Rita M. Harris was the inspiration and guiding light behind famous ?Chocoholics Dessert Parlor? in Arcata, California (Circa: 1979-1989), ?Chocoholics Bakery? in Eureka, California (Circa: 1984-1994), and ?Chocoholics Truffles In A Jar, ? which was manufactured in various flavors. Initially Rita developed many recipes for the Dessert Parlor and when the bakery opened, she continued to develop more and more recipes. In addition to a large, loyal, local patronage ?Chocoholics Bakery? soon became a required stop for tour buses traveling through Eureka. Rita sold the bakery in 1994 to an employee. In 1996 Rita, with her husband, moved to Tucson, Arizona, where she enjoyably spent her remaining years. Rita passed away October 11, 2004.
评分
评分
评分
评分
这本书的叙事口吻非常学术化,充满了对“食物的文化史”以及“感官神经科学”的探讨,这完全超出了我购买一本食谱的预期。我购买它的初衷是想找一些能够快速制作、让人心情愉悦的甜点,比如加班后给自己的一点奖励,或者周末和朋友小聚时拿得出手的小零食。结果,我却被拉入了一场关于“现代社会中甜食的符号学意义”的冗长讨论中。每当我想找到一个可操作的步骤时,总会被一大段关于蔗糖在工业革命中地位变化的分析给打断。我能理解作者希望赋予食物更深层次的内涵,但这已经严重影响了食谱的可读性和实用性。我花了二十分钟,才从前言中找到第一个可以尝试的食谱,而这个食谱竟然要求我提前三天开始准备某种发酵剂,并且需要一个专用的低温恒湿箱。这哪里是“舒适”?这简直是“高压挑战”。我感觉自己不像是在准备食物,而是在撰写一篇关于“糖分对人类文明影响”的论文。对于那些真正需要通过食物来放松身心的人来说,这种过于沉重和理论化的解读,反而成了另一种压力。我希望我的烘焙时间是轻松愉快的,而不是一场充满学术压力的实验。
评分这本书的在线资源支持几乎为零,这一点在现代食谱中简直是不可原谅的。现在大家习惯了在遇到技术难题时,可以随时搜索相关的教学视频或社区讨论。然而,这本书的作者似乎完全没有考虑到这一点。书中的一些步骤描述得极为模糊,比如提到要“打发至出现轻微的泡沫状结构”,但这个“轻微”的界限在哪里?没有一个配图或者视频能直观地展示出来。我尝试着在网上搜索书中的几个特色配方名称,结果几乎找不到任何相关的讨论、论坛帖子或者YouTuber的复刻视频。这让我深刻怀疑,这本书的读者群是否真的足够庞大到可以形成一个互助社区。当我在尝试制作一个需要精准温度控制的焦糖底派时,因为中间某个环节出了错,导致焦糖结晶,我完全不知道该如何补救,只能无奈地将一堆半成品倒掉。一本优秀的食谱,应该是一个伴侣,能在你失手时提供支持,而不是一本写完就束之高阁的说明书。这种缺乏互动性和可验证性的体验,极大地削弱了它的指导价值,让整个烹饪过程充满了孤独感和挫败感。
评分这本书的排版和设计风格非常前卫,大胆地运用了高对比度的色彩和大量的抽象几何图形,这在烹饪书籍中确实不多见,给人一种强烈的视觉冲击力。我承认,从艺术角度来看,这本图册无疑是下足了功夫,每一页都像是一件精心布置的装置艺术。然而,这种设计风格却极大地妨碍了阅读和操作的便利性。食谱部分的文字经常被一些过于抢眼的背景色块切割,字体的选择也过于纤细,在厨房光线下看久了,眼睛会非常疲劳。更要命的是,图片的呈现方式——它似乎更专注于食物的“概念”而非“成品”。比如,一个关于巧克力酱的配方,展示的不是诱人的流淌状态,而是原料被打碎后抽象的纹理拼贴。这让我很难判断,我的成品是否达到了食谱所追求的理想状态。我需要的是那种能让我口水直流、激发我立刻动手的照片,而不是需要我拿着放大镜去解读的艺术品。再者,配方中的用量单位也相当混乱,一会儿是公制克数,一会儿又是美制的“一撮”或者“适量”,对于追求精确度的烘焙来说,这种不确定性是致命的。我宁愿选择一本朴实无华,但图文清晰,让我能轻松上手,并且一做就成功的书。这本书更适合放在咖啡馆的茶几上充当谈资,而不是在厨房里被弄得油腻不堪。
评分这本书,说实话,拿到手的时候我还有点小小的期待,毕竟“舒适食物”这个主题总能让人联想到温暖、放松和满足。我一直是个对传统烘焙和甜点没什么抵抗力的人,尤其是在需要慰藉的时候。翻开目录,我首先注意到的是它对于食材选择的强调,这一点我很欣赏,毕竟好的食物得益于好的原料。不过,在深入阅读之后,我发现这本书的侧重点似乎完全偏离了我最初的设想。我本以为会看到很多经典的美式或欧式烘焙食谱,比如浓郁的布朗尼、入口即化的芝士蛋糕,或者是一些充满节日气息的派。然而,这本书的内容更像是一本关于特定地域性甜点的小册子,充满了各种我闻所未闻的异域香料和烹饪手法,对于一个习惯了黄油、面粉和巧克力的读者来说,这无疑是一次挑战。比如,它花了大量的篇幅介绍了一种用某种热带根茎植物制作的糊状甜点,制作过程极其繁琐,需要精确控制温度和湿度,而且要求的工具在我家厨房里根本找不到。我试着跟着步骤做了一个相对“安全”的坚果酥饼,结果成品口感粗糙,甜度也极高,完全没有达到我心中“舒适”的标准。这本书对于基础技巧的讲解也显得有些跳跃,好像默认读者已经具备了中高级的烘焙知识,这让初学者望而却步。整体感觉,这本书更像是一位专业厨师的私人笔记,而不是一本面向广大爱好者的指南。我期待的是能带来心灵慰藉的简单快乐,而不是复杂的异域探险。
评分让我感到失望的是,这本书在关于“舒适”的核心概念上定义得过于狭隘和精英化。它似乎将“舒适食物”等同于某种特定的、对食材来源要求极高的有机、无麸质、低精制糖的素食主义糕点。我理解健康饮食的重要性,但“舒适”对我来说,意味着童年记忆中的味道——那种用普通白砂糖、白面粉和大量黄油做出来的、能带来即时幸福感的食物。这本书里充斥着各种奇异的替代品:用椰枣泥代替糖霜,用杏仁粉代替小麦粉,甚至连鸡蛋都被要求必须是散养的、特定品种的。我按照书中的一个“无负担巧克力慕斯”的食谱去尝试,结果发现,由于缺乏传统奶油和巧克力的脂肪支撑,慕斯口感稀松,味道平淡,完全没有那种能裹住舌尖的厚重感。这就像是把一件毛衣的羊毛换成了棉线,虽然更“健康”,但失去了它本来的保暖和柔软特质。我不是在批判健康食谱,但我希望一本书如果叫《舒适食物》,它至少应该包含那些能唤起大众集体回忆的、能带来简单粗暴满足感的经典配方。这本书更像是一本针对特定小众群体的营养指南,而不是一本能温暖大众心灵的烘焙书。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有