这是一部以真实案例为依据的虚构作品。艾什蕾娴静文雅,托妮活泼大胆,艾丽特害羞抑郁,三个姑娘性格迥异却密不可分。先后有五个和她们接近的男子被谋杀和阉割……究竟谁该为这些罪行受到惩罚?究竟是什么引起她们的刻骨仇恨?年轻律师如何冒险辩护?心理医生又将如何拯救她们?
西德尼·谢尔顿(Sidney Sheldon 1917—2007) 当代美国著名作家。2007年1月30日在洛杉矶逝世,享年89岁。他是世界上唯一集奥斯卡奖、托尼奖和爱伦·坡奖于一身的作家,前17本小说全部登上过《纽约时报》畅销书排行榜的榜首。根据吉尼斯世界纪录的记载,他是世界上被翻译得最多的作家,他的作品被译成51种语言,引介到180个国家和地区,全球总销量超过3亿册。
书中法庭审判时有一段对话是这样的,布莱律师请了笔迹鉴定专家尼文小姐鉴定镜子上写的威胁话语和被告女主角的笔迹,结果尼文小姐肯定的说两者是出于同一个人之手。 但我看《24重》人格里面展示的笔迹部分,很明显,每一个人格显示出来的笔迹都不相同。这应该也是病症之一吧。也...
评分书中法庭审判时有一段对话是这样的,布莱律师请了笔迹鉴定专家尼文小姐鉴定镜子上写的威胁话语和被告女主角的笔迹,结果尼文小姐肯定的说两者是出于同一个人之手。 但我看《24重》人格里面展示的笔迹部分,很明显,每一个人格显示出来的笔迹都不相同。这应该也是病症之一吧。也...
评分故事情节还是扣人心弦,花了一个晚上看完,眼睛隐隐作痛. 谢尔顿习惯在行文中穿插很多提示前因后果的文字,这个版本将这些字用不同的字体表示,让敏感的人容易就猜到.而对于一部可归类到惊悚的小说,未免让人有些觉得无味了. 精神方面的研究大多都很主观.人究竟怎么面对过去的创伤和...
评分翻译没滋没味,原著从结构上看有点像案例分析而不是一个引人入胜的小说 好在此类故事可以当电视剧剧本读。 ——略微剧透分割线—————— 小说不属于那种最后揭开谜底的类型。作者试图探讨的是人们如何对待精神分裂 由于多重人格的典型案例少见,所以...
这个翻译真的可以去死。。
评分全都不是梦
评分我这种享受叙事情节快感的毛病虽然被人鄙视过,但我还是毫不动摇地热爱谢尔顿,热爱他的每一个故事。
评分西德尼·谢尔顿作品,讲述一个患多重人格错乱症的女病人连环杀人案,好像《lie to me》第三季也有这么一个这样的案例
评分(东师图书馆)尽管第二部法庭部分略显沉闷,但是对于一个罪案小说来讲,还是比米涅·渥特丝的更精彩些
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有