Why Didn't You Have To Go To Vietnam, Daddy?

Why Didn't You Have To Go To Vietnam, Daddy? pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Truesource Publishing
作者:Steve Wilken
出品人:
页数:228
译者:
出版时间:2009-9-25
价格:USD 13.99
装帧:Paperback
isbn号码:9781932996258
丛书系列:
图书标签:
  • Vietnam War
  • Personal narratives
  • Father-son relationships
  • Memoir
  • History
  • Family life
  • Trauma
  • Post-traumatic stress disorder
  • American history
  • 20th century
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

烽火童年:代际创伤与记忆的重塑 一、 战争的阴影如何投射在和平年代的家庭结构中? 本书深入剖析了越战一代退伍军人回归家庭后,其经历的创伤如何无声无息地渗透到子女的成长环境之中。我们不再关注硝烟弥漫的前线,而是将镜头对准了美国郊区那些看似宁静的后院、餐桌上的沉默以及紧闭的卧室门。通过对数十位越战老兵及其成年子女的深度访谈,本书揭示了一种“间接创伤”的代际传递机制。 越战对于美国而言,不仅是一场军事上的失败,更是一次深刻的社会文化断裂。参战者带着一种“局外人”的身份返回,他们的经历难以被主流社会理解,更遑论在家庭内部进行有效的沟通。本书的核心论点在于:沉默本身就是一种信息,一种无声的叙事。 许多退伍军人选择性地“遗忘”或压抑战争记忆,但这并未消除创伤,而是将其转化为家庭动态中的一种结构性缺失。子女们在成长的过程中,总能感知到父亲心中那片未被触碰的“禁区”,这种缺失感催生了强烈的探寻欲和不安感。 我们探讨了“英雄神话”的破灭对家庭认同的影响。当父亲的“爱国者”形象在现实面前瓦解,子女们如何重建对父亲、对国家乃至对自身身份的认知?本书将分析战后创伤的复杂性,包括创伤后应激障碍(PTSD)的隐性表现,如易怒、疏离感、噩梦,以及这些行为模式如何被子女解读为父亲的“冷漠”或“古怪”。 二、 身体的缺席与情感的在场:家庭叙事的重构 本书的第二个重要维度聚焦于家庭叙事(Family Narrative)的构建与瓦解。家庭叙事是家族成员共享的关于“我们是谁”的故事。在越战老兵家庭中,这个叙事往往存在巨大的断层。父亲的缺席——无论是物理上(在前线)还是情感上(在内心)——留下了巨大的叙事空白。 我们考察了母亲在这一过程中扮演的关键角色。母亲们往往成为“创伤的看守者”和“记忆的翻译者”。她们必须在保护孩子免受残酷现实冲击和满足孩子对父亲真相的好奇之间找到微妙的平衡。本书分析了母亲们为填补叙事空白所采取的策略:是刻意美化、彻底回避,还是进行某种程度的象征性叙述?这些策略直接塑造了下一代对战争、对男性气质乃至对“责任”一词的理解。 通过对家庭照片、日记和口述历史的细致梳理,本书展示了家庭如何试图将战时经验“本土化”——将其转化为可以被日常理解的语言和仪式。例如,对某件纪念品的过度珍视,或是在特定纪念日表现出的异常情绪波动,都构成了家庭内部未言明的脚本。我们还将探究,当子女长大后开始主动搜寻关于越战的历史文献和公开记录时,他们与父亲的“私人历史”是如何发生碰撞和重叠的。这种对真相的“考古学”过程,常常是代际和解或冲突的爆发点。 三、 记忆的政治性:身份认同在历史洪流中的挣扎 越战是美国历史上最具争议性的冲突之一。本书的第三部分将“家庭创伤”置于更广阔的政治和社会背景下进行考察。对于许多孩子来说,他们对越战的认知并非来自教科书,而是来自父亲眼中难以掩饰的痛苦和社区中对越战老兵的复杂态度。 我们分析了身份认同的构建过程。一个在越战阴影下成长的孩子,如何处理“美国人”、“爱国者”以及“老兵之子”这三重身份的张力?他们对政府、对军队、对“为国效力”的传统观念产生了怎样的质疑?本书认为,这种身份认同的挣扎,是美国社会在经历了越战创伤后,进行自我反思和重塑集体记忆的一个缩影。 书中特别关注了“归属感”的问题。越战老兵常感到自己被国家抛弃,而他们的子女则继承了这种“被边缘化”的感觉。这种感觉在学校教育中体现得尤为明显,当历史课本轻描淡写地带过战争的残酷性,或片面地将老兵描绘成“受害者”或“加害者”时,子女们发现自己的家庭经验被简化和误读了。 本书通过详实的个案研究,旨在提供一种更具人情味的战争史观——即战争的真正疆界,不仅存在于东南亚的丛林,更存在于美国郊区那些紧闭的家门和沉默的心灵深处。它是一部关于“未被讲述的故事”的探索,关于如何在破碎的记忆中,重新编织家庭的联系,并最终理解那些我们无法言说的痛苦。本书是对所有生活在历史巨变阴影下的家庭的深刻致敬。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我必须说,这本书的叙事方式简直绝了。一开始我以为会是一本关于军事策略或者政治博弈的书,毕竟“越南战争”这个主题本身就充满了宏大的背景。结果呢?完全出乎我的意料。它更像是一个老朋友在闲聊,用一种近乎耳语的方式,娓娓道来。你不会感受到任何说教的意味,也没有那种居高临下的审视。取而代之的是一种强烈的共鸣感,仿佛作者是在和你一起回忆,一起感叹。我尤其喜欢书中那些关于日常生活的描写,比如孩子放学回家,看到父亲坐在椅子上发呆,不知道该说什么。或者母亲在夜里悄悄抹眼泪,生怕被孩子发现。这些细节,比任何宏大的战场描写更能击中人心。它让你明白,战争的影响,不仅仅体现在伤亡数字上,更体现在那些无声的牺牲,那些被改变的人生轨迹上。我读到书中一个孩子,因为看到电视里的战争新闻,而对父亲产生莫名的恐惧,害怕他也会消失。这种孩子式的纯真与恐惧,在作者笔下被刻画得淋漓尽致,让我心疼不已。这本书让我意识到,很多关于战争的讨论,都忽略了最重要的一环——家庭。家庭是战争的受害者,也是战争的旁观者,更是战争的承受者。作者用一种非常接地气的方式,让我们看到了战争的另一面,一面被忽略却又无比重要的镜子。我强烈推荐给那些对历史的“人情味”感兴趣的读者。它不会让你感到沉重,反而会让你在感动中,对历史有了更深刻的理解。

