中西语言诗学基本问题比较研究

中西语言诗学基本问题比较研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:赵奎英
出品人:
页数:505
译者:
出版时间:2009-5
价格:56.00元
装帧:
isbn号码:9787500480266
丛书系列:
图书标签:
  • 语文
  • 诗学
  • 理论
  • 文学批评
  • 人文
  • 中西
  • 语言学
  • 诗歌
  • 诗学
  • 比较文学
  • 中西文化
  • 语言学
  • 文学理论
  • 文化研究
  • 翻译理论
  • 文学史
  • 跨文化研究
  • 符号学
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《中西语言诗学:基本问题比较研究》突破了长期几成定式的从“道与逻各斯”对立构建中西诗学比较研究的框架,而是从“名与逻各斯”出发对中西诗学的比较研究进行整体架构,如果说西方哲学文化是围绕着“逻各斯中心”与“反逻各斯中心”展开的,那么中国哲学文化则是围绕着“名”与“无名”(“道”)展开的,如果说西方的哲学语言观是从“逻各斯”人手认识语言的,可以概括为“逻各斯语言观”,那么中国古代对语言本质的看法则主要是蕴含在“名”这一概念之中的,可以概括为“名言观”。

好的,以下是根据您的要求撰写的一份关于一本假设的图书的详细简介,该书名称为《跨文化语境下的文学思潮演变:从古典到现代的文本重构》。 --- 《跨文化语境下的文学思潮演变:从古典到现代的文本重构》 书籍简介 本书《跨文化语境下的文学思潮演变:从古典到现代的文本重构》旨在全面梳理和深入剖析人类文学史上不同文化圈域内部以及相互影响下,文学思潮的发生、发展、演变及其内在逻辑。本书的独特视角在于,它超越了传统的国别文学研究框架,将全球文学视为一个复杂的、相互关联的场域,探讨在跨文化交流的张力与融合中,文学观念是如何被重塑,文本如何被重新阐释的。 第一部分:古典文学传统的基石与裂变 本书的开篇聚焦于世界主要文明区域的古典文学传统。在古代社会,文学的形态、功能与美学范式往往与特定的宗教信仰、哲学思想和政治结构紧密相连。 第一章:东方古典文学的意境与形义 本章深入探讨了以中国、日本和印度为代表的东方古典文学体系。重点分析了中国“诗言志”的传统与“不着一字,尽得风流”的审美追求,探讨了唐宋诗歌中物我合一的哲学意蕴,以及其在文学形式(如格律诗、词)上的精微构造。同时,考察了日本“物哀”与“幽玄”美学的形成,以及古典俳句在极简主义中蕴含的无限张力。在此基础上,本书将探讨这些古典范式在面对外部世界冲击时所经历的早期裂变。 第二章:西方古典文学的理性与叙事 本章聚焦于古希腊、古罗马文学及其对西方文明的奠基性影响。详细分析了史诗传统(如荷马史诗)中英雄主义、命运观的构建,以及古希腊悲剧对人类伦理困境和政治哲学的深刻反思。与东方文学的意境追求相比,西方古典文学更侧重于清晰的叙事结构、逻辑推演和明确的修辞规范。本章还将论述这些古典元素如何被中世纪的神学体系吸收和转化。 第三章:古典范式的跨域移植与早期张力 在古代晚期,丝绸之路的开辟和早期宗教的传播促使了文化元素的初步流动。本章考察了不同文化圈在接触中对彼此文学元素的吸收和排斥现象。例如,佛教故事在东亚的本土化过程,以及希腊化文化对波斯和印度文学形式的间接影响。这里的核心论点是,早期跨文化接触往往是以“同化”或“隔离”为主,而非真正的对话。 第二部分:现代性的冲击与文学观念的重塑 进入近现代,全球化进程加速,印刷术的普及和民族国家的兴起深刻改变了文学的生产、传播和接受方式。文学思潮的演变不再是线性的,而是充满了断裂、回归与重构。 第四章:启蒙运动与浪漫主义的全球回响 启蒙运动对理性、普世性和人权的强调,成为全球知识分子共同的参照系。本章分析了这一思潮如何影响了欧洲内部的文学变革,并以不同形式输出到殖民地和半殖民地。随后,本书转入对浪漫主义的深入探讨,分析其对个体情感、想象力和民族精神的极端强调,如何在全球范围内催生了对本土文化“失落美”的追寻,例如在东欧和拉美地区对民间史诗和民族神话的复兴。 第五章:现实主义与民族文学的建构 随着工业化和阶级矛盾的激化,现实主义成为十九世纪全球文学的主流。本章比较了巴尔扎克式的社会剖析与托尔斯泰式的道德探寻,并将其置于非西方文化语境下考察。在许多新兴民族国家中,现实主义被用作一种政治工具,旨在记录社会现实、揭示不公,并为民族身份的构建提供文学支撑。本书特别关注了这一时期,文学如何承担起“教化”与“启蒙”的双重使命。 第六章:现代主义的断裂与形式实验 二十世纪初的两次世界大战,以及对传统形而上学基础的怀疑,催生了以现代主义为代表的文学革命。本章深入剖析了意识流写作、碎片化叙事、多重视角等技法在欧美文学中的实践。更关键的是,本章探讨了现代主义如何成为一种“跨文化资源库”,非洲、拉丁美洲的作家如何借用现代主义的形式,来表达他们对殖民历史和文化身份被压抑状态的反思,从而形成了独特的“现代性回声”。 第三部分:后现代转折与全球文本的交织 本书的后半部分聚焦于二战后至今,文学如何应对后殖民主义、全球化资本流动以及信息爆炸的时代背景。 第七章:后殖民语境下的“他者”书写 后殖民理论的兴起,使得被压抑的声音得以进入主流文学对话。本章着重分析了后殖民文学如何解构殖民者叙事,探讨了身份的流动性、杂糅性(Hybridity)和回归故土(Return)的主题。重点考察了作家们如何有意识地挪用、颠覆或混杂了西方文学的体裁和语言规范,以创造出具有强烈政治反思色彩的新文本。 第八章:后现代主义的元叙事消解与文化挪用 本章讨论了后现代主义的核心特征——对宏大叙事(Meta-narratives)的质疑、对文本边界的模糊以及对“原创性”概念的解构。在跨文化层面,这意味着文学作品中大量出现了对古典神话、流行文化符号的戏仿与拼贴。本书将探讨这种“拼贴”策略在不同文化中带来的意义差异,例如,它在西方语境中可能指向虚无主义,而在特定文化语境中则可能是一种反抗霸权文化符号的策略。 第九章:全球化时代的文学“地方性”与“世界性”的张力 在当代,文学的生产和接受越来越依赖于全球性的文学奖项、国际书展和数字化平台。本章分析了文学的“世界性”(World Literature)概念的形成及其带来的双重影响:一方面,它促进了文学的广泛传播;另一方面,也可能导致对地方性经验的过度简化或“异域化”呈现。本书将以当代拉美魔幻现实主义的后续发展、亚洲新兴文学的崛起为例,探讨作家如何在保持文化根基的同时,适应全球读者的期待。 结论:面向未来的文学对话 本书的结论部分总结了从古典到现代,文学思潮在全球范围内的传播、适应与转化路径。最终强调,未来的文学研究和创作,需要建立在一种更具批判性的跨文化对话基础之上,正视不同传统间的深层差异,同时拥抱文本在不断流动与重构中所展现出的巨大创造力。 ---

