The Stars' Tennis Balls

The Stars' Tennis Balls pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Arrow Books Ltd
作者:Stephen Fry
出品人:
页数:384
译者:
出版时间:2004-08-05
价格:GBP 7.99
装帧:Paperback
isbn号码:9780099471554
丛书系列:
图书标签:
  • StephenFry
  • 英国
  • 已入手
  • 小说
  • EN
  • 科幻
  • 太空歌剧
  • 体育竞技
  • 未来世界
  • 冒险
  • 成长
  • 星际旅行
  • 悬疑
  • 青少年
  • 小说
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

"We are merely the stars' tennis balls, struck and --bandied/Which way please them." ---- The Duchess of Malfi --by John Webster

Everything about Stephen Fry's new novel, including the title, will be a surprise, perhaps even a shock. The only thing that can be guaranteed is that it will be his next earth-movingly funny bestseller. And we are still pretty confidently saying it will not be about earthworm migration patterns in East Devon.

This is the story of Ned Maddenstone, a nice young man who is about to find out just what hell it is to be one of the stars' tennis balls.For Ned, 1978 seems a blissful year: handsome, popular, responsible and a fine cricketer, life is progressing smoothly for him, if not effortlessly. When he meets Portia Fendeman his personal jigsaw appears complete. What if her left-wing parents despise his Tory MP father? Doesn't that just make them star-crossed lovers? And surely, in the end, won't the Fendemans be won over by their happiness?But, of course, one person's happiness is another's jealous spite. And spite is about to change Ned's life forever.A promise made to a dying teacher and a vile trick played by fellow pupils rocket Ned from cricket captain to solitary confinement, from head boy to political prisoner. Twenty years later, Ned returns to London a very different man from the boy seized outside a Knightsbridge language college.A man implacably focused on revenge. Revenge is a dish he plans to savour and serve to those who conspired against him, and to those who forgot him.- From the Hardcover edition.