评分

这是一本让我花了很长时间才从情绪中抽离出来的书。它不是那种读完后能让你拍案叫绝的书,也不是那种能让你瞬间获得某个领域知识的书。相反,它像一杯温水,缓缓地流入你的心田,带来一种意想不到的平静与震撼。我一直对越南战争的了解停留在新闻报道和历史教科书的层面,那些数字、那些事件,对我来说,总感觉有些遥远。但是,《Why Didn't You Have To Go To Vietnam, Daddy?》这本书,却以一种极其个人化、极其贴近生活的方式,让我重新审视了这场战争。作者没有去描绘血腥的战场,也没有去分析复杂的政治局势,而是将镜头对准了一个普通的美国家庭。那些父亲们,因为种种原因,没有亲身经历战场的洗礼,但战争留下的印记,却深深地刻在了他们的心灵深处。孩子们的提问,他们的困惑,他们的好奇,都像一把钥匙,打开了父亲们内心深处紧锁的门。我被书中对“沉默”的描绘所深深打动。那些父亲们,他们不是不爱家人,也不是不关心孩子,只是他们内心的伤痛,让他们变得沉默寡言,甚至有些疏离。这种沉默,反而比任何激烈的语言,更能触动人心。我强烈推荐这本书给所有对人性、对家庭、对战争的“另一面”有着浓厚兴趣的读者。它会让你在阅读中,感受到一种久违的共鸣,以及对生命更深层次的理解。

