比较文学研究资料

比较文学研究资料 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:北京师范大学出版社
作者:北京师范大学中文系比较文学研究组
出品人:
页数:630
译者:
出版时间:1986-2
价格:3.95元
装帧:平装
isbn号码:9787801024343
丛书系列:
图书标签:
  • 比较文学
  • 理论
  • 文学
  • #中外文学关系研究
  • 文学理论
  • 西方文论
  • 比较文学与世界文学
  • 工具书
  • 比较文学
  • 文学研究
  • 文学理论
  • 跨文化研究
  • 文化研究
  • 西方文学
  • 中国文学
  • 世界文学
  • 文学史
  • 研究资料
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《比较文学研究资料》 内容简介 《比较文学研究资料》是一部旨在为比较文学研究者提供系统、多元化研究视角的学术性著作。本书并非对某一特定研究领域进行深入探讨,而是侧重于构建一个全面、开阔的学术视野,帮助读者理解比较文学研究的丰富内涵、方法论演变及前沿动态。 本书的主体内容可以概括为以下几个方面: 第一部分:比较文学理论与思潮的梳理与辨析 比较文学的起源与发展: 追溯比较文学学科的形成历程,从早期跨国文学接触的研究,到独立学科的确立,再到其在不同国家和文化语境下的独特发展轨迹。 核心理论与范式的介绍: 系统阐述比较文学研究中的关键理论流派,包括但不限于: 源泉学派(Source Study)与影响学派(Influence Study): 介绍其研究方法、代表人物及其在揭示文学跨文化传播中的作用。 神话原型批评(Myth-and-Archetype Criticism): 探讨卡尔·荣格等学者的理论如何应用于跨文化叙事和主题的分析。 结构主义与符号学(Structuralism and Semiotics): 分析这些理论如何帮助理解不同文学文本的深层结构和意义生成机制。 后结构主义与解构主义(Post-Structuralism and Deconstruction): 阐释其对文学文本意义的相对性和多重性的解读。 接受美学与读者反应批评(Reception Theory and Reader-Response Criticism): 探讨文学作品在不同文化中如何被接受、解读和重塑。 文化研究与后殖民研究(Cultural Studies and Postcolonial Studies): 介绍这些新兴领域如何将文学置于更广阔的社会、政治和文化语境中进行考察。 翻译学理论(Translation Studies): 强调翻译在文学跨文化交流中的核心地位,以及相关的理论视角。 重要学术争鸣与理论演进: 梳理比较文学研究史上具有里程碑意义的理论争论,如“法国学派”与“美国学派”的差异,以及学科内部关于“中心”与“边缘”、民族文学与世界文学等问题的探讨。 第二部分:比较文学研究方法论的探索与实践 研究方法的多元化: 详细介绍适用于比较文学研究的各种分析方法,并提供理论指导,例如: 主题比较(Thematic Comparison): 如何识别和分析跨越不同文学传统的主题。 类型学研究(Genre Studies): 考察文学类型在不同文化中的演变和适应。 叙事学分析(Narratology): 应用叙事学工具分析跨文化作品的叙事策略。 修辞学与风格分析(Rhetoric and Stylistic Analysis): 比较不同文化语境下的语言运用和修辞特征。 互文性研究(Intertextuality): 揭示文本之间千丝万缕的联系和对话。 翻译文本的分析(Analysis of Translated Texts): 关注翻译过程中可能出现的文化失落、增添及对原作意义的影响。 跨学科研究的路径: 探讨比较文学如何与其他学科交叉融合,例如: 文学与历史: 分析文学作品如何反映和塑造历史叙事。 文学与哲学: 考察哲学思想在文学中的体现与演变。 文学与艺术: 探讨不同艺术门类(绘画、音乐、电影等)之间的相互影响和转化。 文学与社会学/人类学: 理解文学作品的社会功能和文化意义。 案例研究的范式: 通过精选的、具有代表性的比较文学研究案例,展示不同理论和方法在实际研究中的应用,帮助读者学习如何构思和展开自己的研究项目。 第三部分:比较文学研究的时代课题与前瞻 全球化语境下的比较文学: 探讨在全球化浪潮中,比较文学研究如何应对文化同质化与异质化的挑战,以及如何理解跨国界的文化流动。 数字人文与比较文学: 介绍大数据、计算方法等数字技术在比较文学研究中的潜在应用,例如跨文本分析、语料库研究等。 亚洲、非洲、拉丁美洲文学研究的兴起: 关注非西方文学传统在世界文学图景中的地位提升,以及新的研究视角和方法。 文学翻译的当下意义: 强调在日益频繁的跨文化交流中,深入理解翻译理论和实践的重要性。 比较文学的未来发展趋势: 展望学科的可能发展方向,以及在应对新挑战、拓展新领域方面的机遇。 《比较文学研究资料》不侧重于提供具体的文学作品分析,而是致力于为读者搭建一个理论框架,拓展研究视野,激发研究灵感,并为构建扎实的比较文学研究能力提供基础。 本书适合从事比较文学、外国文学、翻译学、文化研究等领域的学者、研究生及对跨文化文学现象感兴趣的读者。它将是任何希望深入理解和开展比较文学研究的学人的宝贵参考。

