美國對華「一個中國」政策之演變

美國對華「一個中國」政策之演變 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:臺灣商務印書館
作者:胡為真
出品人:
页数:318
译者:
出版时间:2001
价格:NTD290
装帧:平裝 / 318頁 / 普級 / 單色印刷 / 初版
isbn号码:9789570517002
丛书系列:
图书标签:
  • 台湾
  • 政治学
  • 国际关系
  • 历史
  • 中美關係
  • 两岸关系
  • 美国
  • 港台版
  • 美国对华政策
  • 一个中国政策
  • 中美关系
  • 台湾问题
  • 外交史
  • 政治学
  • 冷战后
  • 历史研究
  • 国际关系
  • 政策演变
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

美國對華「一個中國」政策是一個十分複雜的題材,因它同時包括台灣與大陸。本書以客觀的態度,並顧及中華民國立場及角色,將史實發展加以論述,不但分析自尼克森到柯林頓共六任美國政府對華關係的演變,也是一本綜合說明五十餘年來美對華政策演變的論著。

本書雖然以分析尼克森總統到柯林頓總統的美國對華政策史為重點,實際上卻敘述了自1949年到2000年共五十一年的中美關係史。涵蓋如此長的時間,說明如此複雜的題目,在國內作品中並不多見;其次,本書參考了豐富的中英文一手文獻,包括大量引用美國1999年才編輯的二千多個中美關係微卷檔案,在學術界價值甚高;第三,坊間關於中美關係史的中英文著作固然不少,但多忽略了我國立場,本書從頭到尾均顧及中華民國的角色,彌補了中外學術界在此方面的空白;第四,作者不但是長期以來中美關係的觀察者,也是參與者,因此分析事項多能切中要害。本書的問世,不但對國內學界是一大福音,對國內外對此問題有興趣的人士,這都是一本不可或缺的參考書。

跨越重洋的文化脉动:二十世纪中叶美洲原住民艺术的复兴与当代对话 本书深入探讨了二十世纪中叶,北美洲原住民艺术在历史转折点上所经历的一场深刻的复兴与变革。这不是一部关于中美关系或特定政治政策演变的作品,而是聚焦于文化身份重塑、艺术本体论的觉醒,以及原住民艺术家如何在传统与现代之间架设桥梁的历程。 第一章:历史的沉寂与现代性的初探(1940s - 1960s) 本章首先回顾了自十九世纪末“同化政策”推行以来,原住民艺术在主流文化视野中长期被边缘化的历史背景。原住民手工艺品常被归类为民族志标本,而非具有当代价值的艺术品。然而,二战后,随着社会结构的变化和族群意识的初步觉醒,一些关键的艺术院校和文化机构开始出现松动的迹象。 我们详细分析了早期的“学院派”原住民艺术家,如奥克拉荷马州(Oklahoma)的“五大巨匠”后继者们,他们如何在传统肖像画、风景画的技法中,悄然融入本民族的神话叙事和象征符号。重点考察了他们面对“真实性”与“市场需求”之间的张力所采取的策略。这并非政治宣言,而是一场关于“如何被观看”的艺术实践。 第二章:身份的觉醒与艺术的民族志转向(1960s - 1970s) 1960年代的民权运动和原住民权利运动(AIM)为艺术领域注入了强劲的政治和社会能量。本章着重阐述了艺术如何从个人表达转向集体发声的平台。 关键议题包括: 1. 走出保留区(Reservations): 艺术家群体开始向城市中心迁移,并直接接触后现代主义、抽象表现主义等前沿艺术思潮。探讨了在纽约、旧金山等文化熔炉中,纳瓦霍(Navajo)雕塑家、普韦布洛(Pueblo)陶艺家如何解构和重塑其传统材料的意义。 2. “反殖民”的视觉语言: 艺术家们开始批判性地挪用西方艺术史的母题。例如,以解构的图腾柱取代传统叙事,或使用工业材料来表达对土地掠夺的控诉。这种转向是艺术本体论的自觉,而非外部政策的直接产物。 3. 女性艺术家的声音: 专门辟出一节讨论女性艺术家在这次复兴中的独特贡献。她们的作品往往聚焦于母系社会结构、创世神话中的女性神祇,以及传统知识的口述传承,这些议题在当时的主流性别讨论中具有开创性。 第三章:材料的哲学:从传统工艺到媒介革新(1980s) 进入80年代,原住民艺术的成熟标志着其不再需要依附于任何外部框架来证明其合法性。本章聚焦于媒介和材料的解放。 我们深入分析了对传统工艺(如羽毛、骨骼、天然染料)的批判性继承。艺术家们不再仅仅模仿祖先的作品,而是将这些材料视为承载历史记忆的载体,并将其置于当代装置艺术和摄影的语境中。 案例研究: 剖析了将传统编织图案数字化处理的艺术家,以及使用录像艺术记录仪式性表演的先驱。这种对媒介的拓展,反映了艺术家群体对“文化永恒性”的思考——即如何在快速变化的科技社会中保持文化精神的鲜活。 第四章:当代语境下的博物馆与市场(1990s 至今) 本书的后半部分关注于原住民艺术如何成功地进入全球艺术生态系统,以及随之而来的复杂性。 1. “部落艺术”的标签挑战: 探讨了当代艺术家如何抵制被博物馆简单地归类为“民族艺术”(Tribal Art)的倾向,坚持要求以“当代艺术家”的身份获得同等的学术研究和展览空间。这涉及策展伦理和收藏标准的重塑。 2. 全球化与本地化: 考察了原住民艺术在国际双年展和威尼斯艺术展等平台上的表现。他们的作品跨越了地域界限,但同时,对本土土地(Homelands)的深刻依恋构成了其持续的创作动力。这种“全球视野下的本地深耕”是理解当代现象的关键。 3. 知识产权与文化挪用: 讨论了艺术家们如何利用现代法律和艺术批判工具,保护其视觉符号和叙事体系免受商业化和非原住民艺术家的不当挪用。 结论:流动的文化本体 本书总结认为,二十世纪中叶以来的原住民艺术复兴,是一场由艺术家主体驱动的、对文化尊严的持续争取。它并非简单地“回归传统”,而是通过对传统符号的深刻理解,创造出与现代世界进行复杂对话的全新艺术语言。他们的成就证明了文化身份的韧性,以及艺术作为跨越时代和界限的沟通力量。本书旨在为读者提供一个细致入微的文化史观察角度,而非政治外交史的视角。