评分

我向来不是一个特别喜欢阅读历史题材作品的人,总觉得那些枯燥的数字和事件,很难与我产生真实的连接。然而,《Why Didn't You Have To Go To Vietnam, Daddy?》这本书,却彻底改变了我的看法。它的独特之处在于,它没有选择用宏大的视角去俯瞰战争,而是将笔尖深入到最微小的家庭单元。书中的每个角色,都栩栩如生,仿佛就站在你面前。我尤其被那些孩子们的声音所打动,他们的疑问,他们的天真,他们的困惑,都像一面镜子,照出了战争背后最真实的人性。那些父亲们,他们虽然没有奔赴战场,但战争的阴影却如影随形,影响着他们的生活,他们的情感,甚至他们与孩子的关系。书中关于“幸存”的描写,让我深思。什么叫做真正的幸存?是身体的完整,还是心灵的安宁?作者并没有直接给出答案,而是通过一个个充满张力的情节,引导读者自己去探索。我最喜欢书中的一些细节描写,比如孩子在整理父亲的旧物时,发现了一张褪色的照片,照片上父亲的笑容,让他觉得既熟悉又陌生。这种微妙的情感变化,被作者刻画得入木三分。我强烈推荐这本书给所有对战争的“人情味”感兴趣的读者。它会让你明白,历史不仅仅是书本上的文字,更是流淌在每一个普通人心中的,难以磨灭的情感。

评分

坦白说,我一开始是被这本书的书名所吸引的。《Why Didn't You Have To Go To Vietnam, Daddy?》这个名字,带着一种孩童特有的直白和好奇,仿佛一个孩子在深夜向沉睡的父亲提出的疑问。而这本书的内容,也确实没有辜负这个引人入胜的书名。它不像很多历史著作那样,从政治、军事层面去解读越南战争,而是将视角聚焦在战争对一个普通美国家庭的影响。作者以一种极其温暖而细腻的笔触,描绘了那些“幸存”的父亲们,他们如何在战后的生活中,与战争留下的阴影共存。孩子们的不解,对父亲沉默的探究,以及父亲们试图用自己的方式去保护孩子,却又无法完全愈合伤痛的挣扎,都让我在阅读过程中,一次次地被深深打动。我尤其欣赏书中对“沉默”的描写。那些父亲们,他们不是不爱自己的孩子,也不是不爱自己的家庭,只是他们内心的伤痛,已经让他们无法用语言来表达。而孩子们,也在这种沉默中,逐渐成长,并试图去理解这份沉重。这本书没有给出简单的答案,而是引导读者去思考,去感受。它让我明白,战争的意义,不仅仅在于硝烟弥漫的战场,更在于它如何改变了无数个家庭的命运,如何影响了代际之间的情感连接。我强烈推荐这本书给所有对人性、对家庭、对历史有着深刻思考的读者。它会让你在阅读中,感受到一种久违的温暖和力量。

评分

这本书,我得说,真的让我耳目一新。我一直以为我对越南战争的了解已经足够了,看了些历史纪录片,读了几本名家著作,也算是对那个时代有了个大概的印象。但《Why Didn't You Have To Go To Vietnam, Daddy?》这本书,却以一种我从未设想过的方式,打开了新的视角。它不是那种枯燥乏味的历史陈述,也不是那种只着眼于宏大叙事的军事分析。相反,它深入到了普通家庭的细微之处,用一种近乎口述史的温暖笔触,勾勒出战争的阴影是如何悄无声息地渗透进每一个平凡人的生活的。我尤其被书中对“缺席”的描绘所打动。很多父亲,因为战争,永远地缺席了孩子的成长,而那些留下的父亲,也因为战争的创伤,在情感上变得遥远。这本书没有直接告诉你“为什么”,而是通过一个个真实的故事,一个个细腻的情感描绘,让你自己去体会那份沉重与复杂。我读到那些孩子对父亲的困惑,对战争的无知,以及父亲们内心深处的挣扎与无奈,真的忍不住热泪盈眶。作者在文字的处理上非常考究,语言朴实却充满了力量,仿佛你能听到那些对话,感受到那些叹息。它让我重新审视了战争的意义,不仅仅是国家层面的冲突,更是对无数个家庭的撕裂与重塑。这本书的价值,在于它让我们从一个更加人性化的角度去理解历史,去感受那些被宏大叙事所遮蔽的个体命运。我强烈推荐给任何对历史感兴趣,或者仅仅是想读一本触动心灵的书的读者。它会让你思考,也会让你感动,更会让你对“幸存”这件事,有了更深层次的理解。

