"All true histories contain instruction; though, in some, the treasure may be hard to find, and when found, so trivial in quantity, that the dry, shriveled kernel scarcely compensates for the trouble of cracking the nut. Whether this be the case with my history or not, I am hardly competent to judge. I sometimes think it might prove useful to some, and entertaining to others; but the world may judge for itself. Shielded by my own obscurity, and by the lapse of years, and a few fictitious names, I do not fear to venture; and will candidly lay before the public what I would not disclose to the most intimate friend." -- Anne Bronte, Agnes Grey
————真实的再现 作者是勃朗特三姐妹中最小的妹妹——安妮*勃朗特,一个听起来有些陌生的名字。这部小说是由安妮在当家庭教师时的日记整理而成,具有很强的自传风格。故事很简单,文字是我喜欢的浅显朴素风格,通篇没有什么戏剧冲突,几乎就是日常生活的再现。安妮将她...
評分勃朗特三姐妹有各自的代表作,在两位姐姐的光环下,安妮·勃朗特就显得有些微不足道了。同样是描写十九世纪英国社会中女家庭教师这一群体的经历,她的书中少了简·爱中的浪漫,多了现实的描写。这算不得是上层的作品,却也是一部英国乡村生活的真实画卷。
評分没想到多看韩剧还真有“用处”,此书就正好可以拍成正常的爱情电视剧。 在《明星的恋人》中金哲秀说过:通过读书,可以了解当时的时代、人物、心理、环境等等。他讲述的是简·奥斯汀,不过这里正好用在此书上。 内容其实非常简单,阿格尼丝·格雷的家庭情况以及爱...
評分本文仅针对安吉丽娜。格里奥为本书写的序 ===================== 为夏洛蒂说几句话 我们,在当下,如此评论夏洛蒂,怀着无尚崇敬抑或越描越黑的目的,夏迷也好、夏黑也罢,都因为我们手中拥有这历经一个半世纪仍保有下来的“证据”,她的书信、日记。 勃氏姐妹无不以离群...
評分说实话,真希望自己也是Agnes,家人宠爱 自己却不知天高地厚的要独创天地,受挫了也不会对家人说只是默默的扛着。想用自己的微薄力量为家人分忧解难。曾经的我何尝不是这样的呢,记得可笑的要自己出去睡,结果被哥哥的一句话就给吓了回来~~哈哈,早就觉得自己可以承担部分责任...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有