《实用商务英语翻译》共18章,分上、下两篇。上篇(技巧篇)第1至11章,以词、句的翻译技巧为切入点,从英汉对比的角度,循序渐进地介绍翻译的基本知识和方法,包括商务英语概论、词义判断和表达、词语增减译法、转换、引申、句子结构的理解和转换、长句的处理,帮助学生掌握翻译的基础知识和常用方法。翻译技巧与例证说明相辅相成,深入浅出,有理有据,注重提高学生的领悟能力和实际分析能力。
评分
评分
评分
评分
每章的翻译技巧都讲的很好。翻译技巧讲来讲去无非那几种,这本书算提炼和解释地比较通俗易懂。配合商务特色也可。入门的好读物。当然小瑕疵也是有的,甚至把王佐良先生的名字写成了王佑良……诸君阅读时要小心辨别。
评分每章的翻译技巧都讲的很好。翻译技巧讲来讲去无非那几种,这本书算提炼和解释地比较通俗易懂。配合商务特色也可。入门的好读物。当然小瑕疵也是有的,甚至把王佐良先生的名字写成了王佑良……诸君阅读时要小心辨别。
评分每章的翻译技巧都讲的很好。翻译技巧讲来讲去无非那几种,这本书算提炼和解释地比较通俗易懂。配合商务特色也可。入门的好读物。当然小瑕疵也是有的,甚至把王佐良先生的名字写成了王佑良……诸君阅读时要小心辨别。
评分每章的翻译技巧都讲的很好。翻译技巧讲来讲去无非那几种,这本书算提炼和解释地比较通俗易懂。配合商务特色也可。入门的好读物。当然小瑕疵也是有的,甚至把王佐良先生的名字写成了王佑良……诸君阅读时要小心辨别。
评分还不错
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有