Comparative Literature and Classical Persian Poetics

Comparative Literature and Classical Persian Poetics pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Mazda Publishers
作者:Olga M. Davidson
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1999-10
价格:USD 19.95
装帧:Paperback
isbn号码:9781568590981
丛书系列:
图书标签:
  • 文学研究
  • 比较文学
  • 波斯诗歌
  • 古典诗学
  • 文学理论
  • 文化研究
  • 诗歌分析
  • 文学批评
  • 伊朗文学
  • 古典文学
  • 跨文化研究
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

比较文学与古典波斯诗学 这是一部深入探索比较文学领域,并聚焦于古典波斯诗歌丰富遗产的学术著作。本书旨在打破地域与文化界限,将古典波斯诗歌置于更广阔的文学图景中进行审视,从而揭示其独特的艺术价值、理论体系及其在世界文学史上的重要地位。本书的研究对象是那些塑造了波斯文学璀璨星河的经典诗歌作品,从鲁米(Rumi)的神秘主义颂歌,到哈菲兹(Hafez)的抒情短诗,再到萨迪(Saadi)的格言警句,这些诗歌不仅承载着深厚的历史文化底蕴,更蕴含着普世的人类情感与哲学思考。 本书并非简单罗列波斯诗歌的杰作,而是试图构建一个能够容纳其复杂性的理论框架。作者以比较文学的视角出发,并非简单地将波斯诗歌与其他文学传统进行一对一的对照,而是致力于发掘那些在不同文化背景下,即便在形式、主题或表达方式上存在差异,却能在深层意义或艺术追求上产生共鸣的文学现象。例如,本书会探讨波斯诗歌中的“酒”与“爱”等核心意象,在西方浪漫主义诗歌及其他东方文学传统中是否存在类似的隐喻或象征,它们又承载了何种不同的文化内涵。 在古典波斯诗学部分,本书将详细考察波斯诗歌的理论基础、批评范式以及创作技法。这包括对波斯诗歌格律(aruz)的精微分析,例如其音节结构、韵脚规则以及不同体裁(如玛斯纳维Masnavi、伽扎勒Ghazal、鲁拜Rubai)的独特构造。作者会深入剖析波斯诗学中关于“比喻”(tashbih)、“隐喻”(istikhar)、“拟人”(tahnis)等修辞手法,以及“哀婉”(husn)、“庄重”(karam)等诗歌美学原则的阐释。本书将追溯这些理论的源头,考察其在不同历史时期如何演变和发展,以及它们如何影响了诗人们的创作实践。 本书的独特之处在于其对“比较”的深度与广度。它不会止步于文本的表面相似性,而是致力于探究跨文化语境下的意义生成与艺术交流。例如,在讨论鲁米的神秘主义诗歌时,本书会将其与西方神秘主义传统(如基督教的圣约翰(St. John of the Cross)或德国的梅斯特·艾克哈特(Meister Eckhart))进行对比,分析其在神学观念、灵性体验以及艺术表达上的异同。这种比较并非为了评判优劣,而是为了更好地理解波斯诗歌在人类精神探索史中的独特贡献,以及它如何与世界范围内的精神追求相互呼应。 另一个重要的比较维度是波斯诗歌与伊斯兰教义、哲学思想之间的互动关系。本书将详细考察《古兰经》中的语言风格、叙事模式以及道德伦理如何渗透到波斯诗歌的创作中,以及苏菲主义(Sufism)作为一种重要的精神哲学,如何为波斯诗歌提供了丰富的象征体系和深刻的哲学内涵。同时,本书也会探讨波斯诗歌在吸收希腊哲学、印度哲学等外来思想影响后所产生的独特融合与创新。 在形式与体裁的比较方面,本书将不仅仅关注波斯诗歌的格律体系,还会将其置于更广泛的诗歌体裁谱系中进行审视。例如,波斯诗歌中的“伽扎勒”形式,其短小精悍、情感充沛的特点,会与西方十四行诗(Sonnet)的结构与主题进行对比,探讨它们在表达爱恋、哲思或人生感悟时所呈现出的不同艺术魅力。同样,波斯诗歌中的叙事长诗,如菲尔多西(Ferdowsi)的《列王纪》(Shahnameh),则会与西方史诗(Epic)进行比较,分析其在民族叙事、英雄主义以及历史观上的差异与共通之处。 本书还将关注波斯诗歌的翻译与接受史。翻译是跨文化文学交流的重要桥梁,而波斯诗歌在不同语言中的译介过程,本身就构成了一个丰富的比较文学研究对象。作者会分析不同译者在翻译过程中所面临的挑战,例如如何处理诗歌的格律、韵律、意象及文化典故,以及不同译本所带来的不同解读与影响。这部分内容将有助于读者理解波斯诗歌在世界范围内的传播路径及其所引发的文化碰撞与融合。 作者对“诗学”的探讨,并非局限于理论的梳理,而是强调诗学与诗歌实践的紧密联系。本书会结合具体的诗歌文本,深入浅出地解析波斯诗学理论如何指导诗人的创作,以及诗人又如何通过其作品,或是在一定程度上,对既有的诗学理论进行挑战与发展。例如,在分析哈菲兹的诗歌时,作者会探讨他如何巧妙地运用波斯诗学中的各种修辞手法,以及他所表达的世俗与宗教、现实与幻境交织的复杂情感,是如何超越了当时一些较为刻板的诗学规范。 本书的研究方法是严谨的文本分析与审慎的跨文化比较相结合。作者力求在尊重波斯诗歌自身独特性的前提下,挖掘其与世界文学的普遍联系。这意味着本书会避免简单地将波斯诗歌“西方化”或“东方化”,而是致力于展现其在人类文明对话中的独立价值与独特贡献。 总而言之,本书《比较文学与古典波斯诗学》是一次全面而深入的学术探索,它通过对古典波斯诗歌的细致分析,结合比较文学的理论视角,旨在揭示这一辉煌文学传统的普遍意义与独特价值。本书将带领读者穿越历史的长河,领略波斯诗歌的语言之美、思想之深,以及其在人类共同的精神财富中所占据的不可替代的地位。它不仅为波斯文学的研究者提供了新的理论框架和研究方法,也为所有对世界文学怀有好奇与热情的读者开启了一扇通往丰富多彩的文学世界的大门。本书的内容是关于波斯诗歌的艺术特征、理论体系、历史演变及其在世界文学中的位置,是对这一文学传统的深度解析与价值发掘。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有