Rubáiyát of Omar Khayyám (Oxford World's Classics)

Rubáiyát of Omar Khayyám (Oxford World's Classics) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Oxford University Press
作者:Edward Fitzgerald
出品人:
页数:167
译者:
出版时间:2010-7-1
价格:USD 19.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780199542970
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌
  • 英语
  • Edward-FitzGerald
  • 文学
  • 必读
  • 待购
  • oxford-world-classics
  • gutenY
  • 诗歌
  • 波斯文学
  • 奥马尔·海亚姆
  • 翻译
  • 古典文学
  • 英国文学
  • 牛津世界经典
  • 十四行诗
  • 哲学
  • 神秘主义
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

In 1859, Edward FitzGerald translated into English the short, epigrammatic poems (or "rubáiyát") of medieval Persian poet Omar Khayyám. If not a true translation--his Omar seems to have read Shakespeare and the King James Bible--the poem nevertheless conveyed some of the most beautiful and haunting images in English poetry, and some of the sharpest-edged. By the end of the century, it was one of the best-known poems in the English language, admired by Swinburne and Ruskin. Daniel Karlin's richly annotated edition focuses on the poem as a work of Victorian literary art, doing justice to the scope and complexity of FitzGerald's lyrical meditation on "human death and fate." Karlin provides a fascinating critical introduction which documents the poem's treatment of its Persian sources, along with its multiple affiliations with English and Classical literature and to the Bible. A selection of contemporary reviews offers an insight into the poem's early reception, including the first attack on its status as a translation.

About the Series: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the broadest spectrum of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, voluminous notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.

《奥马尔·海亚姆的《鲁拜集》(牛津世界经典版)》 《奥马尔·海亚姆的《鲁拜集》》是波斯诗人、天文学家、数学家奥马尔·海亚姆(Omar Khayyám)创作的一系列四行诗。这些诗歌以其深刻的哲学思考、对生命无常的感悟以及对享乐主义的歌颂而闻名,是世界文学的瑰宝。 奥马尔·海亚姆:一位多才的波斯学者 奥马尔·海亚姆(1048年-1131年)生活在11世纪至12世纪的波斯,是那个时代最杰出的学者之一。他不仅在诗歌创作上成就斐然,更在数学、天文学领域做出了重要贡献。他曾参与修订波斯历法,其精准度至今仍令人称道。海亚姆的学术背景为他的诗歌增添了深邃的理性色彩,使他的作品在抒发情感的同时,也充满了对宇宙、人生意义的探索。 《鲁拜集》:生命哲学的深刻沉思 《鲁拜集》并非一部有明确叙事线索的作品,而是由一系列独立而又相互关联的四行诗(Rubaiyat)组成。这些诗歌的主题广泛,涵盖了对生命短暂的惊叹、对时间流逝的无奈、对命运的思考,以及对当下享乐的珍视。 对生命无常的体悟: 海亚姆的诗歌中,生命被比作易逝的晨露、飘渺的云烟。他对时间的残酷性有着深刻的认知,常常借酒、歌舞来排遣对生命终结的忧虑。然而,这种忧虑并非消极的绝望,而是对生命价值的珍视和对当下瞬间的把握。 享乐主义的追求: 在对生命短暂的清醒认识下,海亚姆推崇及时行乐。他赞美美酒、歌声、挚友,认为这些是人生中最宝贵的慰藉。他的享乐主义并非放荡不羁,而是一种对生命本真快乐的回归,是对俗世忧烦的超脱。 对命运与造物的质疑: 有些诗歌中,海亚姆流露出对命运不公和造物主安排的困惑与质疑。他对于人类在宇宙中的渺小和无力感,以及世事难料的局面,表达了深刻的哲学思考。然而,即便面对这些难以解答的问题,他依然选择以一种豁达而略带戏谑的态度去面对。 对爱情与美的赞颂: 《鲁拜集》中也不乏对美好爱情和纯粹之美的赞颂。诗歌中出现的“恋人”、“美女”等形象,寄托了诗人对生命中美好情感的向往。 《鲁拜集》的独特魅力与影响 《奥马尔·海亚姆的《鲁拜集》》之所以能够跨越时空,成为世界文学的经典,在于其独特的艺术魅力和深刻的哲学内涵。 诗歌形式的精巧: 四行诗(Rubaiyat)的形式简洁而富有韵律感,每一行都经过精心打磨,能够在一个个短小的篇章中传达出丰富的情感和思想。这种形式使其易于传播,也便于读者品味和记忆。 思想的普适性: 对生命、时间、命运的思考是人类普遍的情感和哲学命题。《鲁拜集》以其真挚而深刻的表达,触动了不同文化背景下读者的心灵,引发了广泛的共鸣。 翻译的推动: 尤其是爱德华·菲茨杰拉德(Edward FitzGerald)的英译本,极大地推动了《鲁拜集》在西方世界的传播。菲茨杰拉德的翻译不仅忠实于原文的意境,更以其优美的语言和诗意的表达,赋予了《鲁拜集》新的生命力,使其成为跨文化交流的典范。 牛津世界经典版:《鲁拜集》的权威呈现 牛津世界经典版(Oxford World's Classics)以其严谨的学术态度和精良的出版质量,为读者提供了阅读《奥马尔·海亚姆的《鲁拜集》》的权威版本。这个版本通常包含: 可靠的译文: 致力于呈现最贴近原文精髓和艺术性的翻译。 详实的导读与注释: 帮助读者深入理解诗歌的文化背景、历史语境、哲学思想以及可能存在的典故和隐喻。 严谨的校订: 确保文本的准确性和可靠性。 精美的装帧: 彰显经典的文学价值。 《奥马尔·海亚姆的《鲁拜集》》是一部值得反复品读的经典之作,它以其独特的视角和深刻的洞见,引导读者思考生命的意义,珍惜当下,并在不确定的人生旅途中寻找属于自己的那份豁达与诗意。

作者简介

Daniel Karlin is Professor of English at the University of Sheffield. His books include Proust's English and Browning's Hatreds.

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

Seidel the day

评分

Seidel the day

评分

Seidel the day

评分

Seidel the day

评分

Seidel the day

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有