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我个人在阅读学术著作时,最看重的是其观点的独创性和论证的严谨性,而这本著作在这两方面都展现出了非凡的功力。它没有流于对既有理论的简单罗列或肤浅对比,而是深入挖掘了隐藏在不同文化语境下的深层思维定势。例如,作者在阐述某一核心概念时,所引用的例证之丰富和跨度之广,令人拍案叫绝,这种多维度、多层次的剖析,极大地拓宽了我对传统诗学概念边界的认知。我尤其欣赏作者在处理“差异”与“共性”时的那种微妙平衡,既不走向极端的主观臆断,也不沉溺于表面的相似性,而是通过精密的概念辨析,揭示出本质上的张力与融合点。这种批判性的反思能力,使得全书的论述充满了思想的火花,让人在阅读过程中不断停下来,回味其论点的精妙之处,并引发自身更深层次的思考。

评分

这本书的装帧设计实在让人眼前一亮,从封面到内页的排版,都透着一股深思熟虑的匠心。那种典雅又不失现代感的字体选择,搭配上恰到好处的留白,使得阅读体验本身就成为一种享受。我特别喜欢它在章节划分上的处理,逻辑性非常清晰,即便是涉及如此宏大而复杂的比较研究,作者也能巧妙地引导读者,让人在浩如烟海的理论中不至于迷失方向。 读起来感觉就像是跟随一位经验老到的向导,在知识的密林中穿行,每到一个关键节点,都有详实的注释和引文作为支撑,这让原本晦涩的学术探讨变得触手可及。特别是对于那些初涉此领域的读者,这种友好的结构设计无疑是一剂强心针,它没有采取故作高深的姿态,而是以一种平实而坚定的学术态度,搭建起一座沟通不同文化思想的桥梁。整体而言,这本书在视觉传达和结构构建上都达到了相当高的水准,为后续的深度阅读打下了坚实的基础。