评分

老实说,我起初对于这本书的预期并不高。毕竟“越南战争”这个主题,在我看来,总带有一点沉重和遥远,而“为什么不用去越南”这样的提问,又显得有些孩子气。然而,当我真正翻开这本书,我才意识到,我错得有多离谱。这本书以一种极其温暖、极其细腻的笔触,描绘了一个普通美国家庭在战争阴影下的生活。它不是一本关于宏大历史事件的书,而是通过一个个鲜活的人物,一个个感人至深的故事,展现了战争对个体命运的巨大影响。我尤其被书中对于“父亲”这个角色的刻画所打动。那些曾经是孩子眼中顶天立地的英雄,在战争的创伤下,变得沉默寡言,甚至有些陌生。孩子们的不解、困惑,以及他们试图去理解父亲内心世界的努力,都让我在阅读过程中数度哽咽。这本书让我意识到,战争的伤疤,并不仅仅留在战场上,更深深地烙印在每一个家庭成员的心灵深处。作者并没有给出直接的答案,而是通过各种隐喻和象征,引导读者去思考。比如,书中提到一个孩子收集了许多父亲的旧物,试图从中找到那个“曾经的”父亲。这种行为,简单却充满了对失去的追寻和对爱的渴望。我强烈推荐这本书给所有对人性、对家庭、对历史有着深刻思考的读者。它会让你在感动之余,对战争的理解,上升到一个全新的维度。

评分

说实话,这本书刚拿到手的时候,我并没有抱太高的期望。毕竟,“越南战争”这个话题,听起来就带点沉重和遥远,而“为什么你不用去越南”这种提问,似乎又带着点孩子气的单纯。然而,翻开第一页,我就被深深吸引了。作者以一种极其细腻和富有同情心的笔触,描绘了一个普通美国家庭在越南战争阴影下的生活。它不是一本讲述宏大历史事件的书,而是通过一个个鲜活的人物,一个个感人至深的故事,展现了战争对个体命运的巨大影响。我特别喜欢书中对于“父亲”这个角色的刻画。那些曾经是孩子眼中顶天立地的英雄,在战争的创伤下,变得沉默寡言,甚至有些陌生。孩子们的不解、困惑,以及他们试图去理解父亲内心世界的努力,都让我在阅读过程中数度哽咽。这本书让我意识到,战争的伤疤,并不仅仅留在战场上,更深深地烙印在每一个家庭成员的心灵深处。作者并没有给出直接的答案,而是通过各种隐喻和象征,引导读者去思考。比如,书中提到一个孩子收集了许多父亲的旧照片,试图从中找到那个“曾经的”父亲。这种行为,简单却充满了对失去的追寻和对爱的渴望。我发现,这本书的语言风格非常独特,既有诗意的抒情,又不失写实的力度。它让我在阅读过程中,仿佛置身于那个时代,感受着人物的喜怒哀乐。我非常推荐这本书给所有对人性、对家庭、对历史有着深刻思考的读者。它会让你在感动之余,对战争的理解,上升到一个全新的维度。

