Throw Out Fifty Things

Throw Out Fifty Things pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Springboard Press
作者:Gail Blanke
出品人:
页数:304
译者:
出版时间:2010-3-23
价格:USD 13.99
装帧:Paperback
isbn号码:9780446505789
丛书系列:
图书标签:
  • 极简主义
  • 断舍离
  • 整理收纳
  • 生活方式
  • 自我提升
  • 幸福生活
  • 实用指南
  • 家居
  • 减压
  • 心灵成长
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

According to Blanke, "Our lives are so filled with junk from the past-from dried up tubes of crazy glue to old grudges-that it's a wonder we can get up in the morning, never mind to work, care for our children, our parents and just put one foot in front of the other." Blanke wants to start a movement of people across America throwing out fifty things (magazines count as only one!) that will help liberate us from the stuff-both physical and mental-that clutters our lives. It is the physical stuff that keeps us from being happy and calm in our house - not to mention keeps us from finding our keys in the morning! And it is the clutter in our mind that drags us down and holds us back from living the life we want to live. Blanke will take the reader through each room in the house and help her figure out what to throw out that will help them move forward. She'll show us how to find and throw out "toxic" possessions that remind us of failed relationships, bad jobs, etc, and she'll help us figure out what to keep to help us find out who we really are. Blanke's motivational advice in this book will inspire thousands of readers to take action as do her popular columns in Real Simple.

