Life is always hard for the poor, in any place and at any time. Ethan Frome is a farmer in Massachusetts. He works long hours every day, but his farm makes very little money. His wife, Zeena, is a thin, grey woman, always complaining, and only interested in her own ill health. Then Mattie Silver, a young cousin, comes to live with the Fromes, to help Zeena and do the housework. Her bright smile and laughing voice bring light and hope into the Fromes' house - and into Ethan's lonely life. But poverty is a prison from which few people escape ...
評分
評分
評分
評分
拍成anime的話絕對一話棄 就算堅持到完結估計也隻能說一聲沒有最虐隻有更虐……此外的感想是讀呂叔湘老先生譯文倒不覺得那麼狗血,還原成英文不知為何瞬間cheesy度大增……果然中文最適閤在不動聲色中碼一齣苦情劇麼
评分拍成anime的話絕對一話棄 就算堅持到完結估計也隻能說一聲沒有最虐隻有更虐……此外的感想是讀呂叔湘老先生譯文倒不覺得那麼狗血,還原成英文不知為何瞬間cheesy度大增……果然中文最適閤在不動聲色中碼一齣苦情劇麼
评分真契閤瞭武漢馬上要進入的第一場雪,當代幸福的地方是單身不可悲。
评分When Mattie and Zeena exchange positions, the world forms a circle again.
评分馬薩諸塞的鼕天,無處逃遁的寒冷
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有