评分

我一直认为,历史的宏大叙事,往往会掩盖个体命运的渺小与沉重。直到我读了《Why Didn't You Have To Go To Vietnam, Daddy?》,我才真正体会到这句话的含义。这本书没有以战争的爆发和结束作为主线,而是将焦点放在了战争结束后,家庭内部的悄无声息的影响。那些没有奔赴战场的父亲,他们的“缺席”并不是真正的缺席,而是一种更深层次的精神创伤。书中的孩子,带着天生的好奇和纯真,对父亲的沉默感到困惑,对战争的“为何”充满了疑问。这种疑问,就像一颗种子,在作者的笔下,生根发芽,最终长成了对生命、对人性、对历史的深刻反思。我特别喜欢书中对于“回忆”的运用。那些零碎的、模糊的记忆片段,通过作者的串联,逐渐勾勒出一个完整的图景。你仿佛能看到,父亲在昏暗的灯光下,眼神中流露出的疲惫与忧伤;你也能感受到,母亲在缝补衣物时,小心翼翼地隐藏起心头的担忧。这些细节,比任何直接的描述都更能打动人心。这本书并没有试图去解释战争的对错,也没有去评判任何一个角色的行为。它只是静静地诉说着,一个家庭如何在这种历史洪流的裹挟下,努力寻找着属于自己的平静与幸福。我强烈推荐这本书给那些对战争的“另一面”感兴趣的读者。它会让你明白,历史不仅仅是书本上的文字,更是流淌在每一个普通人心中的,难以磨灭的记忆。

评分

我很少会因为一本书而产生如此复杂的情绪,但《Why Didn't You Have To Go To Vietnam, Daddy?》做到了。这本书让我仿佛置身于一个静谧的午后,看着窗外飘落的黄叶,思考着生命中那些难以言说的重量。它没有直接讲述战争的硝烟,也没有刻意渲染冲突的残酷,而是将焦点放在了战争过后,那些被悄悄改变的人生。那些没有亲历战场的父亲,他们的“缺席”并非是身体的缺席,而是心灵的缺席,是一种无法完全愈合的伤痛。孩子们的天真提问,像一把钝刀子,一点点地剖开了父亲们心中那层沉重的保护壳。我喜欢书中对“回忆”的描绘,那些零碎的、模糊的、又带着些许诗意的片段,串联起了父亲们在战前、战中、战后的不同状态。你仿佛能看到,那些曾经充满活力的眼神,在战争的洗礼下,变得黯淡而忧伤;你也能感受到,那些曾经充满欢声笑语的家庭,在战争的阴影下,逐渐变得沉默而压抑。作者的叙事方式非常独特,它不是那种直接告诉你“是什么”,而是让你自己去感受“为什么”。我被书中那些细微的动作,那些欲言又止的对话,那些充满象征意义的意象所深深吸引。这本书的价值,在于它让我们从一个更加人性化的角度去理解历史,去感受那些被宏大叙事所遮蔽的个体命运。我强烈推荐给任何对人性、对家庭、对历史的“另一面”有着深刻思考的读者。

评分

说实话,我很少会主动去读关于战争的书籍,总觉得那些充斥着暴力与死亡的描写,会让我感到不适。然而,《Why Didn't You Have To Go To Vietnam, Daddy?》这本书,却以一种出乎我意料的温柔,触动了我内心深处最柔软的地方。它没有将目光聚焦在战场上的枪林弹雨,而是将视角转向了战争结束后,一个普通美国家庭所面临的无形创伤。书中那些没有奔赴战场的父亲们,他们并非是幸免于难,而是背负着另一种更沉重的“战争”。孩子们的好奇与困惑,对父亲沉默的追问,以及父亲们试图用自己的方式去保护孩子,却又无法完全摆脱阴影的挣扎,都让我深深地为之动容。我尤其喜欢书中对“沉默”的描绘。那些父亲们的沉默,并非是逃避,而是一种无声的呐喊,是一种内心深处难以言说的痛苦。而孩子们,也在这种沉默中,逐渐成长,并试图去理解这份沉重。作者的语言风格非常独特,它既有诗意的抒情,又不失写实的力度。它让我在阅读过程中,仿佛置身于那个时代,感受着人物的喜怒哀乐。我强烈推荐这本书给所有对人性、对家庭、对战争的“另一面”有着浓厚兴趣的读者。它会让你在阅读中,感受到一种久违的温暖和力量,并对“幸存”这件事,有了更深层次的理解。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有