《迷雾之城的低语》 一部关于失落与救赎、记忆与幻象的史诗 作者:艾莉西亚·凡恩 卷一:破碎的镜面 故事始于奥菲利亚城,一座被无尽灰雾笼罩的都市。这座城市以其宏伟的维多利亚式建筑和深藏于地下的蒸汽动力系统而闻名,但在二十年前“大寂静”事件之后,一切都蒙上了一层挥之不去的阴影。没有人确切知道“大寂静”是什么,只知道那一夜,城市的机械停止了运转,天空中的星辰被厚厚的云层遮蔽,从此,奥菲利亚的人们生活在永恒的黄昏之中。 我们的主角,卡斯帕·雷恩,是一名“清扫者”。他的工作是深入城市的底层区域——那些被遗忘的旧工厂、废弃的钟楼和被水淹没的地下图书馆——寻找并回收那些在“大寂静”中遗失的“回声”:人们在极度恐慌或狂喜时留下的微弱的精神印记,它们有时会凝结成实体,被称为“记忆碎片”。卡斯帕本人也背负着无法拼凑的过去,他唯一的线索是一枚锈迹斑斑的黄铜钥匙,上面刻着一个他无法辨认的符号。 卡斯帕的工作将他引向了城市的上层社会,一个由“守夜人议会”统治的精英阶层。议会声称他们正在努力恢复城市的秩序,但他们的手段充满了秘密和压迫。议会最引人注目的成员是伊莱亚斯·索恩,一位冷酷而迷人的学者,他痴迷于研究一种被称为“永恒的循环”的理论——即历史并非线性发展,而是以精确的、重复的模式在不同时间线上交替出现。 在一次深入废弃天文台的探险中,卡斯帕发现了一本手抄的日记,作者是已故的著名天文学家塞拉斯·维恩。日记中详细描述了“大寂静”发生前夕,塞拉斯观测到天空中的景象——并非星星的消失,而是它们被某种结构性的力量“重组”。日记的最后几页,充斥着对“界限的侵蚀”的恐惧,以及对一个神秘“观测者”的警告。 卡斯帕的发现引起了守夜人议会的注意。他们派出了他们最精锐的追捕者,沉默寡言的机械师阿德里安娜。阿德里安娜不仅是顶尖的工程师,她体内植入了与城市中央动力炉相连的神经接口,使她能够感知到奥菲利亚的脉动。她开始追捕卡斯帕,但随着追捕的深入,她也开始质疑议会的真实意图。她发现,议会正在利用回收的“记忆碎片”进行某种实验,试图“校准”现实,以防止“循环”的下一次开启。 卷二:蒸汽与谎言的交织 卡斯帕在逃亡中结识了莉拉,一位地下抵抗组织的成员。莉拉的组织致力于揭露议会的真相,他们相信“大寂静”并非自然灾害,而是某种人为的、技术性的干预。莉拉掌握着关于城市能源核心“熔炉之心”的秘密,传说熔炉之心不仅为城市供能,也是维持当前现实稳定的关键。 莉拉向卡斯帕展示了一种古老的工艺——“共鸣编织”。通过特定的频率和材料,他们可以短暂地“调谐”到其他时间的残影。在一次危险的尝试中,他们成功地捕捉到了一段微弱的影像:一个年轻的卡斯帕,在一个阳光明媚的世界里,正与一个面容模糊的女子争论着某种“选择的后果”。这段记忆极大地冲击了卡斯帕,他意识到自己的失忆并非偶然,而是被精心设计的保护机制。 与此同时,阿德里安娜的追捕行动开始出现裂痕。在一次交火中,她发现卡斯帕手中的黄铜钥匙竟然是启动她体内某些被封锁程序的关键。她体内的机械感应器开始接收到来自“熔炉之心”的异常信号,这些信号与塞拉斯日记中描述的“重组频率”高度吻合。阿德里安娜开始怀疑,她被议会制造出来,其存在的目的可能与“大寂静”的修复有关,而不是维持现状。 伊莱亚斯·索恩博士则在议会内部加紧了他的“循环校准”计划。他坚信,如果他们不能完全阻止循环,至少要确保下一次循环的开启能够以“最完美”的状态进行——一个没有混乱和痛苦的、被严格控制的版本。他将莉拉组织视为不稳定的变量,并命令对地下区域进行彻底的“净化”。 卡斯帕和莉拉决定,必须潜入城市的最高点——位于议会大厦顶层的“观测塔”,那里是“熔炉之心”的控制中枢,也是观测者理论的物理载体。他们相信,只有在那里,他们才能找到关于“界限”以及他们自己身份的最终答案。 卷三:观测者之影 潜入观测塔的行动充满了绝望的勇气。卡斯帕必须面对的不仅仅是守夜人的卫队,还有他内心深处那些被压抑的恐惧。在攀登过程中,他开始回忆起零碎的场景:他曾是塞拉斯·维恩的助手,参与了最初对“循环”理论的实验,而他所爱的女子,正是那个在阳光下与他对峙的幻影。 当卡斯帕和莉拉终于到达控制室时,他们发现伊莱亚斯·索恩博士已经启动了最终程序。控制室中央,一个巨大的、由纯净以太驱动的装置正在嗡嗡作响,它不是在发电,而是在“编辑”时间流。 真正的对决爆发了。阿德里安娜及时赶到,但她并非来阻止卡斯帕,而是来帮助他。她利用自己与熔炉之心的连接,成功地干扰了索恩的程序,为卡斯帕争取了时间。她揭示了真相:索恩所说的“循环”并非自然现象,而是多年前卡斯帕和塞拉斯尝试“超越时间”的实验失败的产物。奥菲利亚城并非被灰雾笼罩,而是被困在一个极度缓慢、扭曲的时间循环中,每一次“寂静”都是时间线崩溃的边缘。 索恩博士承认了一切,他认为只有通过不断的“校准”,才能避免彻底的虚无。他试图用卡斯帕的记忆碎片来稳定系统,因为卡斯帕的“核心选择”——他放弃了改变时间的诱惑——是目前时间结构中最稳定的锚点。 卡斯帕明白,要真正打破循环,不能依靠校准,而必须接受不确定性。他用那枚黄铜钥匙激活了一个隐藏的备份程序——这是塞拉斯留下的最后一道防线。这个程序并非用来修复过去,而是用来“打碎镜面”,允许现实向更广阔的可能性展开。 随着程序的启动,观测塔开始剧烈震动。灰雾不是消散了,而是变得透明。卡斯帕看到了天空,那里不再是灰蒙蒙的一片,而是无数条相互交织的光带——那是无数个可能的“奥菲利亚”。 在最后关头,卡斯帕做出了选择:他没有试图修复他失去的记忆或爱人,而是选择拥抱眼前的“不确定未来”。他与阿德里安娜和莉拉并肩站立,看着索恩博士被他自己制造的能量反噬,消失在时间的洪流中。 当尘埃落定时,奥菲利亚城依旧笼罩在某种低语之中,但灰雾不再是压抑的象征,而是边界的模糊。城市开始缓慢地、真实地运转起来。卡斯帕看着远方,虽然他的过去依旧残缺,但至少,他和其他幸存者,第一次拥有了真正属于自己的明天,一个不受任何预设“循环”控制的明天。这部小说以奥菲利亚城重新迎接黎明(虽然是漫长而多变的光芒)的景象收尾,留下了一个关于自由意志与时间复杂性的深刻思考。