《尘封之匣:遗忘的工艺与古老的回响》 一部关于时间、记忆与物质转化的深刻探索 在现代生活的喧嚣与高速迭代的潮流中,我们常常忽略了那些被我们随意丢弃、遗忘在角落的物件。然而,每一件物品都携带着一段被封存的历史,一种独特的物质语言。《尘封之匣:遗忘的工艺与古老的回响》并非一部关于断舍离或极简主义的指南,而是一次深入物质文化史的田野考察,一曲献给那些“不再有用”之物的挽歌。 本书的作者,著名的物质文化史学家伊莱恩·范德比尔特教授,以其标志性的细腻笔触和跨学科的广博视野,带领读者穿越回溯工业革命前夕,乃至更古老的时代,审视人们如何对待他们的“财产”——那些最终会走向消亡的器物。我们探索的不是如何精简我们的生活,而是理解物品的“生命周期”:从原材料的获取、精湛的手工技艺,到日常使用的痕迹,最终走向衰败、被遗弃,乃至被新的材料取代的过程。 第一章:矿物与肌理的低语 本书的开篇聚焦于那些构成我们日常用品的“基本元素”。范德比尔特教授并未停留于化学分析,而是深入探究了特定矿物和纤维的文化意义。例如,她详尽地描述了十九世纪早期,欧洲地区特定粘土矿脉的开采权如何引发社区间的微妙冲突,以及工匠如何根据不同批次的泥土,调整烧制温度以达到预期的釉色——这是一种高度依赖经验和直觉的“活的知识”。 我们将跟随作者的脚步,探访那些早已干涸的靛蓝染坊,了解天然染料的制备过程及其对气候条件的敏感性。书中细致描绘了一件粗麻布衬衫从棉花田到织布机,再到被穿着者汗水浸润的整个“物质肖像”。这些描述,没有丝毫对现代合成材料的偏见,只是纯粹地记录了过去人们与自然材料共存的方式。我们看到,每一块木头上的年轮,都对应着一个雨水充沛或干旱的年份,而这些信息,都被编织进了日常的家具之中。 第二章:器物的“退役”剧场 本书的精髓在于对“报废”过程的细致观察。在工业化大规模生产尚未主导的时代,一件物品的损耗往往伴随着精心的修补和持续的“再赋能”。范德比尔特教授收集了大量关于民间修复技艺的口述历史。书中特别记录了意大利南部一位鞋匠如何用从旧轮胎上切割下来的橡胶片来修补昂贵的皮鞋,以及日本的“金缮”(Kintsugi)哲学——并非简单地掩盖破损,而是以贵金属凸显断裂的纹理,赋予其新的价值叙事。 我们探讨了“耐用性”在不同历史阶段的含义。在二十世纪初,制作一件可以传承三代的衣柜被视为美德;而如今,我们面对的是一个“可替换”的消费循环。通过对比不同历史时期人们对“损坏”的反应,作者揭示了社会价值体系的深刻转变。那些被我们抛弃的物件,在过去,可能是家庭财富的象征,其损毁意味着真正的经济损失和情感联结的中断。 第三章:被遗忘的空间与物质的幽灵 进入本书的后半部分,焦点转向了物品最终的归宿——废弃场、阁楼与地下室。范德比尔特教授将这些空间视为“物质的墓地”,但这些墓地并非死寂无声。她通过对特定历史遗址出土文物的考古学式解读,重构了被遗弃的日常生活场景。 例如,她分析了一批在十九世纪末伦敦贫民窟拆迁现场发现的碎瓷片。这些碎片来自不同来源、不同制造工艺的餐具。通过对这些碎片边缘的磨损程度和残存油污的分析,她推测出这些家庭的用餐习惯、经济压力,甚至推断出他们是通过交换或二手市场获取这些物品的。这些“碎片”不再是垃圾,而是活生生的社会经济数据。 书中还深入探讨了“气味”作为物质遗存的一部分。旧书页中散发的霉味、旧皮箱中残留的雪松香,都是化学物质分解的副产品,也是记忆的载体。作者邀请读者重新关注这些被嗅觉忽略的细节,它们构成了我们与过去物品连接的无形维度。 结语:重塑我们与“无用之物”的关系 《尘封之匣》的最终目的,并非鼓吹复古或抵制创新,而是呼吁我们培养一种更具同理心的“物质观”。它邀请读者暂停一下,审视家中那些被束之高阁、蒙上灰尘的物件——它们或许不符合当下的流行趋势,但它们讲述的故事,远比我们当下购买的任何新奇产品更为丰富和厚重。 范德比尔特教授以深沉的学术魅力提醒我们:物品的价值不在于其功能是否持续存在,而在于它在被使用、被爱惜、最终被遗弃的过程中,所承载的时间与人类活动的印记。 揭开尘封之匣,我们看到的不仅是褪色的木材和生锈的金属,更是我们自身历史的清晰倒影。这是一部为那些渴望理解“时间如何在物质上留下痕迹”的读者准备的,充满洞察力的作品。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我向来对那些只提供清单和流程的书籍敬而远之,因为它们往往忽略了“人”才是变量的核心。《Throw Out Fifty Things》完全避开了这种陷阱。它的力量不在于“教你做”,而在于“让你想”。作者用细腻的笔触描绘了人与物之间那种难以名状的、有时甚至是病态的依恋关系。比如,她描述了如何处理那些“礼物陷阱”——那些你并不喜欢,但因为送礼者的善意而无法割舍的物品。这种对日常生活中微妙人际动态的捕捉,极其精准。这本书的行文节奏非常流畅,它不是线性的教程,而更像是一系列散文的汇集,每一章都像是在探讨一个不同的侧面议题。我特别喜欢其中关于“物品的时间维度”的讨论,即当我们扔掉一个东西时,我们究竟是扔掉了它的物理形态,还是扔掉了它所代表的那段过去?这种深度思考,让这本书的价值远远超出了一个简单的“生活技能”范畴,更像是一本关于如何与自己的生命故事和解的读物。