评分

作为一名长期关注比较文学领域的学习者,我关注的焦点往往是作者如何驾驭庞大的文献资料库,并将其有效地整合到自己的研究框架内。这本书在这方面的处理堪称范本。我注意到其中涉及到的文献涵盖了从古典到现当代,从中西方不同学派的经典著作,资料的广度和深度都达到了令人敬佩的程度。更重要的是,这些引用并非简单的堆砌,而是被作者有意识地“激活”了,成为了支撑其论点的强劲支柱。在每一个关键论断背后,都能看到作者扎实而细致的文献溯源工作。这种严谨的学风,为本书的结论提供了无可辩驳的说服力,也为后续研究者提供了极高的参考价值,使得这本书的地位不仅仅停留在理论探讨层面,更具备了重要的工具书属性。

评分

这本书最让我感到惊喜的地方,是它在看似传统的比较研究领域中,开辟出了一片新的视野和方法论的可能性。作者似乎并没有被既有的学术范式所束缚,而是勇敢地引入了一些跨学科的视角来进行审视和重构。这种“跳出盒子”的思考方式,使得原本可能陷入僵局的比较议题焕发出新的生机。我感觉作者在构建自己的理论模型时,体现出一种高度的结构化思维能力,即将复杂的现象抽象为清晰的层级和关系。这不仅仅是知识的展示,更是一种思维方式的教学。读完之后,我感觉自己不仅在吸收信息,更是在学习一种更高维度的分析工具,对于未来我自己的研究方向,都产生了深远的启发作用,可以说是为我的学术视野带来了实质性的拓展与提升。

评分

说实话,我对学术著作的接受度通常比较保守,很多时候会觉得它们过于干燥,缺乏必要的文学感染力。但这本书却奇妙地平衡了学术的深度和语言的韵律感。作者的行文风格,尤其是涉及到文学引文和诗歌分析的部分,展现出一种近乎诗人的敏锐和洞察力。即便是复杂的理论推导,也常常穿插着富有画面感的描述,使得冰冷的符号系统仿佛获得了生命力。这种文笔上的优雅并非花哨,而是服务于主题本身,它使得那些原本只存在于象牙塔中的理论,变得鲜活可感。阅读体验是极其流畅的,即使是面对跨文化概念的转换,作者也能用精炼的语言加以阐释,避免了冗长拖沓的解释,这对于提升阅读效率和保持阅读兴趣至关重要。

评分

重新读了一遍,还是不改5分的评价。赵老师的野心很大,但是语言诗学的问题需要细致和深入地再梳理。从“名”开始,西方从黑格尔,海德格尔,伽达默尔,德里达到解构主义核心都在谈论“名”“语言”与“存在”。深入任何一个人都需要极大的精力和时间,赵老师想法很好,很佩服了。

评分

重新读了一遍,还是不改5分的评价。赵老师的野心很大,但是语言诗学的问题需要细致和深入地再梳理。从“名”开始,西方从黑格尔,海德格尔,伽达默尔,德里达到解构主义核心都在谈论“名”“语言”与“存在”。深入任何一个人都需要极大的精力和时间,赵老师想法很好,很佩服了。

评分

重新读了一遍,还是不改5分的评价。赵老师的野心很大,但是语言诗学的问题需要细致和深入地再梳理。从“名”开始,西方从黑格尔,海德格尔,伽达默尔,德里达到解构主义核心都在谈论“名”“语言”与“存在”。深入任何一个人都需要极大的精力和时间,赵老师想法很好,很佩服了。

评分

重新读了一遍,还是不改5分的评价。赵老师的野心很大,但是语言诗学的问题需要细致和深入地再梳理。从“名”开始,西方从黑格尔,海德格尔,伽达默尔,德里达到解构主义核心都在谈论“名”“语言”与“存在”。深入任何一个人都需要极大的精力和时间,赵老师想法很好,很佩服了。

评分

重新读了一遍,还是不改5分的评价。赵老师的野心很大,但是语言诗学的问题需要细致和深入地再梳理。从“名”开始,西方从黑格尔,海德格尔,伽达默尔,德里达到解构主义核心都在谈论“名”“语言”与“存在”。深入任何一个人都需要极大的精力和时间,赵老师想法很好,很佩服了。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有