作者简介

Stephen John Fry (born 24 August 1957) is a British actor, writer, comedian, television presenter and film director. He first came to attention in the 1982 Cambridge Footlights Revue presentation, "The Cellar Tapes", which also included Hugh Laurie, Emma Thompson and Tony Slattery. With Hugh Laurie, as the comedy double act Fry and Laurie, he co-wrote and co-starred in A Bit of Fry and Laurie, and the duo also played the title roles in Jeeves and Wooster.

As a solo actor, Fry played the lead in the film Wilde, was Melchett in the Blackadder television series and is the host of the erudite, but comedy-based quiz show, QI. He also presented a 2008 television series Stephen Fry in America, which saw him travelling across all 50 U.S. states in six episodes. Fry has become known to American audiences for his recurring guest role as Dr. Gordon Wyatt on the Fox crime series Bones.

Apart from his work in television, Fry has contributed columns and articles for newspapers and magazines, and has written four novels and an autobiography, Moab Is My Washpot. He also appears frequently on BBC Radio 4, starring in the comedy series Absolute Power, being a frequent guest on panel games such as Just a Minute, and acting as chairman for I'm Sorry I Haven't a Clue, where he was one of a trio of hosts who succeeded the late Humphrey Lyttelton.

Fry has been described as a "national treasure", a phenomenon, and "an epitome of the Renaissance man".

http://en.wikipedia.org/wiki/Stephen_Fry

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这是一部真正意义上的“氛围制造机”。作者对环境的描摹,绝非简单的背景板交代,而是直接融入了角色的内在情绪和命运的走向。你几乎可以闻到那些陈旧书页上特有的霉味,感受到那种弥漫在空气中挥之不去的压抑感,甚至是午后阳光穿过百叶窗投射在木地板上时,那种带着微尘颗粒的质感。这种沉浸式的写作,让我感觉自己不是在阅读,而是在体验另一个时空。更令人印象深刻的是,故事中对“光与影”的运用达到了哲学思辨的高度。光明之下,往往潜藏着更深的阴影,而那些最黑暗的角落,偶尔又会被突如其来的微弱光芒照亮,暗示着一丝虚无的希望。这种对比和张力,贯穿始终,使得整部作品拥有了一种近乎诗意的忧郁气质。我特别喜欢那些篇幅不长但意蕴无穷的段落,它们像是黑色的珍珠,被串联在叙事的主线上,每一次重读都会带来新的感悟,关于存在、关于选择,关于个体在宏大命运面前的渺小与挣扎。这种对环境和氛围的精雕细琢,将故事的深度提升到了一个前人难以企及的高度。

评分

这本书的叙事结构极其精妙,作者仿佛是一位技艺高超的建筑师,精心搭建了一个层层递进、引人入胜的故事迷宫。从开篇那个看似不经意的场景切入,我就被深深地吸引住了。人物的刻画绝非扁平化的标签堆砌,而是立体而矛盾的,他们的每一次呼吸、每一个犹豫,都仿佛能在我眼前勾勒出一幅鲜活的心理图景。尤其值得称道的是,作者对时间线的处理,那种游刃有余的闪回与快进,不仅没有打乱读者的节奏,反而像是一种高明的引导,不断地在暗示着某种尚未揭晓的真相。阅读过程中,我常常需要停下来,反复咀嚼那些看似寻常却暗藏玄机的对话,每一个词语的选择都精准得令人拍案叫绝。那种抽丝剥茧、层层剥离表象的过程,带来的智力上的满足感是无与伦比的。它不只是一个简单的故事,更像是一场精心设计的智力博弈,要求读者全神贯注,才能跟上作者那超凡的节奏感和布局的深远意图。我敢说,很少有作品能将叙事技巧运用到如此炉火纯青的地步,它挑战着你对传统小说结构的既有认知,让人在阅读结束后,依然沉浸在那种结构之美中,久久不能自拔。

