced relationships among, and comparisons between, the different sorts of intellectual virtue. Even more striking is the general neglect of the speculative, intellectual virtues and the role of contemplation in the good life. In Virtue's Splendor Professor Hibbs seeks to overcome this neglect, approaching the ethical thought of Thomas Aquinas in terms of the great debate of antiquity and the Middle Ages concerning the rivalry between the active and the contemplative lives, between prudence and wisdom as virtues perfective of human nature. In doing so, he puts before the reader the breadth of Aquinas's vision of the good life.
评分
评分
评分
评分
从主题立意上看,这部作品对“代价”的探讨达到了令人心寒的深度。它没有提供任何廉价的救赎或轻易的原谅。书中的每一个成功,似乎都伴随着更深层次的自我牺牲或道德妥协,而每一次的妥协,都会在角色的灵魂上留下无法磨灭的印记。我特别欣赏作者如何巧妙地将宏大的历史背景(例如某种社会制度的僵化)融入到微观的人物命运之中,展示了宏大叙事如何通过最私密的痛苦体现出来。角色们并非传统的英雄或恶棍,他们只是在不完美的世界中,努力想要保有某种“完整性”的凡人,但这种努力本身往往就是悲剧的开始。读完最后一页,我没有感到解脱,反而有一种被世界压榨殆尽的疲惫感。它迫使人直面生活中的那些灰色地带,那些无法用“好”或“坏”来简单划分的灰色地带。这本书的后劲非常足,它留下的不是一个清晰的结论,而是一系列挥之不去的疑问,关于我们为追求所谓的“美好”究竟付出了多少不为人知的、沉重的代价。
评分初读这部作品,我立刻被它那种沉郁而又充满张力的叙事风格所吸引。作者似乎对手稿的打磨有着近乎偏执的追求,每一个句子的呼吸、每一个段落的起伏都精准得像钟表的齿轮咬合。故事的主线围绕着一个没落贵族家庭在时代洪流中的挣扎展开,但绝非简单的家族兴衰史。它更像是一幅用油彩层层叠加的古典肖像,表面光鲜亮丽,内里却腐朽斑驳。我特别欣赏作者在处理人物内心冲突时的细腻笔触,那种介于责任与欲望之间的撕扯,那种面对宿命时的无力感,被描绘得淋漓尽致。比如,书中描绘女主角在面对一桩陈年旧案时的犹豫,那不是传统意义上的道德抉择,而是一种对自我身份认同的拷问,每一个选择都像是在冰冷的湖面上行走,稍有不慎就会粉身碎骨。这种对人性的深刻洞察,让这本书在情节推进之外,提供了丰富的哲学思辨空间。它不迎合大众的阅读习惯,需要读者投入极大的注意力去咀嚼那些看似不经意的细节,但一旦沉浸其中,便会发现其结构之精妙,如同迷宫般引人入胜。
评分这本书的语言风格极其古典和精炼,充满了比喻和典故,仿佛作者是从维多利亚时代的文豪的抽屉里直接取出了笔墨。我时常需要借助词典来查阅那些生僻但极富表现力的词汇。它不是那种直白地告诉你“他很悲伤”的文字,而是会用一句冗长但意境深远的句子来描绘“他像一尊被遗弃在雾中庭院里的石膏像,表面湿润,内心早已干涸”。这种对词语的精确筛选和排列组合,赋予了文字一种雕塑般的美感。我感觉作者在每一个词的选择上都经过了反复的权衡,确保它不仅在意义上准确,在音韵和节奏上也要符合整体的庄重基调。因此,这本书不适合大声朗读,它更适合在寂静的深夜,用最缓慢的速度,在心里默念。它带来的阅读满足感,更多的是一种对文学技艺的由衷赞叹,而非对故事跌宕起伏的兴奋。它更像是一件需要被细心鉴赏的工艺品,而非即时消费的娱乐产品。
评分这部小说最让我震撼的,是它对环境和氛围的营造达到了近乎魔幻的程度。它并非奇幻小说,但那种弥漫在字里行间的“旧世界”气息,却让人仿佛能闻到发霉的书页和壁炉里燃烧的硬木柴气味。作者对十九世纪末期欧洲某特定阶层的生活习俗、礼仪规范,甚至是对光线和声音的感知,都进行了近乎田野调查式的细致还原。我尤其喜欢其中对“沉默”的运用。很多重要的转折和冲突,都是在漫长而尴尬的沉默中完成的,这种非语言的交流比任何激烈的对白都更具穿透力。阅读过程中,我不得不频繁停下来,不是因为情节复杂,而是因为需要时间来消化那种厚重感。它不像快餐文学那样提供即时的满足,它更像是一顿需要慢炖数小时的法式浓汤,初尝或许平淡,但回味无穷。这种对时代质感的执着,使得整部作品超越了叙事本身,成为了一种对逝去美学的致敬,或者说,是一种深沉的挽歌。
评分坦白说,这本书的阅读体验是相当“硬核”的,它拒绝给你任何轻松的慰藉。叙事视角频繁地在不同角色的意识流中切换,且没有明显的标记,初读时常常让人感到眩晕,仿佛被卷入了一场由无数碎片组成的风暴。但这正是其高明之处——它强迫读者放弃对线性逻辑的依赖,转而从情感和潜意识的层面去捕捉故事的纹理。我花了将近一周的时间才真正适应这种跳跃感。书中对于“记忆的不可靠性”这一主题的探讨极为深入,人物对同一事件的回忆往往互相矛盾,这使得真相变得像海市蜃楼一样捉摸不定。我甚至怀疑,作者是否故意模糊了“真实”与“被构建的叙事”之间的界限。对于那些追求传统清晰情节的读者来说,这可能会是一场折磨,但对于热衷于解构主义文学的爱好者而言,这无疑是一份丰盛的盛宴。它挑战了我们对故事的固有认知,迫使我们自己去搭建桥梁,连接那些看似不相关的片段,最终拼凑出一个属于自己理解的“残缺的真实”。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有