评分

这本《Throw Out Fifty Things》真是让我大开眼界,完全出乎意料。我原本以为这又是一本老生常谈的整理收纳指南,无非是教你如何把衣柜塞得更紧凑,或者如何用漂亮的收纳盒让家看起来更像样板间。然而,这本书却提供了一种截然不同的视角。它没有纠结于“扔掉”本身,而是深入探讨了我们与物品之间复杂的情感联结,以及为何我们对“拥有”如此执着。作者的叙事方式非常个人化,充满了真诚的自我反思,读起来就像在听一个老朋友分享她人生中某个重要阶段的心路历程。她不是在俯视读者,提供高高在上的建议,而是在并肩作战,共同面对那些堆积如山的纪念品、那件再也穿不下的礼服,以及那些承载着“如果当初”的杂物。这种将整理过程视为一场内在清理,而非单纯的物理劳动的手法,极大地拔高了这本书的立意。我尤其欣赏她对“完美主义陷阱”的剖析,它精准地击中了许多现代人的痛点——我们总想一次性做到最好,结果就是什么都不敢动。这本书没有提供一个放之四海而皆准的五十个步骤,反而鼓励我们去探索自己“真正需要的是什么”,这个过程比结果本身更有价值。

评分

老实说,在拿起这本书之前,我对“断舍离”类的书籍已经产生了某种程度的审美疲劳。它们似乎总是在鼓吹一种极简的、近乎苦行僧般的生活美学,让人觉得不扔点东西就显得自己不够“高级”。但《Throw Out Fifty Things》打破了这种刻板印象。它的文字带着一种温暖的、近乎哲学思辨的调性。我感觉作者更像是一位人类学家,在研究当代社会中“物化自我”的现象。她探讨了品牌叙事如何渗透进我们的购物决策,以及社交媒体上展示的“理想生活”如何催生出无休止的物质欲望。这本书的结构非常松散,但这种松散反而带来了自由感,它不催促你快点行动,而是让你停下来思考:为什么我会在这个特定的时间点,买下这件东西?它留下的空间,足够让读者将自己的经历投射进去,产生共鸣。我不是完全按照书中的某种既定模式在行动,但阅读的过程本身,已经完成了一次深刻的自我对话。它成功地将一个日常的家务行为,提升到了关乎个体身份认同和生活哲学的高度,这一点非常难得。

评分

这本书最令我赞赏的一点,是它拒绝提供快速、廉价的解决方案。它承认整理是一个漫长、反复且充满情绪波动的过程,并对此表示了充分的理解和尊重。与那些主张“三个月内清空你的房子”的激进派不同,作者以一种更具同理心的方式引导读者。她不会强迫你一次性处理掉所有让你感到压力的物品,而是鼓励你从小处着手,建立信任感。这种“慢下来,去感受”的哲学贯穿始终。我读到一些关于“无意识囤积”的分析,非常受启发,它揭示了我们习惯性保留物品的行为,其实是在试图填补生活中某些情感的空缺。阅读体验非常沉浸,仿佛作者就在我身边,用一种非常成熟和富有智慧的口吻与我对话,引导我去看清那些被我视为“必需品”的物品,实际上是如何成为阻碍我前进的负担。这本书不只是关于“扔掉五十件东西”,它最终指向的是如何轻盈地、更有目的地走向未来。

评分

这本书的叙述腔调极其独特,带有一种略显尖刻的幽默感,偶尔还夹杂着一丝自嘲,这使得原本可能沉闷的主题变得异常生动。想象一下,你正在努力想扔掉一个大学时期的“艺术品”,心中充满了不舍和罪恶感,而作者仿佛在你耳边低语:“是的,那玩意儿确实挺丑的,但我们都曾有过那样不堪回首的品味,不是吗?”这种直率和坦诚,极大地消解了整理过程中的心理障碍。它没有用那种空洞的、鼓舞人心的口号来搪塞读者,而是直面了“扔东西”背后的恐惧——对失去控制的恐惧,对时间流逝的恐惧,以及对未来不确定性的恐惧。我发现自己常常会读完一段话后,放下书,盯着眼前的某个角落发呆很久,不是因为我正在按照书中的步骤行动,而是因为书中的观点像一颗小石子投入平静的水面,激起了层层涟漪,让我开始审视自己收藏那些无用之物的动机。它更像是一面镜子,照出了我对待自己人生的态度。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有