作者简介

目录信息

读后感

评分

雷马克 【比较文学的定义和功用】 比较文学是一国文学与另一国或多国文学的比较,是文学与人类其他表现领域的比较。在我们看来,法国人对文学研究“可靠性”的要求现在已经显得陈腐了。影响研究如果主要限于找出和证明某种影响的存在,却忽略更重要的艺术理解和评价的问题,那...

评分

雷马克 【比较文学的定义和功用】 比较文学是一国文学与另一国或多国文学的比较,是文学与人类其他表现领域的比较。在我们看来,法国人对文学研究“可靠性”的要求现在已经显得陈腐了。影响研究如果主要限于找出和证明某种影响的存在,却忽略更重要的艺术理解和评价的问题,那...

评分

雷马克 【比较文学的定义和功用】 比较文学是一国文学与另一国或多国文学的比较,是文学与人类其他表现领域的比较。在我们看来,法国人对文学研究“可靠性”的要求现在已经显得陈腐了。影响研究如果主要限于找出和证明某种影响的存在,却忽略更重要的艺术理解和评价的问题,那...

评分

雷马克 【比较文学的定义和功用】 比较文学是一国文学与另一国或多国文学的比较,是文学与人类其他表现领域的比较。在我们看来,法国人对文学研究“可靠性”的要求现在已经显得陈腐了。影响研究如果主要限于找出和证明某种影响的存在,却忽略更重要的艺术理解和评价的问题,那...

评分

雷马克 【比较文学的定义和功用】 比较文学是一国文学与另一国或多国文学的比较,是文学与人类其他表现领域的比较。在我们看来,法国人对文学研究“可靠性”的要求现在已经显得陈腐了。影响研究如果主要限于找出和证明某种影响的存在,却忽略更重要的艺术理解和评价的问题,那...

用户评价

评分

我对这本书的整体编排逻辑深感赞叹,它没有采取那种生硬的断代史或者国别研究的模式,而是匠心独运地选择了“主题串联”的方式来组织这些研究资料。这种处理方式,极大地增强了资料的可操作性和启发性。我试着从其中选取了几个看似毫无关联的议题进行交叉阅读,结果发现,在作者巧妙的引导下,不同文化、不同时代的文本之间,竟然能建立起惊人的对话关系。比如,关于“流亡与身份构建”这一主题的资料集合,横跨了从古典史诗到二战后流亡作家的文本,其深度和广度令人叹服。这不再是简单的文献汇编,而更像是一套精妙的学术工具箱,它教会你如何运用手头的材料去建构起复杂的理论框架,而不是被动地接受既有的结论。读完之后,我立刻就有了三四个可以立即着手的小课题灵感。

评分

这本书的装帧和印刷质量虽然朴素,但内涵却极其厚重。我最欣赏的是它在引证规范上表现出的那种近乎苛刻的严谨态度。每一条资料的来源、每一个关键术语的界定,都有着清晰的脚注和旁注,这对于学术规范性要求极高的研究领域来说,简直是福音。很多同类汇编资料,常常在引注上含糊不清,导致后来的研究者无从溯源,而《比较文学研究资料》在这方面做到了教科书级别的示范。它不仅仅提供了“是什么”,更重要的是提供了“怎么来的”的完整路径。对于我们这些需要撰写大量综述和文献回顾的从业者来说,能够拥有这样一本可靠、权威的资料库,简直是如虎添翼,可以大大降低在资料核查上耗费的精力,从而将更多时间投入到真正的理论创新和文本分析上去。