评分

从语言的层面来看,这本书的文字功力简直是一场华丽的盛宴,但又绝非故作姿态的花哨堆砌。作者的笔触时而如同一把锋利的手术刀,精准地剖开事物的表象;时而又化身为一支水墨笔,渲染出朦胧而又富有张力的情感。最让我惊叹的是那些精妙的比喻和拟人手法,它们不是信手拈来,而是深思熟虑后植入文中的关键节点,每一次出现都恰到好处地为情节注入了新的张力或揭示了潜藏的象征意义。例如,他对某一特定场景的描述,竟然能让我联想到某种古典音乐的某个变奏,那种节奏的起伏和情绪的递进是如此的和谐统一。这种文学性的高度,使得阅读过程本身就成了一种艺术享受。我常常会放慢速度,反复品味那些句子的韵律感,甚至在脑海中为那些场景配乐。对于那些追求文字美感和语言深度的读者来说,这本书简直是不可多得的瑰宝,它证明了叙事可以同时承载深刻的思想和极致的语言艺术。

评分

这部作品的后劲实在太强了。很多书读完后,合上封面的那一刻,故事似乎也就随之结束了。但这本书不同,它更像是在我的意识深处埋下了一颗种子,随着时间的推移,它开始发芽、生长,并不断地影响我对现实生活的解读。很多细微的线索,在阅读当下可能觉得是无足轻重的支线,但事后回想,却发现它们共同指向了某种宏大的哲学命题。这种“慢热”的震撼力,是区分优秀作品和平庸作品的关键所在。它不依赖于爆炸性的情节高潮来留住读者,而是依靠其内在的逻辑严密性和主题的永恒性。我甚至开始怀疑,作者是否在创作之初,就已经洞悉了某些关于人类共同命运的隐秘规律。每一次回忆起书中的某个片段,我都会发现新的解读角度,仿佛每一次翻阅,都是一次与作者进行跨越时空的对话。这本书的价值,不在于它说了什么,而在于它让你在合书之后,开始思考“如何去想”,这种持续性的智性启发,才是它最伟大的成就。

评分

如果用一个词来形容这本书带给我的感受,那就是“颠覆”。它彻底打破了我对某些既定社会观念的固有看法。作者在探讨核心主题时,展现出一种近乎冷酷的客观性,不急于给出道德判断,而是将所有的复杂性、所有的灰色地带赤裸裸地摆在读者面前,迫使我们直面人性的幽暗与光辉的并存。人物的行为逻辑,初看之下可能令人费解,但随着情节的推进,你会发现,他们的每一步行动都建立在极其坚实、虽然扭曲但自洽的内心驱动之上。这种对“非典型”人物动机的深度挖掘,无疑是本书最犀利的地方。它逼迫我们走出舒适区,去理解那些我们通常会选择回避和批判的角落。这种阅读体验是痛苦的,但也是极其宝贵的,因为它拓宽了我的同理心边界。读完之后,我发现自己看待身边的人和事,都多了一层审慎的、不再轻易下结论的视角。这已远超了一般娱乐小说的范畴,它提供的是一套审视世界的全新滤镜。

评分

fry叔功力日渐深厚哇,这本书不属于慢热型的。。从头紧张到尾

评分

fry叔功力日渐深厚哇,这本书不属于慢热型的。。从头紧张到尾

评分

网络版的基督山伯爵, 也许正是因为猜得到结局所以无法给出5星. 引用natalie portman对V说的话: he is more interested in revenge than her!

评分

Fundamentally, i dont like the idea of revenge

评分

网络版的基督山伯爵, 也许正是因为猜得到结局所以无法给出5星. 引用natalie portman对V说的话: he is more interested in revenge than her!

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有