利頓·斯特萊切(LyttonStrachey,1880—1932)英國著名傳記作傢,批評傢.他開創瞭20世紀英國傳記文學的新時代.他主張傳記“簡明扼要,既要排除一切多餘的東西,又要保留一切意義重大的東西”.
利頓·斯特萊切給英國兩個最齣名的女王寫瞭傳記。一部是《維多利亞女王傳》(1921)。另一部寫伊麗莎白一世,寫她對埃塞剋斯伯爵從熱愛他到處死他的“一部悲劇性的曆史”,就是本書。他的作品還有《維多利亞女王時代四名人傳》(1918)、《小人物傳》(1931)等。
贴一个我在2002年的评论吧) 上次推荐的《玛丽。斯图亚特》是茨威格(Stefan Zweig)的作品,侯焕闳老师从德文本译的。可与之参看的是几乎记录同一时代的传记《伊丽莎白女王和埃塞克斯伯爵》,Lytton Strachey写的,文笔和译笔都可以与之媲美。这本书也收在前几年的文化生活译...
評分好故事,读了第一遍,觉得很逗,读了第二遍,觉得很好玩,读了第三遍,觉得还想再看一遍;读了第四遍,突然感觉里面有门道;读了第五遍,原来它是以故事的形式展现了英格兰黄金时代的历史花絮;读了第六遍,发觉它是一部很喜剧的宫廷正史;读了第七遍,原来它是一本学习用书—...
評分伊丽莎白一世和埃塞克斯伯爵之间,正应证了中国的那句词——人生若只如初见。 电影《伊丽莎白一世》里女王与伯爵初见时的镜头让我印象深刻——彼时她是风韵犹存的中年女人,而他还是金发碧眼的未成年小正太。她目光慈爱,他羞涩防备,周围的空气安详和蔼。 作者斯特莱切说——...
評分书海茫茫,垃圾成堆,如今找到这样过一本传世佳作、传记名篇,真的不容易了。这本书好就好在它不拍马屁,把女王写的这么损,这么俗,这么女兮兮的,而且语言很讽刺,我不懂英语,反正汉语的许多语句很逗,也不知道与之对应的英语句子是不是一样乐。
評分伊丽莎白一世和埃塞克斯伯爵之间,正应证了中国的那句词——人生若只如初见。 电影《伊丽莎白一世》里女王与伯爵初见时的镜头让我印象深刻——彼时她是风韵犹存的中年女人,而他还是金发碧眼的未成年小正太。她目光慈爱,他羞涩防备,周围的空气安详和蔼。 作者斯特莱切说——...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有