评分

这本《比较文学研究资料》的目录,着实让人眼前一亮。它不像那些故作高深的理论堆砌,反倒像是一张精心绘制的藏宝图,指引着我们去探索那些在传统文学研究中常常被忽略的“边界地带”。我尤其欣赏其中对跨文化语境下文本阐释的那些案例分析,那种抽丝剥茧般的细腻,让人不禁感慨,原来我们熟悉的经典,在不同的文化土壤里,能焕发出如此斑斓的光彩。比如,它收录的几篇关于神话原型在东方与西方文学中流变的文章,视角之新颖,论据之扎实,完全颠覆了我过去对某些经典母题的刻板印象。感觉作者团队并非仅仅停留在罗列资料的层面,而是真正深入到了比较研究的核心——如何在差异中寻找共性,又在共性中凸显独特性。对于任何想要进行深度比较文学研究的学者或者学生来说,这本书无疑提供了一个极其坚实且广阔的起点,它提供的不仅仅是“资料”,更是一种研究方法论的启示录。

评分

初看书名,可能会觉得这是一本枯燥的工具书,但深入阅读后才发现,它其实是打开一扇扇文学奇观之窗的“万能钥匙”。我特别关注了其中关于“媒介变异对文学叙事影响”的那一部分,收录的资料跨越了从手抄本到电子媒介文本的演变,这种宏大的时间尺度和对技术介入文学的敏锐捕捉,显示出编纂者拥有极强的时代洞察力。它没有沉溺于对过去文本的复古,而是始终保持着一种面向未来的、批判性的视野。阅读过程中,我仿佛能听到不同时代、不同语种的学者们在跨越时空的领域里进行激烈的思想碰撞。这本书的价值在于,它让你跳出了自己熟悉的“一亩三分地”,强迫你去思考:在人类共同的文化进程中,我们究竟在比较什么?这份资料集合,无疑为这个宏大命题提供了最扎实的物质基础和最丰富的思维素材。

评分

翻开这本书,一股扑面而来的学术气息混合着历史的尘埃感,让人肃然起敬。它的体量之宏大,资料之详尽,简直令人咋舌。我花了整整一个下午,才大致浏览完它的引言和前几章的索引,那种感觉就像站在一座信息巨大的宝库前,每翻开一页,都感觉自己掌握了一把通往新知识领域的钥匙。特别是那些关于早期比较文学思潮的文献翻译和梳理部分,考证得极为严谨,对于理解“比较文学”这门学科是如何从萌芽到发展壮大,提供了最直接、最权威的一手材料。很多平时只能在极其专业的期刊上才能看到的稀有文献摘录,都被系统地整合在了这里,这极大地节省了我们这些一线研究者搜集资料的时间成本。说实话,这本书的价值,已经超越了“参考书”的范畴,它更像是一部活的历史,记录了治学者的心血与汗水。

评分

比较文学的定义和功用,比较文学的名称和实质,比较文学的危机,《赵氏孤儿》杂剧在启蒙时期的英国,意象派与中国古典诗歌,林纾的翻译,阿Q和堂吉诃德形象的比较研究,吉诃德原则

评分

在政治、文化日趋保守的今天,比较文学究竟还有没有发展空间呢?

评分

选读了多数文章。第一部分是学科史重要文献,除法、美二派外还选了Zhirmunsky;第二、第三部分是影响、平行研究的理论和范例;第四部分是跨学科研究。选目允当,包括钱钟书《七缀集》中的三篇文章。可以说是相当成熟而值得推荐的选本。

评分

好书

评分

选读了多数文章。第一部分是学科史重要文献,除法、美二派外还选了Zhirmunsky;第二、第三部分是影响、平行研究的理论和范例;第四部分是跨学科研究。选目允当,包括钱钟书《七缀集》中的三篇文章。可以说是相当成熟而值得推荐的选本。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有