作者简介

姓名】

HU, WEI-JEN 胡為真

【現職】

Rep., Taipeh Vertretung in der Bundesrepublik Deutschland

【出生日】

Nanking Aug. 4, '47

【學歷】

LL.B., NCU 69

Ph.D., U. of Pretoria, S. Africa 88

【經歷】

MS in Foreign Studies, Georgetown U. 72

Intern Prog., UN 71

Jr. & Sr. Off., MOFA 72-79

Counsl., Dir., Consul Gen. & Dir.-Gen., MOFA off. stationed ovs. 79-91

Dir.-Gen. of MOFA dept. 91-93

2nd Dep. Dir.-Gen., Nat. Sec. Bu. 93-97, 1st Dep. Dir.-Gen. 97-99

Dep. Sec.-Gen., NSC 99-2001

Adjunct Assc. Prof., NCCU 93-2001.

胡为真的父亲胡宗南,是蒋中正麾下的重要将领。而胡为真出身外交官,再转任国安局副局长,在李登辉、陈水扁两位总统任内,为开拓外交立下不少汗马功劳。胡家两代均为佐国重臣。

其母叶霞翟。生于1913年,师范毕业后,当过小学教师后来考入浙江大学,然后又考入“浙警”,军统高级特工,少将军衔,曾在美国乔治华盛顿大学政治系、威斯康星大学研究院学习,获博士学位,1944年回国,在南京当大学教授。曾任国民党中央委员。

一九九三年七月,前国家安全局长宋心濂延揽胡为真到国家安全局出任副局长,胡为真当时是外交部礼宾司长。据指出,正因为国安局的人员中,有不少胡宗南的旧部,因此胡为真到任后,能够很快进入状况,并且得到其他空降首长没有的尊敬。

胡为真在国安局工作共计五年七个半月,经历宋心濂和殷宗文两任局长,胡为真负责的情报研析与国际情报交流工作,据指出,胡任上,包括从无到有,以及强化现有交流的国家,共计超过卅个。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

失落-反击-撬动。作者2010年担任国安会秘书长。资料详实,也能代表统派立场。

评分

三星半,脉络清楚,通俗简洁,但时间又过了20年,与当日大为不同了。作者是胡宗南长子,长期做对外工作,2000年后,也曾在陈水扁和马英九的团队中服务,对于之后的三者关系自会有更深入的了解,惜其近年来主要精力都在整理其父的著作上,本书应该不会增订了。

评分

失落-反击-撬动。作者2010年担任国安会秘书长。资料详实,也能代表统派立场。

评分

明居正課的指定閱讀

评分

明居正課的指定閱讀

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有